Чудо Рождества

NC-17
Завершён
149
автор
Kot Kotich бета
Размер:
47 страниц, 19 185 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
149 Нравится 36 Отзывы 44 В сборник

Часть 12 Рождество

Настройки
Примечания:
      В больничном крыле Римусу быстро срастили сломанный нос и убрали царапины. Лекарь пыталась узнать у пары, что случилось, ведь Люпин не был из тех парней, кто чуть что сразу бросается с кулаками. Если он и ввязался в драку, то причина была достаточно весомой.       После больничного крыла пара не стала возвращаться на вечеринку, а вместо этого пошла на астрономическую башню.       Страх не покидал Миранду, из-за чего она всё сильнее сжимала руку парня, боясь отпустить. Люпин не был против и лишь сжимал руку девушки в ответ, когда она пугалась какого-нибудь шороха. — Как думаешь куда он пошёл?       Девушка боялась, что Блэк снова попытаться овладеть ей, из-за чего с криком подскакивала от каждого шороха. — Мне кажется, что он вернулся на вечеринку к парням, — поняв, о ком говорит девушка, ответил Люпин. — Хотелось бы в это верить, — тяжело выдыхая, говорила Бирдес.             Люпин резко остановился, смотря девушке в глаза. — Миранда, слушай. Он не маньяк и не насильник. Да, он поступил как последний идиот, каким он, возможно, и является. Но я хорошо его знаю, он перепил, из-за чего и вёл себя так неадекватно.       Миранда не сильно верила словам парня, но всё же кивнула и они продолжили свою дорогу к Астрономической башне.       Как только они взобрались на башню, Бирдес указала парню на расположившуюся рядом волшебную деревушку и с досадой произнесла: — Это Хогсмид?       Парень проследил за тем, куда указывала девушка и, кивая, сказал: — Да, он самый.       Люпин облокотился спиной на каменную стену. — Там, должно быть, красиво.             Люпин вопросительно посмотрел на девушку. Всем ученикам, начиная с третьего курса, разрешается ходить в Хогсмид с разрешения родителей. А насколько он знал, родители у девушки были не плохими и могли написать ей согласие на посещение деревни. — Ты, что же, не разу не была в Хогсмиде?       Девушка продолжала смотреть на дома, в которых горел свет и не переставала улыбаться. — Ни разу.       Люпин посмотрел на деревню и стал рассказывать девушке, что в ней есть интересного.       Так они просидели до самого утра, наблюдая за звёздами и наслаждаясь рассказами друг друга, после чего разошлись по комнатам.       Ученики ушли на поезд ещё ранним утром, так что на завтраке присутствовали лишь те, кто проведёт свои каникулы в школе.       Утром после завтрака Римус вёл себя очень странно, и это не осталось без внимания девушки. Она уже хотела об этом спросить, но парень заговорил первым: — Миранда, как насчёт сходить прогуляться в Хогсмид?       Миранда расцвела в радостной улыбке, чуть ли не подпрыгивая от счастья. — С радостью! — громче, чем хотелось бы, произнесла Бирдес.       Римус невольно заулыбался от сложившейся картины. Быстро собравшись, Люпин повёл девушку в Хогсмид. — А нам разве можно одним покидать территорию школы? — немного беспокоясь о последствиях, говорила Миранда.       Люпин знал, что она это спросит, но его удивило, что она так поздно об этом вспомнила. — Не переживай, я договорился с директором. Он разрешил.       Миранда с облегчением выдохнула. Нарушать правила не было в списке её дел на Рождество.       Когда они пришли в Хогсмид, Люпин первым делом повёл девушку в Сладкое королевство. — Здесь так много сладостей! — как маленький ребёнок восхищалась гриффиндорка. — Бери всё, что пожелаешь, — Римус, как истинный джентльмен, решил оплатить Миранде все её покупки. — Римус, ты заставляешь меня чувствовать себя неловко, — смеялась Миранда.        Но как-бы она не отнекивалась, Люпин настоял на своём и оплатил ей все купленные ей сладости.       После пара направились в паб, где посидели совсем недолго — Римусу нужно было куда-то отойти, поэтому он ненадолго оставил её в пабе.       Миранде это заведение совсем не понравилось. Оно показалось ей холодным и не уютным, поэтому как только Римус вернулся, она уговорила его оттуда уйти.       Как только они вышли, Римус попросил девушку отвернуться. — Римус, не пугай меня. В прошлый раз, когда я так делала, это плохо закончилось, —гриффиндорка пыталась перевести в шутку вчерашние события. — Можешь повернуться.       Немного боясь, Бирдес повернулась к Люпину и увидела в его руках достаточно большой свёрток, перевязанный красной атласной лентой. — Это тебе. С Рождеством.       Миранда посмотрела на парня, наполняющимися слезами глазами.       Она сделала шаг к Люпину и потянула за край ленты, разворачивая подарок. — Спасибо тебе, Римус. Это самый чудесный подарок, который я когда-либо получала, — девушка просилась на парня с объятьями. — Пора опробовать твои новые коньки.             Миранда взяла подарок из рук парня. Её восторгу не было придела. — А как же ты?        Римус хитро заулыбался и достал из-за спины вторые коньки. — Посмотрим, чему тебя научили твои друзья.        Пара смеясь побежала к озеру, дабы побыстрей опробовать новые коньки. Бирдес надела коньки, и они тут же зафиксировались на её ноге. — А как их потом снять? Я не хочу ходить в них всё время, — спрашивала гриффиндорка. — Нужно потянуть за шнурок и они примут прежний вид, — объяснил парень. Бирдес решила сразу проверить, как это работает. Она слегка потянула за шнурок, и коньки расширились, принимая прежний вид.       Надев коньки, гриффиндорка вышла на лёд, а Римус присоединился к ней. Они вместе катились показывая свои способности и обучали друг друга новым трюкам.       Как только начало темнеть, друзьям пришлось вернуться в Хогвартс, где как раз скоро должен был быть ужин.       После ужина директор поздравил всех с Рождеством и сказал, что каждого под ёлкой ожидает подарок лично от него.        Римус и Миранда подошли к праздничной ёлке последними. Под ней осталось всего два, совсем небольших, но подарка.        Самый маленький предназначался Миранде. Под упаковочной бумагой скрывалась небольшая шкатулка, в которой находился кулон в форме сердца на серебряной цепочке. Как только девушка взяла кулон в руки, он начал светиться, а внутри сердца замерцало множество огоньков. — Не поможешь?       Римус взял кулон из рук девушки аккуратно повесил ей его на шею, касаясь кончиками пальцев нежной кожи.       Подарком для Римуса была книга о проклятьях. Также к ней прилагалась записка: «Чтобы вы всегда могли знать, что происходит с вашими друзьями».             Люпин усмехнулся написанному в записке и обернулся к сидящем за своим столом директору. Дамблдор подмигнул Римусу, и парень заметил в его руках палочку. Но Миранда дёрнул друга за рукав рубашки, заставляя обратить на себя внимание. — Смотри! — она указала на верх. Парень поднял голову и увидел появившеюся над ними омелу.       Римус улыбается и ещё раз смотрит на директора, которого уже нет на месте. — А ты знала, что существует обычай: пара, попавшая под омелу, должна поцеловаться!        Миранда смеётся и, кивая, говорит: — Я знаю об этом.       Люпин накланяется к девушке и оставляет на её губах аккуратный, почти невесомый поцелуй.       Посмотрев на реакцию девушки, парень целует её во второй раз уже с большим напором, не замечая, что омела пропала.
Примечания:
149 Нравится 36 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (3)