ID работы: 12487379

Ледяной царь

Джен
G
В процессе
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 26 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 2: "Сани Ледяного царя"

Настройки текста
Если тем вечером было нехорошо, то на следующий день всё стало просто ужасно. Близнецы изменились до неузнаваемости — злились ни с того ни с сего, подолгу о чём то задумывались, озирались по сторонам, будто потерянные. Уилбур старался ни на кого не смотреть. Вообще. Каждый раз, когда его взгляд случайно скользил по братьям, он зажмуривался и морщился, хватаясь за голову. Юноша был чем-то очень обеспокоен, но не хотел говорить, в чём дело. Техноблейд постоянно злился и огрызался на всё вокруг. Его обычно спокойное выражение лица превратилось в гримасу недовольства. А когда он говорил что-то резкое близнецу и младшему, то резко отворачивался и старался игнорировать их. Томми не понимал. Он цеплялся за руки старших в надежде, что они объяснят, успокоят, обнимут. И они обнимали. Или хотя бы ерошили ему волосы. Но странно. Уилбур всё ещё отказывался смотреть на него и погружался в свои мысли, а Техно делал это как-то механически и неловко, как заученные рутинные движения. В тот день дети пошли на площадь — они давно это планировали. У каждого с собой были санки. Томми громко смеялся и рассказывал всё, что в голову приходило, чтобы заставить старших оттаять, но, казалось, это не приносило много пользы. Ребёнок вздохнул, взглянул в последний раз на братьев и ушёл кататься на горку с другими детьми. А близнецы, не говоря друг другу ни слова, стали искать чьи-нибудь сани, чтобы поехать у них на хвосте. Это была их давняя забава, ещё когда они были не старше Томми, а может даже младше. Что заставило их обратиться к детским забавам? Возможно, жажда чего-то знакомого. Ведь с ними что-то явно было не так. Они злились и грустили, и боялись, но у Уилбура эти чувства отодвигались на задворки разума из-за отвратительности мира вокруг, которую он внезапно осознал, а у Техно — из-за кипящего грязной кровью гнева и пренебрежения внутри. Эти сани были богатыми — большими, красивыми, если не знать лучше, можно было бы подумать, что витиеватые узоры на ней сделаны из чистого серебра. Запряжены в сани несколько лошадей, сплошь чёрные, как ночь, и только на копытах и кончиках грив выделялись белые пятна и линии. В санях сидел человек в дорогой шубе и… Шляпе? Юноши привязали свои санки к этим большим саням и сели на свои места. Пожалуй, глупая затея. Сейчас хозяин их заметит и прогонит. А если не сейчас, то позже, и братья получат свой нагоняй. Или желчь вырвется наружу бранными словами, потому что внезапно всё в друг друге начало их так невероятно раздражать– Но хозяин саней не видит их и трогается с места. Мальчики хватаются за санки, чтобы удержаться, и они несутся по городу так быстро — ветер хлещет в лицо, прогоняя все мысли, и не этого ли они хотели? Они не слышат взволнованного детского вскрика. Чем дольше они едут, тем больше разгоняются, и вот они уже выехали из города, но не успевают братья об этом забеспокоится, как сани взлетают в воздух. Они кричат, но ветер шумит громче, летят снежинки, близнецы пытаются не сорваться вниз. Кони превращаются в больших чёрных воронов с белыми пятнами на кончиках крыльев и летят рядом. Лёгкий снегопад превращается в метель, льдинки проносятся мимо, и мальчики из последних сил забираются по верёвкам в сани и падают на пол. Человек в шляпе не замечает их, он смотрит только вперёд, и ветер ревёт, разрывая уши. Братья кричат, но вьюга кричит сильнее, снег захлёстывает их, сани мчатся невероятно быстро — слишком быстро, и мальчики боятся отпустить сиденья, за которые они цепляются. Метель завывает, снег летит во все стороны, и мысли пустеют, а глаза щиплют, а сердце колет, и холодно, холодно, холодно.

***

Филза напевает лёгкую мелодию. Он купил в этом городе книги, которые хотел, и теперь может со спокойной душой возвращаться домой. Ветер свистит, снежинки летят — Филу нипочём, метель никогда не причинит ему неудобства. За грохочущей в ушах вьюгой ему кажется, что он слышит какие-то крики, но мужчина решает, что это просто показалось. Сейчас нужно сосредоточить внимание на дороге. Вороны каркают, будто хотят что-то сказать, но Филза шикает на них. — Тише! Не сейчас, ребята, ответственный момент. Ледяной царь встаёт во весь рост. Ждёт. Ждёт. Смотрит… Поехали! Филза издаёт весёлый клич и с силой дёргает поводья. Сани ускоряются, наклоняются вверх, затем в стороны, затем устремляются вперёд — и пространство искривляется, и ветры показывают ему дорогу. Полы шубы развеваются, в светлых волосах затерялись снежинки, шляпа на меху и не думает спадать. Мужчина крепко стоит на ногах, держится уверенно, ни капли страха не омывает его сердце. А вот и они — чертоги Ледяного царя, Повелителя мороза, Хозяина метели. Его дом. Фил улыбается, замедляет сани и мягко приземляется в конце сада, на широкой ледяной лестнице. Вороны каркают, какие-то кружат вокруг, какие-то разлетаются по деревьям. Филза ловко спрыгивает с саней и оборачивается, чтобы взять свои книги и… Откуда у него дети. Мужчина давится воздухом и отшатывается, теряя дар речи и широко раскрытыми глазами глядя на незваных пассажиров. Это два мальчика: совсем юные, но уже далеко не маленькие дети. Из под их шапок выбиваются вьющиеся каштановые волосы, а лица у этих двоих совершенно одинаковые. Близнецы, шатаясь, приподнимаются с пола и оглядываются нечётким взглядом. Фил замечает, что к его саням привязаны одни детские санки. Ледяной царь снова смотрит на шокированных мальчиков и бранится. — Да как же вас угораздило… Мужчина подбегает к младшим и высматривает у них любые ранения. Таких, похоже, нет, но явно видно, что братья очень замёрзли. Один из юнцов, с более отросшими волосами, ощетинивается. — Это ты во всём виноват! Ты так мне ненавистен, богом клянусь, я вижу тебя и всё во мне кипит! — он толкает близнеца в сиденье. Тот закашливается и смотрит на брата с сияющей ненавистью в глазах. — Я?! Ты, чёрт возьми, отвратителен! И почему я раньше не видел этого?! Дети кричат на друг друга, белеют от ярости и холода, и Фил с ужасом смотрит, как одинаково корчатся от гнева одинаковые лица, как двое братьев пронзают на друг друга такой ненавистью в одинаковых глазах, клянут друг друга одинаковыми голосами — и внутри холодеет неправильно, от страха. — Ну-ка стоп! — громогласно восклицает Филза. Снег у земли обеспокоенно взвивается, чувствуя его настроение. Юноши поворачивается к нему, и Фил снова понимает, как они замёрзли. Мальчики крупно дрожат, на щеках у них нездоровый бледный румянец. Но король замечает ещё кое-что. Следы магии. В обоих людей впилось какое-то стойкое заклинание, стойкое и злое, такое, что даже Филза невооружённым глазом смог почувствовать. У него проклятые дети. — Отпусти нас! — восклицает один из них, наконец поднимаясь на негнущиеся ноги. — Не смей приближаться! Прочь! — кричит второй и встаёт следом. Дети кричат, и мужчина уже откровенно паникует и не понимает, что ему делать. Проклятые, человеческие, замёрзшие почти до смерти дети… — Тихо! Тихо! — метель набирает силы, — Оттает ваше проклятие и станете сами себе господинами! Принимая импульсивное решение, Ледяной царь шагает к близнецам и по очереди целует их в лбы. Они застывают и смолкают, глаза стекленеют. Братья несколько мгновений стоят неподвижно, а потом вдыхают и смотрят на Фила гораздо спокойнее. И больше не дрожат. Им всё ещё холодно, Филза знает это — люди хрупкие, так что он снимает свою шубу и накидывает на мальчиков. Она, может, и не согрета изнутри теплом человеческого тела, но это лучше, чем ничего. — Ладно, ладно… — царь вздыхает. Метель успокаивается. — Теперь давайте пойдём в замок. Сейчас я всё обдумаю, может, сниму заклятье, а если нет, то и чёрт с ним, домой вас отвезу. Он выводит их из саней и мягко подталкивает в спины. Мальчики смотрят на него недоверчиво, но покорно идут, куда надо. Кажется, теперь их первостепенной задачей стало согреться. Одна из ворон садится Филзе на плечо и увлечённо и громко что-то каркает, явно желая быть услышанной. Фил выныривает из своих мчащихся мыслей и обращает внимание на смысл слов. И замирает. Нет, нет, нет, не может быть. Хорошо, он был взволнован, да, и волшебные поцелуи, но ведь не могли же они каким-то образом… …Что он сказал? "Оттает ваше проклятие и станете сами себе господинами" Филза вдыхает морозный воздух сквозь стиснутые зубы и идёт дальше, ведя детей. Он непроизвольно наложил заклятие. О Полярная звезда. Что он наделал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.