Огонь судьбы

R
В процессе
28
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 35 754 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 18 Отзывы 11 В сборник

Больничные койки

Настройки
Алисия очнулась посреди январского дня в постели. Голова неприятно гудела, как с похмелья. Самым мучительным было бесплодное усилие что-то вспомнить или осознать -, ничего не приходило на ум. Женщина с трудом открыла глаза и уставилась в потолок, пытаясь понять, где она могла такой видеть. Алисия стала переводить взгляд на другие части помещения, в котором находилась – всё выглядело диковинно и незнакомо. На соседней кровати лежала старенькая женщина и размеренно дышала. - Мама? – прошептала Алисия, усаживаясь в постели и пристально глядя на старушку. Казалось, та спала. "Господи, где я? Голова раскалывается... Что с нами произошло? " Армас откинула одеяло и поднялась с постели, наткнувшись ступнями на мохнатые тапочки. Алисия сделала несколько шагов по комнате – вокруг было светло и чисто, расставленные вдоль стен шкафы были заполнены старыми книгами и склянками, на письменном столе у окна покоились стопка чистого пергамента, чернильница и несколько перьев. На противоположных сторонах помещения было две двери, которые вели, неизвестно куда. За одной из них послышалось два женских голоса: - Лалли, будь осторожна, умоляю тебя. Скрывать тайно двух маглов в замке… - Ильверморни был основан маглом и волшебницей, которые давали убежище каждому, кто попал в беду, Оливия. - Я знаю, знаю! Ты точно уверена, что нельзя довериться директору? - Он пляшет под дудку МАКУСА и тут же сдаст нас им. А что будет делать МАКУСА, я понятия не имею. Не собираюсь рисковать семьёй. Это моя семья, Олив! Через мгновение дверь открылась, и Хикс, шагнув внутрь, увидела Алисию. Следом за профессором в помещение вошла ещё одна женщина, одетая, как медсестра позапрошлого века. - Алисия, ты сама встала? - проговорила Хикс, - как ты себя чувствуешь? - Тётя Лалли? - нахмурилась женщина. - Скажи мне, что ты помнишь? - Эулали подошла к Армас, приложив ладонь ко лбу женщины. Алисия с минуту молчала, напряжённо перебирая обрывки разрушенных воспоминаний. Затем на её лице отразился животный испуг. - А где моя Диана? - Алисия вцепилась в руки Хикс, - Где она? - женщина бросила взгляд на одну из дверей с намерением броситься искать дочь. - Алисия, успокойся, посмотри на меня, посмотри, - Хикс приложила ладонь к щеке женщины, - Она в безопасности, просто поверь мне и прими это. Я постоянно с ней переписываюсь. - Переписываешься? - удивилась Алисия, - Она же совсем крошка. - Алисия, - выдохнула Хикс, - Ей 14 лет. - Что? - прошептала Армас, закрывая глаза и пошатнувшись от головокружения. - Ей надо в постель, состояние не стабильное, - заговорила медсестра, взяв Алисию под руку и увлекая обратно к кровати. Усадив женщину, медсестра открыла принесённую склянку и протянула Алисии, - Это нужно выпить. - Что это? - мексиканка приняла склянку и поднесла её к носу, - Что за запах? - Это лекарство, - отвечала Эулали, - Выпей. Армас залпом осушила склянку и поморщилась. Затем перевела взгляд на Франческу. - А что с мамой? Что вообще произошло? Где мы? - Ты в школе, где я работаю, - отвечала Хикс, усаживаясь рядом с Алисией, - На нас было совершено нападение, после применения заклятия проникновения в разум пострадала твоя и мамина память. Вы находитесь здесь, чтобы вылечиться, и никто не мог вас найти. - А Диана? - спрашивала Алисия, чувствуя, как постепенно отпускает головная боль. - Диана в полной безопасности. Она учится в школе волшебников, - отвечала Хикс. - А что с огнём? - Армас вспомнила ту страшную ночь, когда впервые проявились силы дочери. - Один из лучших профессоров учит Диану управлять им, не волнуйся, - Хикс обняла Алисию, и та предпочла немного успокоиться, понимая, что едва ли сможет как-либо повлиять на обстоятельства, кроме как принять лечение и набраться терпения. - А можно мне написать Диане? - Алисия с надеждой взглянула на Эулали. - Думаю, да, - отвечала Хикс, вопросительно взглянув на медсестру, которая одобрительно кивнула, продолжая осматривать Франческу, - Но я не говорю Диане о вашем состоянии, у неё сейчас свои сложности и заботы. - Всё правильно, - кивнула Алисия. Между тем, Франческа открыла глаза. - Мам! - воскликнула Алисия и ринулась к матери, но Хикс удержала женщину, после чего Армас удивлённо взглянула на крëстную. Переведя взгляд, полный беспокойства и непонимания, обратно на мать, Алисия поняла, в чëм было дело. Медсестра Олив приподняла Франческу, чтобы усадить на кровати. Последняя послушно и при этом безучастно совершала действия, будто под гипнозом. Затем Оливия стала осторожно по чайной ложке вливать зелье в рот старушке. - Память ещё не вернулась к маме, Алисия, - заговорила Хикс, - Но мы сделаем всё возможное, чтобы это произошло. Нужно набраться терпения. Алисии предстояло морально подготовить себя к необходимости оставаться в покоях Лалли на неизвестный срок. Диана в этом смысле находилась в лучшем положении, особо не имея времени скучать, и, имея возможность хотя бы выходить на улицу. В покоях Хикс были все необходимые удобства, но выйти в лучшем случае можно было только на балкон. Хотя Лалли и наложила на свои покои заклятие сокрытия, выходить на балкон всё равно можно было только с осторожностью, чтобы из близлежащих башен никто в сторону балкона не глазел. Из развлечений оставались только книги о различных явлениях магического мира. - Дамблдор, я невыразимо благодарна Вам.., - говорила Хикс, когда они с директором Хогвартса шли по заснеженному двору Ильверморни. - Не благодарите, Хикс, я с давних пор перед Вами в долгу, - отвечал Дамблдор, - Я прибыл в целях разведки. Вы правильно сделали, что ничего не сказали директору, собственное мнение у него напрочь отсутствует. Со дня на день будет объявлена дата очередного международного магического саммита конфедерации по вопросам безопасности. Вы же понимаете, что это значит? - Более, чем, - процедила Хикс. - Там будут все. И Кортес в первую очередь. Он может изложить ситуацию в самых мрачных красках и при поддержке большинства объявить Диану в международный розыск, - продолжал Дамблдор. - Назначат её очередным Гриндевальдом или Волдемортом, - произнесла язвительно Хикс. - Затем всплывёт, что она училась всё это время в Хогвартсе, - рассуждал Альбус, - Меня обяжут выдать её следствию. - Как и меня, Дамблдор, и её семью, - добавила Хикс. - Совершенно верно, - кивнул старик, - Допустим, мы организуем её побег, Вы тоже сбежите вместе с... - Я смогу оставить Алисию и Франческу с Оливией, - перебила Эулали. - Уверены? - Дамблдор вопросительно посмотрел на женщину. - Да, несомненно. - Кстати, как они? - поинтересовался Альбус. - К Алисии возвращаются обрывки памяти, у Франчески есть улучшения, но память ещё не вернулась, - отвечала Хикс упавшим голосом, - Оливия была лучшей на Пакваджи своего курса, я доверяю ей. - Хорошо, - Дамблдор одобрительно кивнул, после чего продолжил, - Но даже если побег удастся, неужели будете так жить годами? - Это единственный сценарий, Дамблдор? - вздохнула Хикс. - Нет, конечно, - покачал головой Альбус, - Я думаю, если придётся, Диана должна будет попросить убежище у нашего министерства магии. Затем следственная волокита начнётся в Визенгамоте. В случае успеха ей дадут убежище с постановлением, что она не опасна. - А если нет? - испугалась Хикс. - На правах главы конфедерации я смогу наложить запрет на выдачу Дианы испанидаду до завершения международного следствия, - заключил Дамблдор. - Значит, мы будем защищать Диану по закону, - догадалась Эулали. - Да, - кивнул Альбус, - Начнём с этого, хоть и сохраняется риск неудачи. Половина министров не расстаётся с убеждением, что людьми нужно считать только чистокровных магов. А Диана маглорождëнная. - Эти предрассудки всё равно процветают и в Америке, - проговорила Хикс, - Отмена закона Раппапорт едва ли что-то поменяла. - Как только станет известна дата саммита, я сообщу, будьте наготове, - отвечал Дамблдор, после чего трансгрессировал, оставив Эулали в тревожных мыслях об услышанном. Диана открыла глаза, лëжа на койке в больничном крыле. Мексиканка почувствовала отвратительное состояние усталости, желания, но при этом невозможности уснуть. Первым, что она увидела, была собравшаяся у её постели публика: мадам Помфри, Снейп, Невилл, Сьюзен и Беа. Как только мадам Помфри увидела, что Диана пришла в себя, то сразу подскочила к девочке: - Диана, как ты? Вот, выпей это, - и протянула Армас медный стаканчик с какой-то дымившейся жидкостью. - Пейте, - строго проговорил Снейп. - Профессор приготовил для Вас, это должно помочь, - проговорила мадам Помфри, и Диана осушила стаканчик. В ту же минуту по жилам девочки разлилось тепло, в какой-то степени устранившее усталость. Мадам Помфри забрала стаканчик у Армас и выбежала из палаты. - Вы можете идти, - отчеканил Снейп, повернувшись в сторону пуффендуйцев и гриффиндорца. - Диана, выздоравливай, мы тебя ждём, - проговорили Сьюзен и Беа, понимая, что перечить Снейпу не стоит. - Спасибо тебе, Диана, выздоравливай, - Невилл тоже последовал за девчонками, и ребята покинули палату. Тем временем, Снейп направил свой строгий нечитаемый взгляд на Диану. - Пытаясь использовать магию без палочки, Вы подвергаете себя большой опасности. Вы могли и умереть, - назидательно проговорил он. - Я не сдержалась, даже не успела подумать об этом, - стала оправдываться Армас. - Это крайне безрассудно с Вашей стороны, - отрезал Снейп. - Профессор, - воскликнула Диана, - Считаете ли Вы нормальными издевательства Малфоя над Невиллом? Малфой ведь с Вашего факультета, он постоянно кого-нибудь задирает со своей свитой, нападают втроём на одного. И за что? Это разве справедливо? - Жизнь вообще не справедлива, мисс Армас, - повысил голос зельевар, - Вы должны думать о себе и Вашей успеваемости, ибо Вы заметно сдали позиции по моему предмету в последнее время. При этом пытаетесь быть поборником справедливости? Как самоуверенно. - Позвольте с Вами не согласиться, профессор, - возразила Диана, стараясь не выходить из себя, - Справедливость или несправедливость жизни зависит от поступков и выбора каждого человека. Недавний случай для Невилла мог бы остаться несправедливым, если бы я предпочла остаться в стороне. Моя мама всегда говорила, что слабых нужно защищать, ведь слабыми они могут быть не всегда и однажды придут на помощь тем, кто помог когда-то им. Добро порождает добро. Вот так жизнь становится лучше, когда мы не остаёмся равнодушными и подаëм пример другим. Вы ведь сами помогаете мне. И если бы не Вы, я понятия не имею, что бы сейчас было с моими силами. И насчёт зельеварения я обещаю, что не разочарую, - высказав всё это, Диана замолчала, прямо глядя на Снейпа. Тот продолжал ещё несколько мгновений смотреть на Диану в ответ, будто переваривая услышанное. "И ворвалась же сюда, как из другого мира. " - Поблажек не ждите, - процедил зельевар и стремительно покинул палату. Армас устало выдохнула и откинулась на подушку, закрыв глаза. "Как же с ними бывает сложно." Девочка провела в больничном крыле целую неделю, принимая какие-то тонизирующие и заживляющие лекарства. От напряжения при произнесении заклятия без палочки у Дианы резко подскочило внутричерепное давление, и полопались сосуды, а из носа хлынула кровь. Все очевидцы в зале знатно перепугались, когда Армас рухнула на пол. Посещать Диану и передавать ей конфеты мадам Помфри запретила, объяснив это необходимостью полного покоя и диеты. Армас не расстроилась, приняв ситуацию, как внезапный отдых от учёбы. Очередным вечером, когда Диана вышла из туалетной комнаты и уже зарылась в одеяло больничной койки, готовясь ко сну, в коридоре послышались шаги и стоны. В дверях палаты появилась мадам Помфри и хромавший Малфой. "Этого черта и сюда теперь принесло." - Как больно, - стонал слизеринец, изображая на лице скорбь всего магического мира. - Присаживайтесь сюда, - мадам Помфри помогла Малфою усесться на соседнюю с Дианой кровать. Армас молча наблюдала, как Драко задрал одну штанину, явив небольшую ссадину на щиколотке, сопровождая действо причитаниями и стонами. Диана прикрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться во всё горло. "Бедолага так страдает из-за ссадинки. Вот, олух." - Мой отец обо всём узнает, - говорил слизеринец, пока мадам Помфри, сдерживая себя какой-то неведомой силой выдержки, наносила мазь на "смертельную рану" Драко. - Побудьте здесь до завтра, не перенапрягайтесь, - проговорила мадам Помфри, наложив повязку, - Спокойной ночи, дети, выздоравливайте, - улыбнулась она Диане и удалилась, закрыв за собой дверь. - В запретный лес, ещё и ночью, - бурчал недовольно Малфой. - Какая кошмарная рана, где ж тебя так помотало? - спросила Диана, изобразив на лице искренний ужас, - Ты же будешь жить? - Отправили в запретный лес, - начал было отвечать Малфой своим недовольным тоном, но затем взглянул на Армас, которая не удержалась и взорвалась хохотом. - Заткнись, Армас, - огрызнулся Малфой, - Надеюсь, тебя ещё неделю не будет видно. - Так искренне желаешь мне проблем со здоровьем, Малфой? - Диана сделалась серьёзной, села в кровати и пристально посмотрела на слизеринца. - Я? Да мне плевать, - проговорил он, будто растерявшись. - А ты знаешь, что я здесь по твоей вине? - Армас продолжала наступление. - С какой стати? - возмутился Драко. - Ты наложил заклятие на Невилла, а мне пришлось снимать без волшебной палочки, - взгляд Армас уже становился угрожающим, что Драко поëжился, бросив взгляд на дверь, затем снова перевёл его на Диану, которая продолжала, - Что конкретно тебе сделал Невилл, что ты посчитал своим долгом издеваться над ним? - Он тормозной придурок, - отвечал недоуменно Драко. - Чем тебе это помешало, Малфой? - Армас не сводила тяжёлого взгляда с мальчика, заставляя заносчивого слизеринца думать. - Что ты привязалась с Лонгботтомом? А я, между прочим, видел у тебя на руках огонь, моему отцу это может не понравиться, - язвительно проговорил Драко. - Отец, отец, - передразнила Диана, - Я слышала, что твой отец пытал людей и служил некому злодею. И потом, что же помешало тебе настучать отцу? - Я обязательно ему скажу, не сомневайся, - злобно прошипел Малфой, - Тебя вышвырнут из Хогвартса. - Неужели? - улыбнулась Диана, - И что же ты скажешь? Что у меня есть волшебный дар, как и у всех в этой школе? Драко понял, что оказался загнан в угол, а его идея нажаловаться отцу на Диану будет выглядеть нелепо и не принесёт никакого результата. - Да пошла ты, Армас, - выплюнул Малфой. - После Вас, - буркнула Диана и, отвернувшись от слизеринца, накрылась одеялом. - В моей семье только чистокровные волш... - снова зашипел было Малфой. - Dios! Vаs а callarte?* - вскричала Диана, резко повернувшись к слизеринцу, отчего тот вздрогнул, - Даже если бы сам Мерлин облизал ваши задницы, мне было бы глубоко наплевать. Я не считаю тебя от этого хорошим человеком и не горю желанием иметь с тобой дело, ты не вызываешь у меня ни грамма уважения. А теперь отвали и дай мне поспать. С этими словами Диана снова отвернулась от ошарашенного Драко, надеясь хотя бы на этот раз заснуть. Малфой всё ещё сидел в постели, глядя перед собой. "Как это не вызываю уважения?" - думал он, - "Я чистокровный и богатый. Она, наверное, тупая. Не мудрено, что с Пуффендуя. " С этими мыслями Драко раздражённо рванул на себя одеяло и улёгся.
Примечания:
28 Нравится 18 Отзывы 11 В сборник