— Х —
— Знаешь, впервые увидев тебя с этой брошью на груди, я подумал, что у меня галлюцинации после пустыни, — вдруг тихо произносит Сайно, коснувшись кончиками пальцев фетровых лепестков. — А когда я держал ее в своих руках перед отправкой, я корил себя за глупость и ложные надежды. Желтый цветок… — …означает бесконечную любовь и желание всегда быть рядом, несмотря ни на что. Сайно, я знаю язык цветов, — Тигнари широко улыбается, отчего на его щеке, прижатой к плечу возлюбленного, образуется мягкая ямочка. — Почему ты чувствовал себя глупо? — Не могу сказать точно. Может, я боялся, что ты неверно истолкуешь мое послание? Я не мог знать наверняка, что мои чувства взаимны. — Я тоже лишь предполагал. К счастью, моя неудачная вылазка в пустыню решила вопрос за нас. Я даже рад, что обгораю на солнце так быстро. Сайно тут же тихо посмеивается, отчего ухо Тигнари забавно дергается, поворачиваясь к приятному для слуха звуку, но буквально через мгновение генерал наклоняется, прижавшись своими губами к чужим. — Сладкие, как финики.На языке цветов
11 августа 2022 г. в 01:21
Примечания:
Рекомендую сначала прочитать предысторию: https://ficbook.net/readfic/12445240
Тигнари не сразу замечает небольшую деревянную коробочку на своем рабочем столе.
День близится к закату, скрывающемуся за густыми тропическими деревьями, а лесной страж только-только возвращается с патрулирования, уставший и голодный, изведенный неприятным столкновением с пустынными мародерами, непонятно с какой целью забредшими в лес Авидья. Но даже несмотря на враждебность этих людей, от них веяло суровой пустыней — той самой, в которой неделями, а то и месяцами пропадает Сайно.
Сайно…
Его милый друг, бесконечно увлеченный своей работой, как и сам Тигнари, но всегда находящий время, чтобы посетить лесного стража и его смышленую ученицу. Их встречи нельзя назвать частыми, ведь обычно они пересекаются буквально раз в месяц, но оттого они лишь долгожданнее и трепетнее.
Гораздо чаще лесной страж и пустынный генерал ограничиваются письмами, не забывая вкладывать какой-нибудь маленький подарок — их недавняя традиция, начало которой положил Тигнари, однажды отправив посылкой собственноручно приготовленное электро-зелье. Сайно не стал отставать, послав в ответ диковинку для изучения прямиком из руин. Спустя каких-то два-три месяца их подарки перетекли из полезных в памятные, которые хочется сохранить навсегда, попутно греясь приятными воспоминаниями в момент получения.
А та самая смышленая ученица, понимающе улыбаясь, не раз замечала на полках в доме учителя необычные предметы, которые просто невозможно приобрести в магазине или найти в лесу. По большей части бесполезные, но необычные, иногда явно рукодельные, бережно хранимые и старательно необсуждаемые — Тигнари слишком усердно делает вид, что не замечает внимательного взгляда Коллеи и что безделушки из пустыни появились в его доме магическим образом, никак не связанным с генералом.
К счастью, Коллеи очень сообразительна: она оставляет увиденные поделки, браслеты, открытки и маленькие фигурки без комментариев, — а Тигнари, кажется, слишком неравнодушен к Сайно, чтобы посметь спрятать его подарки в темный ящик подальше от лишних глаз. Все равно в его доме полтора гостя: верная ученица и прибывающий раз в месяц генерал.
И вот, пройдясь истощенным взглядом по слегка кривоватой деревянной фигурке фенека, стоящей между книгами на полке, Тигнари наконец переводит взгляд на стол и замечает небольшую коробочку.
Первая мысль — Сайно.
Вторая мысль уже неважна, ведь буквально от одного горячо любимого имени внутри все переворачивается вверх дном, и хвост непроизвольно виляет так, что его уже не остановить. Улыбка касается губ лесного стража, и он, подойдя к рабочему месту, осторожно берет посылку в руки. Очень легкая, несмотря на пятнадцать сантиметров в длину и ширину, будто бы внутри ничего и нет. Любопытство овладевает всем телом, заставляя мелко подрагивать от предвкушения, и, для надежности даже сев на стул, Тигнари с трепетом открывает коробочку.
Увиденное поражает его до глубины души.
Прекрасный желтый цветок, сделанный из мягкого невесомого фетра, и каждый лепесток старательно вырезан и скреплен с другими, создавая композицию, похожую на любимые тропические цветы лесного стража. Аккуратно достав поделку из коробки, Тигнари с удивлением замечает, что это не просто украшение — это самая настоящая брошь с маленькой металлической булавкой на внутренней стороне.
А на бумаге слова, заставляющие сердце трепетно сжаться под натиском необъяснимых чувств. О, в который раз уже Тигнари ловит себя на мысли, что на душе приятно буйствуют эмоции, когда он получает хоть какую-нибудь весточку от Сайно, но этот желтый цветок…
Я хочу быть рядом с тобой на языке цветов.
Шумно выдохнув, Тигнари вновь и вновь пробегается взглядом по аккуратным буквам.
«Я впервые делаю подобную поделку. Прошу простить меня, если она покажется тебе несуразной или неаккуратной, и в ответ я обещаю понять, если ты захочешь оставить эту вещь в коробке. Так тебе не придется краснеть перед Коллеи за мои эксперименты с посылками.
Через три дня я возвращаюсь в город. Буду ждать тебя на нашем месте».
— О, Сайно… — улыбаясь самому себе, Тигнари наконец откладывает письмо в сторону и вновь берет брошь в руки. — Я ни за что не посмею спрятать это сокровище.