Поиск работы
24 августа 2023 г. в 23:42
Я тщательно осматриваю чьи-то жизненные показатели на панели. Рядом со мной стоит девушка и вбивает какие-то данные в компьютер.
– Сложный сегодня денёчек вышел, – проговорила она.
– Агась, – устало выдохнула я. – Но рано или поздно наши труды принесут положительные результаты.
– Надеюсь.
Я подняла голову и заметила наблюдавшего за нами Томаса.
– Надежда, Тереза, наш главный союзник в возникшей ситуации, – ответил он.
Тереза....
Я резко распахнула глаза и села на гамаке.
– Тереза, – выдохнула я.
– Эй, огонёк, все в порядке? – взволнованно произнес рядом Томас.
– Да, в полном. Просто плохой сон. А ты чего не спишь?
– Сегодня моя очередь бежать в лабиринт, но мне повезло: так как я должен буду помочь тебе с поиском работы, то вернусь ближе к полудню. Не хочешь на удачу чмокнуть меня в щёку? – остановился он передо мной.
– Ой, да иди ты уже в свой лабиринт, великий экскурсовод, – сонно пробубнила я, ложась обратно в гамак.
– Так и знал, что тебе все равно на меня, – наигранно вздохнул Томас. – Кстати, к тебе скоро должен прийти Алби.
Как только Томас ушёл, я медленно села на гамаке, разминая руки. Оказалось, солнце только недавно взошло, окуная Глэйд в своих тёплых лучах. Ворота ещё были закрыты. Возле них готовились к забегу Томас и Минхо, рядом с ними также находился Ньют. Наконец ворота были открыты и бегуны отправились в недра лабиринта.
Я обернулась, чтобы проверить проснулся ли Чак. Он мирно посапывал в своём гамаке. До чего же он милый. Обувшись и накинув кофту, я направилась к душевой кабине. Да, да, даже и это глэйдеры сумели смастерить. Возле двух кабинок стоял стул с металлическим тазом с водой, что служило им вроде раковины. Я умылась холодной водой, чтобы быстрее проснуться. Вытерев лицо полотенцем, я собиралась отыскать Алби.
– Доброе утро, Хейди, – произнёс подошедший Алби.
Я вздрогнула и чуть не шлёпнула его полотенцем.
–Алби, – вскрикнула я, – зачем так пугать. Я же чуть не ударила тебя.
– Ничего, зато в следующий раз пять раз подумал бы перед тем, как подкрасться к тебе, – усмехнулся тот.
– Томас предупредил, что ты зайдёшь. Нужна помощь какая-то?
– Пойдём, хочу кое-что показать тебе, – бросил он, развернувшись.
Мне ничего не оставалась как последовать за ним. Падающие лучи солнца создавали невероятную красоту. Созерцая её, забываешь о всех проблемах и испытаниях, которые может готовить Глэйд его обитателям.
– Видишь, Хейди, как мирно и спокойно в Глэйде. Каждый занимает своё место. Но, к сожалению, так было не всегда, хоть в это и сложно поверить, – Алби на минуту замолчал. – Страх и паника погубили многих наших ребят. Но нам удалось пережить ту пору, восстановить порядок.
– Алби, зачем ты мне это говоришь?
– Ты очень любопытна. Но теперь ты одна их нас, и ты должна понять, что это значит, – он остановился перед стеной, на которой были выбиты имена всех глэйдеров. Некоторые были зачёркнутые, видимо, это и есть те ребята, которые сломились в плохие времена Глэйда.
Он вложил мне в руку нож и осторожно подтолкнул к стене:
– Смелее, Хейди.
Я приблизилась к стене и начал аккуратно выводить своё имя. Закончив, я обернулась к Алби. Тот довольно улыбался:
– Вот теперь ты настоящий глэйдер, Хейди. Можешь идти к Чаку. Он забеспокоится, не обнаружив тебя в гамаке.
Я кивнула ему и направилась обратно к «логову сна». Алби оказался прав: Чак уже вовсю бодрствовал. Завидев меня, он с беспокойством бросился ко мне:
– Фух, с тобой всё в порядке. А то я уже начал переживать, что ты опять встряла в какую-то передрягу.
– Чак, не стоило так переживать. Я ходила на утреннюю зарядку с Алби, – рассмеялась я.
– С каких это пор Алби делает зарядку по утрам? – озадачился Чак.
– Да, шучу я. На самом деле я выполняла один из ритуалов становления глэйдером, а именно выбивания своего имени на каменной стене.
– А, ну тогда понятно. А то я было подумал, что у нас новые правила, и придётся ходить и на зарядку, – с облегчением произнёс Чак. – Кстати, скоро завтрак, покажу тебе, где столовая. Только подожди немного, а то я так торопился к тебе, что даже забыл обуться.
Я кивнула, и он бросился к своему гамаку. Хорошо, что мы с ним познакомились, благодаря этому мальчишке у меня есть хорошее настроение.
– Ну, всё я готов, можем отправляться, – вырвал меня от размышлений Чак.
По пути в столовую Чак делился различными историями, связанными с ним и Томасом. Упомянув последнего, я невольно вспомнила, что это нарцисс должен помочь мне с поиском работы. Закончив очередную историю, я решила его спросить:
– Чак, в чём заключается твоя работа?
Услышав мой вопрос, он заметно стушевался. Будто ему было стыдно за что-то.
– Я слопер, – пристыженно ответил он, – я занимаюсь уборкой помещений.
– Ты чего так приуныл, Чак? – удивилась я. – Каждая работа в Глэйде необходима, и я не считаю, что уборщик – это не менее престижная работа.
Он остановился и с жалостью взглянул на меня.
– Ты правда так думаешь?
– Да.
Он улыбнулся и крепко обнял меня.
– Спасибо тебе, Хейди, – прошептал он.
Я обняла его в ответ. Внезапно мой желудок заурчал, давая понять, что пора бы подкрепиться.
– Так, давай поторопимся, а то твой желудок недоволен, – хохотнул Чак.
Я выпустила его из рук, и продолжила идти за мальчишкой. Было видно, что после моих слов он воспрял духом. Я признаться рада, что мне удалось поднять ему настроение. Через некоторое время мы подходим к широкому навесу, под которым разместились четыре длинных стола со стульями. Большинство глэйдеров уже во всю уплетали свой завтрак. В дальнем углу находился небольшое строение, в котором было маленькое окошко. Мы приблизились к лачуге и из неё высунулось улыбчивое лицо Фрайпана.
– Привет, новенькая, как спалось? – накладывая яичницу, поинтересовался он.
– Да вроде неплохо. Правда скрипы, доносящиеся из лабиринта, иногда пробирали до дрожи.
– Ну, это хорошо. А к звукам лабиринта со временем привыкнешь, – улыбнулся он, протягивая тарелку с едой. – Приятного аппетита, ребята!
– Спасибо! – в унисон поблагодарили мы с Чаком.
Мы сели за крайний столик и начали неспешно наслаждаться приёмом пищи.
– Ммм, ну это нефероятная фкуснота, – протянула я, не успев переживать.
– Да, Фрайпан, невероятно готовит. Все глэйдеры без ума от его стряпни, – произнёс подошедший Ньют. – Приятного вам аппетита, могу подсесть?
– Конечно, садись. А ты чего без завтрака? – удивилась я.
– Я обычно завтракаю вместе с бегунами. Они встают раньше всех глэйдеров, чтобы подготовиться к забегу. Ну, а я как-то привык вставать и провожать их в лабиринт. Это не было моей обязанностью, но мне приятно помогать настраивать их на тяжёлый день.
– Ясно, мамочка-Ньют в деле – усмехнулась я.
– Вот же Томас, и кто тянул его за язык, – сокрушенно выдохнул Ньют.
Чак начал заливисто смеяться, что чуть не подавился.
– Ну, ну, Чак спокойнее, а то ещё поперхнёшься, – упрекнула я его.
– Просто надо было видеть лицо Ньюта в этот момент. Ты бы сама не удержалась, – успокаиваясь, сказал Чак.
– Но и кто у нас после этого мамочка? – легонько ткнул Ньют меня в бок.
– Я же упрекаю его в несоблюдении правил этикета, – обернувшись к нему, обиженно произношу я, – а не наставляю на хороший день.
– Ладно, ладно. Я же шучу, – округлил он глаза.
– Но на самом деле это, действительно, похвально, что ты заряжаешь бегунов, – поспешно добавила. – Я насчёт прощения я подумаю.
Он улыбнулся, и попрощавшись, удалился на Плантацию. В скором времени мы покончили с трапезой и разошлись каждый по свои делам: Чак отправился заниматься уборкой в Хомстеде, а я дремала в гамаке, ожидая Томаса.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Я медленно ковыряла вилкой в рагу, размышляя о сегодняшних попытках найти мне работу. Это оказалось не очень-то простой задачей. Всё началось со знакомства с Уинстоном и его деятельностью. В начале всё шло гладко: я понаблюдала за всеми животными; один мальчишка объяснил, чем нужно кормить куриц, коз и свиней. Мне удалось даже угостить одного поросёнка морковью. Но потом мне открылись все «красоты» работы мясника. Меня привели в сарай, в котором и забивали скот. Там стоял невыносимый запах запекшейся крови и грязи. Какой бы смелой я не была, но я не смогла смотреть, как убивают ту свинку, которую я кормила минуту назад. Поэтому я стремительно выбежала из того сарайчика. Томас понимающе улыбнулся, признавшись, что тоже сразу же отказался от этой работёнки.
После Живодёрни мы направились к Джефу и Клинту в медпункт. Но и там от меня не было никакой пользы. Я не обладала нужными навыками, хотя Джефф и заверил, что всему меня обучит, я решила отказаться.
В итоге меня распределили на Плантации, где я целый день помогала с уничтожением сорняков и сбором яблок. Но лучше уж так, чем у Галли под боком бить гвозди. Мне пришлось попробовать себя и в строительстве. Хотя это громко сказано. Я даже и получаса не смогла там находится. Из-за пристального взгляда Галли у меня всё валилось с рук, благо другие ребята были доброжелательнее и старались мне помочь. В итоге я не выдержала напряжения, и попросила Томаса продолжить поиск. Тот лишь усмехнулся и подмигнул застывшему на месте Галли.
– О чём задумалась, Хейди? – вырвал меня из размышлений подсевший рядом Чак.
– О работе на Плантации.
– О, так тебя туда распределили. Ну, поздравляю тебя с первым рабочим днём, – весело произнёс он.
– Хах, спасибо, Чак, – улыбнулась я ему. – У тебя как денёк прошёл?
– Да ничего нового, как обычно занимался уборкой, а после отправился на озеро, чтобы поделать на нём «блинчики», – рассказывал Чак, уплетая за обе щёки рагу.
– Ого, ты умеешь пускать блинчики?
– Томас научил. Он много, что умеет.
– Ну, конечно, он у нас мастер на все руки, – пробубнила я, закатив глаза.
– Ой, огонёк, я думал не дождусь от тебя похвалы, – усмехнулся Томас, садясь напротив нас.
– Ой, Чак, слышишь, кажется какой-то комар пищит прямо над ухом, – с долей злорадства произнесла я, продолжая сверлить Томаса взглядом.
– Хмм, ничего не слышу, – с недоумением сказал Чак.
– Чак, это просто наш огонёчек сегодня так шутит, у него хорошее настроение после копания в грязи, – парировал мою колкость Томас.
– Ой, бедный Томас завидует, что ему приходится часами носить свою задницу в лабиринте, пока я могу насладиться перерывом в тенёчке, – не отступала я.
– Неплохую такую уж задницу, – усмехнулся тот.
Я растеряно взглянула на него и залилась румянцем.
– 1:1, огонёк, – поднимаясь, бросил мне Томас с нахальной улыбкой.
– Вот же придурок, – еле слышно пробормотала. – Чак, спасибо за компанию, пойду я на боковую. Тяжёлый денёк выдался.
– Спокойной ночи.
Я поднялась со скамьи, и собрав грязную посуду, направилась к «обители» Фрайпана. Так он в шутку называет свою кухню. Приблизившись, я заметила, что он куда-то вышел. Я решила немного ему помочь и перемыть грязную посуду. Закончив, я устремила свой взгляд вглубь кухни и заметила небольшую плиту и несколько тумб возлее неё. После разговора с Чаком меня не покидала мысль о блинчиках. Немного подумав, я пришла к выводу, что Фрайпан не обидится, если я немного похозяйничаю у него на кухне.
Убедившись, что рядом никого нет, я приступила к готовке. Для начала налила в миску воды и добавила к ней два яйца. Тщательно перемешав, добавила соль, сахар и два стакана муки. Перемешав до однородной массы, я начала их жарить. Запах стоял невероятный. Закончив, я аккуратно сложила их на тарелке.
– Хейди, это ты приготовила?! – вздрогнув, я обернулась на восторженный возглас Фрайпана. – Я уж думал забыл что-то выключить на плите.
– Фрай, извини, не удержалась. Чак упомянул сегодня в разговоре блинчики. И мне так захотелось их приготовить.
Он подошел к тумбе и взял попробовать моё творение. Немного прожевав, он подозрительно посмотрел на меня.
– И ты скрывала такой талант?! – воскликнул тот. – Это просто один из лучших блинов, что я пробовал.
От такой похвалы я на миг потеряла дар речи. Я ждала любой реакции, но не такой.
– С-с-спасибо, Фрай, – смущённо ответила я. – Ничего я не скрывала, просто Томас не предлагал мне заглянуть к тебе, да и я подумала, что ты в помощниках не нуждаешься.
– На самом деле они бы не помешали. Просто не было претендентов. Никто не хотел возится целый день в душном помещении и стругать овощи.
– Ну, я тогда пойду, не буду тебя отвлекать, – начала обходить я Фрайпана.
– Стой, стой, – аккуратно он взял меня за плечо. – Слушай, Хейд, если хочешь, можешь готовить вместе со мной. Я буду только рад.
– Ты серьёзно?
– Я на полном серьёзе. Но, конечно, если тебе понравилось на Плантации, то я не буду настаивать, – хитро закончил он.
Я театрально вздохнула:
– Ой, надо подумать. Как же я буду без своих любимых червяков.
– Так каково твоё окончательное решение? – усмехнулся он.
– Конечно, я согласна.
– Фух, я было подумал ты откажешься, – он протянул руку и торжественно произнёс. – Добро пожаловать в нашу обитель, коллега.
Я улыбнулась и пожала его вытянутую ладонь.
– Насчёт Плантаций не переживай, я сегодня же поговорю с Алби и Ньютом о твоём переводе на новую работу. А пока иди отдыхай, завтра с тобой все обсудим.
– Спасибо, Фрай, – чуть крепче я сжала его руку. – Спокойной ночи!
Я вышла в приподнятом настроении, предвкушая завтрашний день. Готовка для меня не является скучным занятием. Да и Фраю нужна разгрузка, а то прокормить свору глэйдеров ещё та задачка.
Вернувшись к гамакам, я обнаружила спящих Томаса и Чака. Утомились бедные. Садясь на гамак, я услышала непонятное бормотание. Обернувшись к ребятам, я заметила неспокойное лицо Томаса. Ему явно снилось что-то дурное. Подойдя ближе, я прислушалась к его словам.
– Хейди... Стой.... Это... Тереза, – последнее слово меня взволновало не на шутку.
Я осторожно вернулась к гамаку и аккуратно легла в него.
– Кто же ты, Тереза? –пробормотала я, проваливаясь в сон.