ID работы: 12492229

Вдали от обезумевшей Конохи

Гет
NC-17
Завершён
205
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 36 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
      Поднявшийся осенний ветер постепенно разгонял холодный туман, сквозь капельки которого виднелись очертания блёклого солнца. Полуденный час в Осаке плавно перетекал в разгар дня, когда тысячи людей в своём бесконечном движении поддерживали сердцебиение этой страны, без устали перемещаясь по районам, заполняя разговорами уголки кварталов, решая проблемы от малых до великих. Но для города это был самый неприметный день, в котором две неизвестных фигуры шли вдоль оживлённой и шумной улицы, подыскивая укромное местечко для личного разговора.       Привыкшие к новым лицам городские обыватели не обращали внимания на неспешно шагающую девушку с напряжённым выражением лица в сопровождении статного мужчины в сером плаще и глубоком капюшоне — им вообще не было дел до тех, кто не оставит и следа своим присутствием на улочках торговой столицы.       Проскальзывая мимо сотен прохожих, Каори испытывала жгучее желание отказаться от глупой затеи вновь связываться с Мадарой. И с трудом забытое чувство беспокойства вновь давало о себе знать… — Мадара-сама… — со вздохом начала Каори и обернулась, мысленно подыскивая нужные слова. — Мы пришли.       Мужчина остановился рядом с двухэтажным зданием, ничем не отличавшимся своим видом от соседнего, кроме колыхающихся на ветру красных фонарей под скатом крыши и сгнившим от времени деревянным порогом. Каори окинула взглядом вывеску очередного питейного заведения и с недовольством поджала губы. — Место, может, и не дамское, но, по крайней мере, здесь тихо, — бросил Мадара и, не дождавшись ответа, вошёл внутрь. Каори только вздохнула и последовала за ним.       Идзакая, напоминающее привычные чайные домики с витражами и низкими столиками, был и вправду пуст. За исключением троих мужчин, что притаились в уголке за выпивкой и вели неспешный разговор. Они умолкли на мгновение, завидев новых посетителей, а один из них, лысый дядечка со свежим синяком под глазом, пристально и недоверчиво посмотрел на Каори, словно в этот момент узнал кого-то, но затем вернулся к беседе.       Девушка, не обратив внимания на любопытство со стороны, разулась и спрятала ладони в рукава кимоно. — Добро пожаловать! — откуда-то выскочил хозяин заведения и низко поклонился, придерживая белый чепец на голове. — Прошу, дорогие господа, сюда, — скукожившись в услужливой позе, лебезил он, а затем, отвернувшись, провёл пару к низкому столику, обложенному плотными подушками.       Каори, усевшись на место, подозрительно посмотрела на Мадару, который в это время что-то говорил хозяину заведения в стороне. Мужчинка в чепце безмолвно кивал в ответ, а затем, низко согнувшись, отправился в другую сторону.       Учиха сел напротив девушки и одним движением снял капюшон с головы. Каори внимательно посмотрела на того, кто в последние полгода снился в кошмарах. Что-то изменилось в нем… Ранее холодный и презрительный взгляд стал ещё тяжелее, но более уставшим, а ярко выраженная подозрительность указывала на то, что последние события сыграли в жизни Мадары ключевую роль, и этот поворотный момент, скорее всего, повлёк за собой необратимые изменения не только в облике, но и в характере, принципах и идеях…       «Может, в этот раз всё будет по-другому» — пришла мысль в голову Каори от внимательной оценки давнего приятеля. — Что ты успела выяснить? — без интереса произнес Мадара.       Каори вздохнула и, отвлекшись от своих наблюдений, ответила: — Что вокруг дебюта Минами разгорается дорогостоящий аукцион, — она посмотрела на витражные стекла. — Девушка-блондинка с голубыми глазами — редкий товар в этих краях. Ещё и невинная… — она посмотрела на Учиху и твердо сказала: — Я хочу ее выкупить. — По цене постройки дворца? И у тебя есть такие деньги? — хмыкнул мужчина. — Может, у вас найдутся? Вы же помощь предлагали…       Мадара ухмыльнулся и выдохнул: — Здесь забот на пару минут… К чему такие сложности?       Каори поджала губы: — Одно дело — горы портить, другое — рушить города, — выпалила она. — Вы по-тихому умеете работать? Без демонстрации своих уникальных способностей? Если нет — нам не по пути.       Как только Каори закончила фразу, в её поле зрения возник тот самый мужчина с фингалом под глазом. Он подошёл вплотную к Мадаре, навис над ним и хлопнул по плечу: — Твоя спутница случаем не из отступников? А то её лицо в списках давно висит…       Мадара лишь сдвинул брови и, медленно повернув голову, выразительно посмотрел на мужичка: — Ты обознался, — угрожающим тоном проговорил он.       Тот одернул руку, попятился и, казалось, испугался до смерти: — Ма… — выдавил он из себя, но ушёл в шёпот. — Учиха, — еле заметно пошевелил губами. В миг побледнев, мужчина поклонился и, отступая назад, молча вернулся к своей компании.       Каори уж было раскрыла рот, но Мадара вернулся к разговору: — «По-тихому» говоришь… — протянул он, позабыв об инциденте. — Готова стать юдзё?       Каори фыркнула: — Слишком радикально… Для прикрытия можно пойти и в услужение, — она посмотрела в угол, где выпивали охотники за головами, а недавний гость о чём-то с энтузиазмом там вещал, заставляя собеседников бросать косые взгляды на Мадару. — По возрасту не подходишь, — отрезал Учиха. — Прислужницами становятся либо с ранних лет, либо по старости. Да и не всех берут ещё… К тому же, юдзё могут свободно перемещаться по кварталу, а слуги — нет. — Я смотрю, ваш опыт с Симабара дал не только бесценные навыки, но и прекрасную осведомленность о внутренних процессах…       Она дёрнула уголками губ, вспоминая о тех циничных моментах, когда одна половина клана хоронила близких после очередного заказа от феодалов, а другая без лишних угрызений совести просаживала вознаграждение в «районах увеселений».       Мадара сощурился: — Мы говорим обо мне или о Минами, которую со дня на день выкупит один из сюзеренов?       Каори вновь поджала губы: — Сколько, по вашим расчётам, это займет времени? — Полтора дня, — не моргнув, ответил Учиха. — Твоя задача — найти её и любым способом оставаться рядом. А как вы оттуда выйдете — моя забота, — он помолчал, а затем усмехнулся: — А со своей ролью справишься без особых усилий: громкие стоны — твой прирожденный талант.       Каори вздрогнула от такой изящной насмешки. Посмотрев на Мадару сквозь призму предвзятости, она выдала: — Если до них ещё дойдет.       Мадара самодовольно ухмыльнулся и многозначительно промолчал в ответ, словно знал то, о чём Каори и не догадывалась. — Мне до сих пор не ясен мотив, с которым ты надоумила Минами сбежать, — он сдвинул брови. — Что тогда было в твоей бестолковой голове? — Не люблю, когда молоденьких девочек принуждают делать то, что делать им совсем не хочется, — вскинула бровь Каори. — Даже под эгидой законного брака. — Зато в борделе ей предоставят полную свободу! — хохотнул Мадара. — Умно, ничего не скажешь. — Просто всё пошло не по плану, — начала оправдываться девушка. — У вас, как я посмотрю, тоже. Так что оставьте свои поучения при себе. Она взглянула на него с особым предубеждением, но для Учихи, казалось, этот разговор был сродни развлечению. — Господин, — хозяин заведения чуть ли не на корточках подошёл к столу. — Всё в силе? — бросил Мадара.       Хозяин сел на колени и поклонился со словами: — Как и было оговорено.       Мадара выудил из-под плаща узелок с монетами и передал мужчине. Тот ещё раз согнулся в поклоне и, присмыкаясь, удалился. Каори, с любопытством наблюдавшая за коротким диалогом, поинтересовалась: — Вы что-то задумали? — Если я дам ответы на все твои глупые вопросы, Минами к тому времени уже состарится…       После этих слов Учиха натянул капюшон и поднялся с места. — Тебе нужно подготовиться, — проронил он. — Поспешим.       Каори вздохнула и ещё раз посмотрела в угол, где сидели охотники за головами, однако там уже было пусто. Затем она покинула своё место и направилась к выходу, последовав за Мадарой.       Оказавшись на улице, Каори взглянула в сторону района Симмати, что станет для неё временным пристанищем в последующие два дня. Она была готова сыграть кого угодно, лишь бы найти Минами и вытащить её из круговорота похоти, порока и мерзости.       Только бы успеть до того, как юную куноичи продадут по самой выгодной цене…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.