ID работы: 12483781

A square hole

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
152
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник Скачать

~

Настройки текста
1.       В первый раз, когда Кассандра застает свою дочь с девушкой в спальне, она просто проходит мимо закрытой двери, вдруг слыша, как Кейтлин громко выдыхает, будто от недостатка воздуха. Кассандра с осторожностью приоткрывает дверь и с удивлением не находит того, чего ожидала.       Какая-то симпатичная девушка сидит на кровати, пока сама Кейтлин стоит перед ней, держа в руках один из множества дирижаблей своей ценной коллекции.       — Это - новейшая модель! Большинство думают, что мягкие дирижабли и обычные дирижабли взаимозаменяемы, но, как видишь, у дирижаблей есть прочный металлический корпус, и это отличает их друг от друга!       Девушка недоверчиво хмурится, глядя на Кейтлин.       — Погоди, выходит, когда ты говорила мне, что «покажешь свои дирижабли», если я приду, ты имела в виду реальные модели дирижаблей?       Кейтлин мгновение выглядит сбитой с толку, прежде чем ответить:       — Да?       — Невероятно, — девушка раздраженно фыркает.       Она встает и сердито идет к выходу из комнаты, пока Кейтлин в замешательстве смотрит вслед.       Кассандра, в свою очередь, тоже не может поверить дочери. 2.       Во второй раз, когда Кассандра застает свою дочь с девушкой, Кейтлин показывает своей однокласснице другую свою ценную коллекцию. На этот раз на ее кровати разбросано множество разнообразного огнестрельного оружия, и Кейтлин продолжает доставать из коробки его все больше, презентуя своей подруге.       Девушка нервно оглядывается на растущее количество смертоносного оружия, окружающего ее. Однако их хозяйка кажется лишь еще более оживленной, когда рассказывает историю каждого из них.       Кейтлин практически тычет ей в лицо золотым кремниевым пистолетом.       — Этот принадлежал моей прабабушке. Семейная легенда гласит, что его подарила ей знаменитая пиратка Матильда! — восклицает она с гордостью.       Кейтлин выжидающе улыбается своей спутнице, не обращая внимания на нарастающий дискомфорт. Девушка же беспомощно смотрит в сторону двери, словно ища возможности сделать ноги. Она встречается глазами с Кассандрой.       Кассандра вздыхает и входит в комнату.       — Девочки, не хочет ли кто-нибудь спуститься вниз и освежиться…       — Боже, да, спасибо! — ее подруга практически плачет, мимо нее выбегая из комнаты. Кейтлин поднимает глаза в удивлении, а затем с непониманием смотрит на пистолет в собственных руках.       Кассандра не знает, что ей сказать. 3.       В третий раз Кейтлин, кажется, читает молодой девушке с темно-каштановыми волосами проповедь о чудесах хекстека.       — …рукавицы, помогающие шахтерам работать быстрее в разломах и не уставать. Механическая рука, оснащенная мощным лучом света, чтобы ремесленники могли создавать свои работы с идеальной точностью. Все это - устройства, способные упростить жизнь каждого!       — Это… очаровательно, — соглашается девушка. — Так здорово, что ты столь увлечена всем этим. Это весьма привлекательное качество, — она мило улыбается, приближаясь к Кейтлин и поглаживая ее ладонь.       — Это невероятно! И это только несколько примеров. У хекстека так много практических применений! — Кейтлин выглядит готовой перечислить их все.       Ее гостья пробует другую тактику.       — Знаешь, я слышала о замечательном новом способе применения хекстека, который становится очень популярным в наших кругах, — говорит она, многозначительно понижая голос, пока ее пальцы уже скользят по бедру Кейтлин.       — Ой! — Кейтлин светлеет. — Ты имеешь в виду новую линейку хекстековых щитов и средств индивидуальной защиты? Это так здорово, что у молодых девушек есть средства, чтобы защититься и постоять за себя!       Брюнетка ошеломленно глядит на Кейтлин. Она делает размеренный вдох и собирается повторить попытку, когда вдруг замечает в дверях Кассандру. Она тут же густо краснеет и бормочет:       — Да, это именно то, что я имела в виду.       Девушка извиняется и быстро выходит из комнаты. Кейтлин слегка хмурится и смотрит на мать, словно ища разъяснений.       Кассандра только вздыхает и качает головой. 4.       В четвертый раз Кассандра уже знает, чего ожидать.       Худощавая блондинка в форме миротворицы стоит, скрестив руки на груди, с невозмутимым выражением лица. Кейтлин, тоже в униформе, размахивает перед ней фотографией, прежде чем приложить ее к большой карте на полу.       — Я подозреваю, что за насилием в подземном городе стоит один человек. Этот символ появляется повсюду; на нападении в День прогресса, в той неудачной операции по контрабанде у шестигранных врат. Если мы сможем выяснить, кто это сделал, это приведет нас прямо к тому, кто за этим стоит.       Партнерша Кейтлин смотрит на коллекцию заметок и фотографий на полу, а затем со вздохом произносит:       — Кирамман, когда ты сказала, что хочешь показать мне кое-что интересное в своей спальне, я ожидала не этого.       Кейтлин удивленно смотрит на свою партнершу.       — Что было у тебя на уме?       — Уже забыла. Давай лучше просто вернемся в патруль.       Когда миротворица покидает комнату, Кейтлин долго смотрит на ее удаляющуюся фигуру, затем кидает взгляд на свою работу на полу, а затем снова глядит на уже пустой дверной проем.       Кассандра не совсем уверена, что паззл в ее голове наконец сложился. 5.       В пятый раз Кассандра находит у нее другую молодую девушку, не похожую ни на одну из тех, которых она видела прежде.       Девушка, о которой идет речь, лежит поперек кровати Кейтлин, приподнимаясь на локте. Копна розовых волос, асимметрично подстриженных, частично падает на ее правый глаз, а под левым виднеется небольшая татуировка.       Кейтлин держит свою любимую винтовку с выгравированным гербом Кирамманов, подаренную ей самой Кассандрой. Это была самая дорогая для Кейтлин вещь, и она обращалась с ней с любовью, объясняя вникчиво и демонстрируя каждую деталь.       Незнакомая девушка внимательно наблюдала за Кейтлин, слегка склонив голову набок, с любопытством глядя на хозяйку оружия.       Позади Кейтлин на полках беспорядочно были расставлены ее трофеи по стрельбе, выглядящие так, будто их уже не раз успели взять и поставить обратно на место.       Судя по еще неоткрытым некоторым ящикам с многочисленным огнестрельным оружием Кейтлин, сложенным ныне аккуратными кучками на полу, она только недавно закончила демонстрацию своих стрелковых трофеев и сейчас приступила к показу оружия.       Кассандра обдумывает сцену перед ней и то, стоит ли ей вмешиваться, пока не станет уже слишком поздно. Но девушка продолжает наблюдать за Кейтлин, не выказывая никаких признаков желания ее перебить. На ее лице - легкая полуулыбка, скрывающая явное недоумение.       Кейтлин, кажется, осознает, что уже некоторое время говорила без умолку.       — Извини, я тебе не надоела? — нерешительно спрашивает она.       — Вовсе нет, — усмехается девушка в ответ. — Это определенно именно та выставка оружия, на которую я надеялась, когда ты спросила, не против ли я «оценить твое оружие».       Приняв ответ за чистую монету, Кейтлин радостно улыбается ей, прежде чем вернуться к своей лекции.       Девушка тихонько хихикает и слегка качает головой, позабавленная. Она ободряюще улыбается Кейтлин, и ее мягкие глаза полны нежности, пока она с пристальным вниманием сосредотачивается на говорящей напротив.       Кассандра закрывает за собой дверь. Она впервые не знает, что делать с тем, что только что увидела. +1.       — Кейтлин, время ужинать. Твой отец—       Кассандра вздрагивает, когда входит в спальню Кейтлин.       — Мама!       Она удивленно смотрит на кровать, в которой Кейтлин отчаянно натягивает на себя одеяло, пытаясь прикрыться. Задача дается ей не сразу, так как тело рядом с ней столь же быстро пытается под этим одеялом спрятаться.       — Мам, ты что, не можешь сначала стучаться?!       Кейтлин смотрит поверх натянутого до подбородка одеяла. Рядом с ней - подозрительно знакомая копна розовых волос, которые спадают на потрясенное лицо, точно так же выглядывающее из-под одеяла.       — Мне жаль, Кейтлин. Я звала тебя последние минут десять. Очевидно, твое внимание было сосредоточено на чем-то другом, — Кассандра смотрит на нее, изогнув бровь.       Кейтлин слегка краснеет, но продолжает пристально глядеть на мать. Ее гостья, по крайней мере, находит совесть изобразить застенчивый и извиняющийся вид.       — Я собиралась сказать, что твой отец приготовил на ужин то, что ты любишь. Мы ждем, когда ты спустишься, — через некоторое время она добавляет следующее. — Твоя девушка может присоединиться к нам, если пожелает.       — Э-э, спасибо, — неуверенно говорит девушка, переводя взгляд с матери на дочь.       Кейтлин мгновение колеблется, затем вздыхает.       — Не могла бы ты дать нам минутку?       — Конечно. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам, когда будете готовы.       Кассандра разворачивается, чтобы выйти из комнаты. Когда она снова выходит в коридор и начинает спускаться в столовую, уголки ее губ слегка дергаются.       Что ж, с усмешкой думает она, давно пора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.