Она бегущая, но она моя

R
Завершён
103
автор
Размер:
126 страниц, 41 311 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
103 Нравится 32 Отзывы 38 В сборник

Тереза. Часть 1

Настройки
      – Тереза, – тихо зову девушку по имени, откидывая осторожно крышку люка.              Она, услышав своё имя, резко повернулась в нашу сторону, направив на меня остриё длинного ножа.              – Мы пришли с миром, не беспокойся, – забравшись на деревянный пол, произношу я.              – Вы случайно не сёстры, – усмехается тихо Томас, становясь рядом со мной. – Ножи прям ваша страсть.              – Перестань, – шикнула я на него.              – Что это за место?! – просипела девушка, крепче сжав своё оружие. – И откуда вы знаете моё имя?!              Значит имя уже всплыло в её памяти. Неудивительно, я сама вспомнила своё после того, как пришла в сознание.              – Слушай, – Томас начал медленно подходить к ней. – Мы правда не желаем тебе зла, – он аккуратно присел возле неё и отвёл остриё вбок. – Просто выслушай нас, а уже потом решай – враги мы тебе или нет.              В глазах девушки промелькнула надежда и она позволила Томасу забрать её «оружие».              – Вот так, – улыбнулся ей брюнет. – Меня зовут Томас, а это Хейди.              Я с улыбкой кивнула ей, после чего подошла к ним и села рядом с Томасом. Дальше последовал долгий разговор о Глэйде, его обитателях и их обязанностях, про Лабиринт и ужасающих гриверов, которые населяют его. Про последние два пункта рассказала я под недовольный взгляд Томаса. Мне показалось странным, что новичкам не сразу рассказывают об этом, считая, что аргумент «За стенами опасно», отсечёт всякое желание исследовать Глэйд за его пределами. Мне это только подогрело интерес, и чтобы Тереза не допустила мою же ошибку, говорю сразу всю несладкую правду.              – Значит мы тут все взаперти как подопытные кролики, – подводит итог Тереза, глядя на восходящее солнце. Надо же как долго мы просидели за разговором, уже скоро откроются створки ворот.              – В каком-то роде да, – уклончиво отвечаю. – Тереза, слушай, а ты что-то помнишь о своей прошлой жизни?              – Нет, – тяжело вздыхает она. – А что такое?              Я перевожу свой взгляд на Томаса. Он уверенно кивает мне головой. Его волосы тонут в солнечных лучах, создавая необычный отлив. Красивый.              – Всё хорошо, огонёк? – улыбается он мне.              – А, да, показалось, что у тебя листок в волосах застрял, – смущённо пролепетала я, переводя взгляд на Терезу.              – Ой, ты сегодня невероятно добра ко мне, – протянул он, взъерошив волосы.              – Иди ты в свой Лабиринт уже, – съязвила я.              – Ещё пять минуточек я могу уделить таким чудесным двум дамам, – не унимался он.              – Дело в том, что после того, как тебя доставил Лифт в Глэйд ты произнесла наши имена, – не обращая внимания на этого невыносимого нарцисса, я начала объяснять нашу теорию о прошлой жизни. – А ещё ты часто снилась как мне, так и Томасу. Чаще всего мы просто общались, попутно что-то исследуя.              – К сожалению, кроме имени я абсолютно ничего не помню, – поджала она губы. – Но я могу кое-что вам дать.              Я удивлённо переглянулась с Томасом, пока Тереза доставала что-то с заднего кармана штанов. В руках у неё появились небольшие пробирки, которые были заполнены какой-то цветной вязкой жидкостью.              – Я не знаю, что это такое, но доверить это могу пока что только вам, – произнесла она, передавая мне их в руки. Я покрутила одну пробирку в руках и увидела надпись.              – П.О.Р.О.К, – выдохнула я.              Томас придвинулся ближе, пытаясь рассмотреть надпись.              – И что они хотят этим сказать, – неуверенно протянул он. – Не удивлюсь, что это очередная опасная подачка Создателей.              – Давай, не будем спешить с выводами. Для начала скажем об этом Алби и Ньюту, а уже после решим судьбу этих пробирок, – сказала я, убирая их в карман штанов. – Спасибо, Тереза.       – А кто такие Алби и Ньют? – смотрит она нас озадаченно.              – Для начала нужно позавтракать, – улыбаюсь я ей, услышав урчание живота Терезы. – А потом начнётся ежемесячная экскурсия по Глэйду, где я тебя со всеми познакомлю.              – Огонёк, цитируешь классиков. Я польщён, – ухмыльнулся Томас.              – Ещё слово и ты кубарем полетишь с этой вышки, – отвечаю ему я, подходя к люку.              – Всё, всё понял, – поднял он руки. – И вот так Тереза изо дня в день, она хочет меня покалечить.              – Ох, ну и повезло тебе, что руки заняты, – протянула я под заливистый смех Терезы, спускаясь по лестнице.       

***

      После завтрака с бегунами, я заглянула к Фрайпану, который встретил меня с невероятно кислой миной.              – Что-то случилось? – неуверенно протянула я, складывая грязную посуду в раковину. – На тебе лица нет.              – А ты сама подумай, – он демонстративно отвернулся и начал громко мешать кашу ложкой. – Я сплю около входа в Хомстед, как неожиданно прибегает Джеф и говорит, что в спальне никого нет, в том числе и горе-надзирателя.              – Фраай, ну прости меня. Произошла экстренная ситуация и мы с Томсом решили никого не беспокоить. Да и представь, как бы испугалась Тереза, если бы мы заявились к ней всем Глэйдом.              Я подошла к нему и аккуратно сжала его плечо.              – Ну, Фрааай, обещаю, что больше так не буду. Честно, честно.              – Ой, Хейди, твоё честно уже на меня не действует, – ухмыльнулся он, повернувшись ко мне. – Ладно, прощаю тебя, но посуду сегодня моешь ты одна, усекла?              – Хорошо, сэр, – отчеканила я с серьёзным лицом. – Фрай, у меня к тебе ещё есть просьба. Могу я пропустить готовку завтрака остальным глэйдерам и обеда? Мне нужно провести экскурсию Терезе и помочь ей определится с работой, поскольку я прошлый новичок.              – Конечно, буду ждать тебя к ужину, – кивнул он. – Приведи её и к нам тоже, а то мы может ещё одной коллегой обзаведёмся.              – Спасибо, Фрай! Обязательно заглянем к тебе после обеда, – бросила я, выходя с нашей обители.       

***

      – А вот здесь – зона для сна, – произнесла я, подходя к гамакам. – Большинство глэйдеров предпочитают спать под открытым небом, но также есть небольшие домики. Первое время придётся пожить здесь, поскольку прошлые заняли довольно быстро. Ньют сообщит тебе, когда закончится строительство.              – А где твой гамак? – спросила Тереза. – Или ты насовсем перебралась в домик?              – Мой вот, – чуть попетляв между деревяшками, я села на свой. – Нет, иногда я сплю здесь, когда Чак попросит, а иногда и сама сюда прихожу. Кстати, вот тут его гамак, а вот этот Томаса.              – А могу тоже рядом с вами разместиться?              – Конечно. Вот этот гамак, как раз недавно освободился. Джек решил переехать в домик, поскольку всё никак не может привыкнуть к ночным скрипам меняющегося Лабиринта.              – Ох, – села Тереза, поджав губы. – Не представляю, как они тут три года уже выживают. Поистине жуткое место.              – Соглашусь. Тем не менее глэйдеры очень упорны, я уверена, что рано или поздно бегуны найдут выход и мы уберёмся с этого ужасного места к чертям собачьим.              – Ты бы хотела стать бегуном? – неожиданно спросила Тереза.              – Чтобы бегать с этим несносным нахалом, нет уж увольте, – Тереза тихо хихикнула. – А, если честно, то была такая мысль, бегаю я вроде неплохо, особенно за Минхо или Томасом, которые у нас мастера невероятно идиотских подколов.       – А мне если честно нет: после всех ваших рассказов и ужасных подробностях о его механизме, заходить туда категорически не хочется, – я хмыкнула. А Томас не хотел, чтобы я рассказала. – Так что я думаю всё-таки работать с Ньютом и Зартом на Плантациях.              – Я рада, что ты определилась с работой.              – Кстати, а среди глэйдеров, есть те, кого ты считаешь друзьями?              – Знаешь, как бы я ненавидела это место, но именно в Глэйде я познакомилась с людьми, которые смогли стать моими друзьями. Ньют – невероятно добрый и ответственный, если б не он, я бы одна отхватывала по первое число от наших главных шутников Минхо и Томаса. Минхо очень весёлый и харизматичный. Ты бы знала сколько у него историй, но сомневаюсь, что они все правдивые, – я рассмеялась. – Чак. Он хоть и самый младший здесь, но его смелости и отваги многим нам, «взрослым» нужно научится. Малец быстро привязался как ко мне, так и к Томасу, который, к слову, хоть и бывает невозможной занозой в заднице, но также является мне другом. Кстати, именно Чак завёл традицию ходит вечером к озеру, мы тебе обязательно его покажем. Там безумно красиво. Фрай и Джеф тоже хорошие ребята. Ну, а Алби, как по мне очень достойный, хоть и строгий лидер.              – Надеюсь, что я тоже попаду в вашу дружную компанию, – улыбнулась Тереза.              – Можно считать ты уже в ней, поскольку знакома со всеми, кроме Минхо. А с ним точно проблем не возникнет.              Минхо. Со всей этой суматохой, я совсем забыла с ним поговорить о недавнем инциденте. Мы продолжаем общаться, но я вижу в каком напряжении он находится рядом со мной.              – Хейди, – я вынырнула из размышлений. – Ты что поникла?              – Да так, вспомнила кое-что. Ты что-то спросила?              – Можем пойдём перекусим?              – Давай, – натянув футболку, проронила я. – Ну и солнце сегодня печёт, опять придётся запасаться толчёнными огурцами, чтобы охлаждать кожу от солнечных ожогов. Некоторые совсем себя не берегут и проводят всё рабочее время в майке. А потом вечером прилетают за огурцами, что остудить кожу. Как же мамочка-Ньют это упускает!!              – Ахах, за что ты так бедного Ньюта? – рассмеялась Тереза.              – Скажем так: не всех устраивает порой его завышенная опека, – ухмыльнулась я, направляясь в столовую. – Давай поторопимся, до прихода оголодавших глэйдеров, хочу тебя познакомить с моим начальником.       

***

      Несмотря на препирания Галли, было принято решение провести праздник в честь Терезы. Алби хотел разрядить обстановку в Глэйде: внешнее все выглядели как обычно, но чувство тревожности и страха, думаю периодически у всех появлялись. Вместо ужина нам с Фрайпаном поручили приготовить разнообразных закусок, чтобы как выразился Томас «осталось место для настойки Галли». Их готовка не заняла много времени, поэтому, я, быстро заглянув в свой домик и сменив одежду, отправилась в лес собирать ветки для праздничного костра. На помощь мне пришла моя неугомонная компания: впереди всех шагали Томас и Чак, который постоянно смеялся над шутками шатена; Ньют и Тереза шли сразу за ними, что-то обсуждая; я и Минхо замыкали наше шествие.              – Минхо, – я тихо его позвала. Он подняла на меня карие глаза, в которых плескалось напряжение вперемешку с грустью. – Давай, поговорим?              – Давай, – сглотнул он.              – Минхо, прошу тебя не закрывайся от меня. Ты невероятно смелый, раз набрался смелости на такой шаг, – я кинула взгляд, на идущего впереди Томаса. У самой то кишка тонка признаться ему в симпатии. – Не убивайся ты так, твоей вины в этом нет.              – Хейди, я правда ценю твою поддержку. Честно признаться, я даже не задумывался, что могу получить... отрицательный ответ, – вздохнул он. – И поэтому переварить это мне тоже сложно.              Я наклонилась за очередной веткой, думая, что сказать ему в ответ.              – Хейди, – он легонько коснулся моего запястья. – Я не держу обиды на тебя. Сердцу не прикажешь, я понимаю. Это уже мои заморочки – я с ними справляюсь. В самом деле, я же не дурак терять такую подругу, как ты.              – Минхо, спасибо, – я ему широко улыбнулась. После его признаний и дышать стало легче. – Ты не представляешь, как успокоил меня своими словами, словно камень с души упал.              Он понимающее кивнул и протянул мизинец.              – Мир?              – Мир, – я скрепила наши пальцы. – Тем более можно присмотреться к Терезе, – хитро подмигнула я и убежала вперёд под возмущения Минхо.

***

      Праздник был в самом разгаре. Многие ребята расселись на приготовленные брёвна, распивая хвалённую настойку Галли. Некоторые резвились возле костра, который отбрасывал красивые оранжевые блики. Я стояла, опёршись на стол, который был загромождён разными закусками.              – Фрааай, – из угла выглянул Чак. – Отпусти, пожалуйста, Хейди к нам. Уверен, она славно сегодня поработала и заслуживает отдыха.              – Это ты его подговорила? – недоверчиво сощурился он, переводя на меня взгляд. – Признавайся.              Я выпрямилась и подняла руки:              – Это не я, – серьёзно сказала я.              – Это моя идея честно-честно, – жалобно протянул Чак. – Ну, пожалуйста, пожалуйста.              – И как ему отказать, – всплеснул руками Фрайпан. – Можешь отдыхать Хейди. Но не забудь про своё наказание – посуда будет ждать тебя после праздника, – добавил он, увидев моё счастливое лицо.              – Я помню, – тяжело вздохнула я. – Ты тоже отдохни, тяжёлый день был.              – Пойдём, – Чак настойчиво потянул меня за рукав. – Всё интересное пропустим.              Под смешок Фрая мы поспешили к одному из брёвен, на котором разместились Томас, Минхо, Ньют и Тереза.              – А потом он смачно приземлился на землю, – рассмеялся Минхо.              – Блин, любимый момент пропустила, – наиграно вздохнула я, садясь рядом с Терезой.              – Не переживай, огонёчек, персонально для тебя мы можем опять рассказать эту историю, – усмехнулся Томас.              – Спасибо, обойдусь, – скорчила я ему рожу.              – Так, давайте, выпьем за Терезу, пока ещё все целы и без синяков, – вмешался в нашу перепалку Ньют. – За Терезу!              – За Терезу!! – подхватили другие глэйдеры, чокаясь склянками с настойкой.              – Спасибо вам за такой приём, – сказала Тереза после «тоста». – Не ожидала, что здесь может быть так весело и уютно.              – Не важно, что тебя окружает, а кто, – подхватил Ньют. – Глэйдеры друг за друга горой стоят, несмотря на то что иногда возникают мимолётные перебранки.              – Да, – другие дружно закивали.              – Может завтра к озеру сходим? – протянул Чак. – А то с этой суматохой мы там уже два дня не были.              – Конечно, сходим, – ответил Минхо. – Нам же нужно новенькой показать нашу любимую достопримечательность.              – Ура, – завопил довольно Чак. – Тебе точно там понравится.              – Охотно верю, – произнесла Тереза.              – Главное не зевай, а то мой первый раз закончился внеплановым заплывом, – хохотнула я. – Так что старайся не выпускать из вида Минхо и его неунывающего друга.              – Хорошо, спасибо за предупреждение, – рассмеялась Тереза.              – Ньют, пойдём сходим ещё за настойкой, – сказал Минхо. – За хорошей беседой она очень стремительно заканчивается.              – Только если ещё немного, кому-то завтра в Лабиринт, – вставая, бросил Ньют. – Вы с нами?              – Идите, – я мотнула головой. – Захватите ещё тогда и закусок.              – Хорошо.              Минхо и Ньют ушли; Чак что-то увлечённо рассказывал Терезе.              – Огонёчек, я польщён. Сегодня в мою сторону было сказано невероятно много комплиментов от тебя, – вставил свои пять копеек Томас.              – Ты когда-нибудь угомонишься? – я перевела на него глаза              – Ни-ко-гда, – низко протянул он. От его голоса и взгляда побежали предательские мурашки. Он хитро улыбался, скрестив руки на груди. – Смирись, огонёчек.              Настойка Галли слегка затуманили мою разумность и я, скопировав его позу и ухмылку, приняла его игру.              – Не хочу, – Томас удивлённо вскинул брови. – И что ты мне сделаешь? Накажешь?              Ответ Томаса я не услышала, поскольку передо мной возникла Тереза.              – Хейди, давай пройдёмся? А то после настойки голова немного кругом идёт.              – Конечно, пойдём, – я встала, отряхнув свои штаны. – Ею лучшее не злоупотреблять.              Тереза понимающе кивнула, и мы молча направились к кромке леса. Ох, уж этот Томас. Что это вообще такое было. Я уже не стесняясь флиртую с ним... Нет, в этом точно виновата настойка...              – Хейди, ау, – меня аккуратно потрепали за руку. – О чём задумалась?              – Ой, извини. Да так не о чём. Ты что-то спросила?              – Вы встречаетесь с Томасом? – от неожиданного вопроса я споткнулась об ветку и чуть не рухнула на землю. Благо Тереза поймала меня за руку. – Хейди, аккуратнее, видимо не одна я перебрала с настойкой.              – С чего ты взяла? – спросила я в ответ, когда восстановила равновесие.              – Да вы просто так друг друга забавно постоянно подкалываете, словно взрывоопасная парочка. Я ошиблась?              – Терез, мы с ним просто друзья, чтобы я стала встречаться с этим нарциссом, нет уж увольте, – я смущённо усмехнулась.              – Ахаха, поняла, – рассмеялась в ответ она. – Давай возвращаться к ребятам, а то будут беспокоится, что нас долго нет.              Я кивнула в ответ, и мы побрели обратно к костру. Надо же, кто же мог подумать, что меня и Томаса могут воспринять как пару. Нет, мне, кончено, приятно... Но надо завязывать с этими двусмысленными подколами, а то мало ли, что подумают другие глэйдеры. А лучше объяснится с ним, а то может это и не взаимно вовсе… Чёртов Томас... И тут как по заказу к нам навстречу выходит он и Ньют.              – Вы как в порядке? – подходя, спросил блондин. – Пиршество подходит к концу, не поможете с уборкой?              – Без проблем, Ньют. Мне всё равно ещё и посуду всю перемыть придётся, – устало вздохнула я.              – Давай помогу? – предложил он.              – Буду очень благодарна. Только Фраю не говори, а то скажет, что я опять жульничаю.              – Есть, мэм, – он улыбнулся.              Мы быстро собрали все тарелки и банки из-под настойки и вчетвером отправились в столовую. Придя на кухню, мы сложили грязную посуду в раковины. Ньют сразу же взялся за губку и начал мыть тарелки, а я решила вернутся к костру, чтобы проверить, что мы забрали всю посуду. На выходе Томас потянул меня в сторону.              – Хейди, я хотел поговорить с тобой... – начал он.              – Что это вы тут шепчетесь? – перебила его Тереза. – Томас, а не хочешь перед сном ещё прогуляться немного? Всё ещё немного голова кружится после настойки.              Он отпустил мою руку и перевёл на неё взгляд.              – Да, конечно.              – Чудесно, – она взяла его под руку. – Спокойной ночи, Хейди.              – Спокойной, – промямлила я и пошла помогать Ньюту с горой грязной посуды.       
103 Нравится 32 Отзывы 38 В сборник