Возрождение ГГ

Перевод
NC-17
Завершён
458
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
717 страниц, 255 304 слова, 203 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
458 Нравится 66 Отзывы 353 В сборник

Глава 19

Настройки

Уход.

В маленькой горной деревушке проживало не так много людей, но этот общий праздник в конце года позволило Хо Цзайюаню почувствовать тепло до глубины души. С тех пор, как его мать умерла, и он покинул дом в приступе бунта, пока его отец не попал в автомобильную аварию и не разделил семейное наследство между мачехой Чжоу и её сыном... он чувствовал себя совершенно одиноким в этом мире. То есть до тех пор, пока он не прибыл сюда. Жители этой деревни были честны и дружелюбны, они относились к нему, этому "клиенту", как к члену своей семьи. Всякий раз, когда были развлечения или вкусная еда, они не забывали пригласить его с собой. Пребывание здесь в течение этих шести месяцев позволило ему забыть свои прошлые заботы и одиночество, даже непростой период перед смертью в его предыдущей жизни. «Сяо Юань, поскольку ты уже решил уйти, тогда, как деревенский староста, я не буду тратить время на то, чтобы уговаривать тебя остаться. Однако в тот день, когда ты пожелаешь вернуться в эту деревню и дом, сохраненный для тебя, все обязательно будут рады твоему возвращению.» Сидящий рядом с Хо Цзайюанем деревенский староста похлопывал его по плечу, за чем последовал одобрительный хор собравшихся жителей деревни. «Спасибо вам всем.» Уголки его губ приподнялись в слабой улыбке, прилив тепла наполнило его сердце, Хо Цзайюаня медленно осмотрел людей, сидящих вместе за общим обеденным столом. В этом году праздник был очень шумным и наполненным болтовней, продолжавшийся с полудня до девяти вечера. Только после этого жители деревни разошлись, оставив Хо Цзайюаня медленно возвращаться в дом, в котором он жил некоторое время. В это время к нему неторопливо подошел Шуоцзы. «Сяо Юань.» «Старший брат Шуоцзы, ты искал меня для чего-то?» Повернув голову, чтобы посмотреть на Шуоцзы, казалось, что его брови словно блестели, как вода в лунном свете. «Это... э-э... после того, как ты покинешь деревню, убедись, что хорошо заботишься о себе. Будь осторожен во всем, что делаешь.» Некоторое время хмурясь, Шуоцзы, как обычно, всё ещё не решался признаться в своих чувствах к Хо Цзайюаню вслух. «Спасибо.» Тихо сказал Хо Цзайюань, поджимая губы, как будто в глубоком раздумье. Через короткий промежуток времени он неторопливо открывает рот. «Старший брат Шуоцзы, ты доверяешь мне?» «Абсолютно.» Шуоцзы не совсем понимал, почему Хо Цзайюань вдруг задал этот вопрос, но он, не задумываясь, выдал утвердительный ответ. «Хорошо. Тогда то, что я сейчас скажу, ты должен запомнить.» Выражение лица Хо Цзайюаня стало серьезным. «Продолжай, я обязательно запомню.» «Подумай о том, как убедить деревню начать хранить в своих домах больше еды и воды, а также железных шин, бит, ножей. Любое оружие, которое попадет им в руки. Когда приблизится апрель 2012 года, они не должны снова покидать горную деревню. Если возможно, до наступления апреля было бы лучше подумать о том, как перекрыть дорогу, ведущую в деревню.» Поскольку слова Хо Цзайюаня были мягкими и легкими, Шуоцзы не понял, но по какой-то причине на сердце у него стало неспокойно. «П-почему?» Ножи? Перекрыть дорогу? Это большой вопрос, ах! «Тебе нужно только сделать так, как я сказал, и всё будет хорошо. Я надеюсь, что в следующий раз, когда я приеду в это место, я всё ещё смогу увидеть честные и дружелюбные улыбки жителей деревни.» Ничего не объясняя Шуоцзы, Хо Цзайюань развернулся и ушел в свой дом. Глядя на закрытую дверь, в глазах Шуоцзы появилась тень сомнения. Вскоре после этого он тоже развернулся и ушел. Глубокой ночью Хо Цзайюань взвалил на плечи свой рюкзак и толкнул дверь. Благодаря утонченности своего тела и духовной силе, он всё ещё может ясно различать предметы ночью. Его шаги были легки, как воздух, и не издавали ни единого звука. Стройная фигура, сливающаяся с ночью, потратила в общей сложности один час на то, чтобы обойти деревню по периметру. Считая в уме, слабо мерцающий талисман из персикового дерева выпадал из его руки на каждом девятом шаге, входя в землю после небольшого приложения духовной силы. Как только последний талисман вонзился в землю, вся горная деревня, а также открытое поле на её окраине засветились в унисон, серебристый свет пронзил её в мгновение ока. Даже если это было всего на секунду, стало довольно очевидно, что существует слой барьера, защищающий этот участок земли. Наконец, Хо Цзайюань бросил последний долгий взгляд на маленькую горную деревню, прежде чем, не оборачиваясь, уйти. Он уже сделал всё, что было в его силах, чтобы обеспечить безопасность этого места. Он искренне желал, чтобы, когда наступит апокалипсис, этого Отпугивающего Зло Барьера было достаточно, чтобы защитить его и всех внутри.
458 Нравится 66 Отзывы 353 В сборник
Отзывы (1)