Центр управления операциями. Штаб квартира HIMMEL, Гамбург, ФРГ.
В большом зале, множество сотрудников сидели за своими рабочими столами, анализируя информацию. А сама бойна показывалась на голографическом мониторе. — Визуальный контакт подтверждён, Вражеская Боевая Платформа уничтожена. — Слышатся голоса операторов. — Юнит-02 не получила повреждений, А. Т. Поле, и S2 двигатель работают стабильно. — Подтверждение получено, противник отступает вглубь города. — Что ж Миллер, ваша контора снова смогла удивить нас. — Сказал один из генералов миротворческих сил, пока директор курил кубинскую сигару. — После нескольких месяцев затяжных боёв, вы смогли загнать их в угол. Однако у них есть парочка козырей, благодаря чему ещё способны продержаться. — К счастью ваша поддержка, и появление Евангелиона благоприятно разрешили данную ситуацию. Надеюсь пилот поддержит нас в полном освобождении региона. — Простите меня генерал, но после данной операции, Капитан Сорью отзывается из Ближнего Востока, и передислоцируется в Японию. — Чего? В самый ответственный момент, вы хотите оставить нас без весомой помощи? — Поддержка которую я оказываю на данным момент достаточно, чтобы помочь с освобождением, и ликвидации террористической группировки. — Но позволю спросить, зачем вы отзывайте Еву? — Для охраны важного груза. — Отключив связь, он выдохнул дым с сигары. — Ну Аска, ты скоро воссоединишься с дочерью.ONE MORE DAY FROM 2025
Несколько мужчин и женщин совершали пробежку вокруг штаба. Бойцы обязательно должны поддерживать себя в форме, чтобы противостоять разным угрозам. Среди них были не только пилоты боевых роботов, но и полевые солдаты, которые одевались разве что в камуфляжные бронежилеты. Но среди всех этих людей, выделялись четыре девочки, школьного возраста. — Скорее девочки, нам нельзя отставать. — Говорила Мирай своим отстающим подругам. — Да подожди сначала нас, а то ты сама как лошадь быстрее бежишь. — Ответила Сёрай. — Божечки... По моему... Тут намного сложнее чем в NIMBUS. — Выдыхалась Мидори. — В этом есть смысл, так как мы практически попали в "Высшую Лигу". — Ответила Санда. — Только нас не пускают на поле боя. Икари тем временем продолжала бежать, и с ней заговорил один из бойцов. — Hey, Ikari. Träumst du immer noch davon, auf das Schlachtfeld zu kommen? — Natürlich Herr Holts. Ich habe bereits bewiesen, dass ich ein kampffähiger Pilot sein und für mich selbst aufstehen kann. — Daran zweifle ich nicht. Aber ich bin mir nicht sicher, ob Esba in den Kampf gehen wird. Du bist noch klein. — Wie oft soll ich es Ihnen sagen? Ich bin nicht klein! Lass mich 9 Jahre alt sein. - Nun, wenn du älter als 14 bist, wirst du vielleicht freigelassen. Viel Glück, Ikari. После этого разговора, до конца пробежки у Мирай была кислая мина. — Эх, жаль что нас всё ещё воспринимают как детей. — Переговаривалась Куза, в женской раздевалке. — А ведь я думала к нам будут относиться как к равным. — Но мы к сожалению всё ещё дети, и даже статус боевого пилота этого не изменит. — Пояснила Сёрай. — Признай, реальность жёстче и скучнее чем в аниме. — Вот видишь, даже ленивая задница Моретсу согласна с этим. — Ответила Санда. — Вот именно. Погоди? Ты меня назвала "ленивой задницей"? — А что ты думаешь, Икари? — Я думаю, что это как будто несправедливо? Мы ведь очень старались чтобы попасть сюда, а нас ещё воспринимают как маленьких девочек. Но я обещаю, что нас заметят не как детей, а как пилотов. В этот момент, в раздевалку вошла женщина-офицер. — Икари, Моретсу, Хаганэ, Куза. Вас вызывает директор Миллер. Девочки стояли возле стола с начальником, параллельно рассматривая кабинет. В принципе ничем он особенно не выделялся: Старинные часы, маятник Ньютона, пепельница, и фотографии со семьёй что остались в Англии, и с тех времён, когда Эдвард Миллер был не директором конторы HIMMEL, а капитаном САС Великобритании. — Так, зачем вы нас вызвали, директор Миллер? — Я слышал некоторые слухи, что вы жалуетесь на свой статус. — Да! Лично я точно! — Начала Куза. — Почему нас, первоклассных пилотов не отправляют в зону боевых действий? Если студентов из 2 и 3 курса отправили, то нас нет потому что мы дети?! Но ведь они тоже! — Ты слышала во возрастной категории? — Отвечает Хаганэ. — Мы просто придерживаемся правил. — Отвечает Миллер. — У выпущенных пилотов имеется определённый опыт, поэтому они допускаются к боевым действиям. Но к сожалению, вас не смогут допустить, так как некоторые считают, что у вас он отсутствует. — Но ведь это бред сивой кобылы. — Возмутилась Моретсу. — Вы ведь сами знаете на что мы способны, вы видели записи наших действий за весь месяц отбора. — Да, однако этого не хватит для руководства Международной Полиции, чтобы вас официально признали сотрудниками HIMMEL. — Неужели, мы старались весь месяц за зря? — Спрашивала Икари. — Мы зря выкладывались на полную, даже не жалея наших сил, дабы доказать что даже мы, имея сильную волю, и умную голову на плечах, способны на невообразимые вещи? — Нет. Не зря. Ведь лично я верю в ваши силы, и в то что вы намного способны чем множество ваших сверстников. Ведь в конце концов, я не просто так вас вызвал. — Для нас есть миссия? — Видите ли, у меня для вас есть одна задача, подготовленная специально для вашего отряда. Однако, вы должны кое-что сделать. — Что именно, директор? — Одна задача: покажите на что вы способны. На следующий день... На тренировочной зоне, за которым наблюдали сотрудники HIMMEL, находились 4 Ямато, пилотируемые нашими девочками. Конечно они на тренировках знали как их пилотировать, но у них были ощущения, значительно отличающиеся от симулятора: они ощущали тяжесть, высоту, и грозность пилотируемых машин. — Знаете девочки, а пилотировать "Ямато" на яву непривычно. — Ответила Мидори. — Не волнуйся, мы быстро привыкнем к такому. — Аргументировала Сёрай. — Знаешь, я думала ты будешь в экстазе, ведь ты внутри настоящего робота. — Заявила Санда. — Эй! Ты ведь сама сказала, что мечты и реальность несовместимы. — Ты это Икари скажи. Тем временем Мирай будто была в трансе, ведь она и вправду пилотирует робота. Не Виртуальную Симуляцию, а самую настоящую меху. Она чувствует кончиками пальцев своих рук и ног контролеры и педали, руки и ноги стальной машины, благодаря которой она сможет взлететь к небесам. — Мирай. Мира-ай. — Начала говорить Сёрай. — Пилот Икари, вы покинули орбиту реальности! Снижайтесь обратно! — Эй, чего так орать?! — Смотри. — Она указала на лес, из которых выходили неизвестные конструкции, похожие на полусферы, летящие на воздушной подушке, и по бокам у них были пушки. Оружие этих дронов стреляли ЭМИ-Импульсами, которые выводили на время электронику из строя. Целью девочек в этой миссии, было устранить дронов, и при этом самим не попасть под из огонь. Это можно было назвать "Финальным Экзаменом". — Ну, и какой план, леди босс? — С сарказмом спросила Сёрай. — Одно слово: Ускорители! — И под команду, активировав ускорители, они начали уклоняться от сгустков импульсов. Дроны начали массовый обстрел, от которого с каждой секундой всё труднее уклоняться. — Нам не продержаться. — Заговорила Куза. — Ускорители вот вот выйдут из строя. Мы сейчас для них станем лёгкими мишенями. В этот момент, Мирай заметила большой контейнер с оружием. — Это на вряд ли. — Ответила Икари. — Скорее к контейнеру! Девочки, продолжая лавировать от снарядов дронов, добежали до вооружения. — Куза, найди способ разомкнуть строй. Хаганэ, прикрой её. Я и Моретсу, постреляем по мишеням. Приказ понятен? — Hai. Мидори достала ракетомёт, Санда – Электронный арботлет, Мирай и Сёрай – штурмовые винтовки. Как только они заняли позиции, а противники приближаются... — Огонь! — Скомандовала Икари. Куза выстрелила несколькими взрывными снарядами, разомкнув строй противников, дав преимущество своим подругам. Два шквала пуль из винтовок, начали словно косилки рассекать орды противников, оставляя взрывы, и обломки дронов. Но внезапно они вновь начали собираться в строй. — Скорее, заряжай вторую волну! Мидори заряжала ракеты, но к ней подлетали дроны, которые готовились обезвредить свою жертву. Но в них начали попадать болты из скорострельного арбалета Хаганэ. — Торопись, я долго из не сдержу! — Тем временем отаку уже зарядила своё оружие. — Снаряды готовы! Жду указаний! — Огонь! — Heaaaaaa! — Снаряды вновь разбросали дронов в разные стороны. — Сгиньте уже наконец! — Заорали две подруги, добивая остатки противников. Все дроны были повержены, все четыре "Ямато" продолжают функционировать. Испытание окончено. Все сотрудники HIMMEL обсуждали этих "Чудо-Детей", способные пилотировать роботов, не хуже взрослых. А Миллер в своём кабинете, смотря на это зрелище, сказал про себя... — Они и вправду готовы. В актовом зале, директор решил сделать заявление. — Уважаемые пилоты 1 курса, академии NIMBUS. Сегодня, вы смогли доказать что возраст не главный критерий для хорошего пилота, и его опыт, характеристика, знания, и способность адаптации к неожиданным ситуациям. Поэтому, я официально объявляю вас, в "4-ый элитный мобильный бронеотряд". Позывной: "Артемида". В зале были овации, от которых девочки начали слегка смущаться. — Ваш отряд был создан для совместной миссии с NERV JPN. — От этих слов, Мирай начинает чувствовать что-то... Знакомое. — Ваша цель: совместно с силами NERV защищать город Токио-3, округ Хаконэ, Япония. После таких слов, девочки начали вопить от радости. — Мы возвращаемся в Японию!/ Мы летим домой!/ Мы увидим наши семьи! — Все эти голоса смешались в кучу, передавая из общую радость. Девочки забираясь на частный самолёт HIMMEL, начали обсуждать их возвращение на родину. — Ну, что будем делать, когда вернёмся домой? — Начала Сёрай. — Ну, я хочу позвонить своей семье из Токио-2. Обрадовать тем что я вернулась. — Сказала Мидори. — Наверное они скучали в этом году, хотя нам разрешали по праздникам посещать родственников. Расскажу как мы весь месяц тренировались, и я предвижу из удивлённые лица. — А я хочу навестить своего дедушку, и его додзе. — Ответила Санда. — Я тоже хочу рассказать ему о своих достижениях, а также посмотреть на новых учеников. А сама ты чего хочешь, Моретсу? — Я и сама не знаю. Просто до академии, я жила в приюте, и не знаю что делать дальше. Но мне хочется проводить время с людьми, которые мне дороги – с моими подругами. — А что ты, Икари? Она сделала небольшую паузу, после чего ответила. — Очень просто. Я вернусь домой, и снова увижусь с мамой. Ведь мы разговаривали только по телефону, когда мы учились в академии, а в живую всё это время не виделись. Надеюсь она будет счастлива меня видеть. — Как и твою новую причёску. Девочки начали смеяться. — Уважаемые пассажиры, пристегните ремни. Мы взлетаем. Провожая улетающий самолёт взглядом, Миллер общалася со своим собеседником. — А я думал ты веришь в необычность этих девочек. — Да, просто я хотел показать остальным... скептикам свою правоту. — Ты думаешь что она не повторит судьбу своего отца? — Время покажет, но я знаю что она стала тем, кем не были её родители. Лучше них. Она – искупление их ошибок, и путеводным лучиком света в этом мире. — Что ж. Удачи в вашем плане, Директор Миллер. — И вам того же... Фуюцуки–сенсей. Голограмма собеседника исчезла, а Эдвард вновь сел за стол. — Синдзи-кун, если ты где слышишь меня, то прошу. Защити свою дочь, и её маму, как твоя защищала тебя. Девочки мирно спали в самолёте, но Мирай слегка прикрывает глаза от солнечного света, и видит в илюминаторе кое-что. — Девочки просыпаетесь, взгляните на иллюминатор. — Разбудив подруг, они все мести посмотрели на иллюминатор и увидели... Японские Острова. — Мы вернулись домой! – Девочки начали радоваться, ведь теперь они вернутся к своим семьям, уже насовсем. А Мирай очень кратко, но вполне мило улыбнулась. Tadaima.つづく。
В следующей главе. Наконец-то вернувшись домой, новосоданный отряд "Артемида" отправляется в леендарное место, Город Крепость Токио-3. Смогут ли они влиться в коллектив NERV JPN, и начать новую жизнь? Далее, в Evangelion: One More Day From 2025. Легенда об Городе Крепости. Легендарные персонажи вернулись, но без голосов. Потому что это ранобэ.