ID работы: 12508973

Другая история

Гет
NC-21
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Я не сомкнула глаз всю ночь. Ворочаясь на шёлковых простынях, мне всюду мерещились его глаза цвета мокрого асфальта. Мои волосы впитали терпкий запах сигарет. Я не могла понять что с ним не так. Возможно, болезнь подкосила его и он стал менее агрессивным. Скорее всего, цветы питаются его жизненными силами и у него нет желания препираться со мной. Вероятно, его мысли заняты желанием сделать лишний глоток воздуха без жутких спазмов в лёгких. Я мысленно перечисляла все возможные варианты такого поведения Драко Малфоя. Но, самый очевидный никак не укладывался в голове - надменный недолюбленный мальчик испытывает ко мне безответные чувства. В какой момент это случилось? Осознал ли он это сразу или озарение приходило постепенно? Хотел ли бы он чтобы это прекратилось или же хотел чтобы я могла ответить взаимностью? - ну конечно же он не мечтал об этом, глупая. - сказала я сама себе, рассматривая потолок такой чужой комнаты. У меня было очень много вопросов, задать которые я не смогла бы даже под империусом. Рассвет из окон Малфой менора был поистине прекрасным зрелищем, однако, даже ради него я не встала с удобной кровати. Утопая в своих мыслях, я даже не заметила, как в дверь постучали. Настойчивый стук повторился. Я мысленно выругалась и встала. Однако, до двери я дойти не успела, она распахнулась прямо перед моим лицом. Уж кого я не ожидала увидеть. Она стояла и презрительным взглядом рассматривала мою простую хлопковую пижаму и ноги в тёплых носках. Пробежав глазами по моему лицу и волосам, она в изумлении выгнула одну бровь. Её идеально ровное каре заканчивалось у линии плеч, зелёные глаза обрамляли чёрные стрелки, чокер на шее и красные губы завершила картину. Из одежды на ней была мантия цветов факультета слизерин. Её полные губы изогнулись в усмешке. Так похожа на Малфоя. Его идеальная партия. - у тебя есть 5 минут на сборы, нам необходимо прогуляться. - Пэнси Паркинсон протянула мне мантию и снова обведя меня обречённым взглядом протянула: - ладно, 10 минут и я жду тебя внизу. Она развернулась на высоких каблуках и отправилась в холл 1 этажа. - Что происходит, я не обязана с тобой никуда идти, - пыталась докричаться до неё, но идеальная до кончиков ногтей слизеринка шла полностью игнорировав мои усилия. Однако, ей что-то нужно было от меня, а мне нужно было отвлечься. Тяжело вздохнув, я отправилась в ванную комнату. Приведя в порядок свои волосы с помощью расчёски, я умыла лицо холодной водой. Ясная голова, вот всё что мне нужно чтобы пережить эту встречу. Быстро переодевшись в джинсы и свободную футболку, я накинула мантию, взяла палочку и спустилась вниз где меня ждала девушка. - 7 минут, хороший результат, Грейнджер, однако, макияж я бы на твоём месте наложила, - сузив глаза пробормотала Паркинсон и достав палочку направила её на меня. Пробормотав чары гламура и коснувшись моего носа, что было не обязательно при применении данного заклинания, она с довольным видом спрятала палочку в карман мантии прежде чем я успела возразить. Сделав очередной глубокий вдох для спокойствия, я молча направилась за брюнеткой. Мы вышли из поместья миновав тяжёлые дубовые двери и, схватив меня за руку Пенси аппарировала нас в незнакомое мне место. Мы приземлились в ярко освещённом зале, мои внутренности приходили в норму после быстрого скачка в пространстве, голова кружилась. Паркинсон отпустила мою руку и зашагала прочь по мраморному полу. Цоканье ее каблуков и гордая походка привлекали к себе взгляды всей мужской половины находящейся в этом помещении. Я огляделась по сторонам. Круглые столы, за которыми отдыхали волшебники, длинная барная стойка, сцена, занавешенная красными плотными шторами. Мне не довелось бывать здесь раньше. Мой взгляд бегал по залу в поисках знакомых и накинулся на группу слизеринцев, что весело болтали в паре метров от нашего приземления. Блейз Забини улыбался своим товарищами держал карты. Креб и Гойл, по всей видимости, вышли из игры и с угрюмым видом пили свои напитки. Теодор Нотт, с рассеченной бровью над правым глазом и заклеенным пластырем носом самодовольно усмехался и пытался выиграть эту партию. Где мы, во имя Мерлина, оказались. Паркинсон вернулась, держа в руках два высоких бокала и ослепительно улыбаясь. Мой недоверчивый вид ничуть её не смутил. - Я не вынесу этот вечер без алкоголя, Грейнджер. - сказала брюнетка, протянув мне один из бокалов. - Сейчас утро, Песни, нахмурившись ответила я. Слизеринка засмеялась, и поставила бокал с коричневой жидкостью около меня на столик. - Здесь всегда ночь, подруга. Она подмигнула мне и сделала небольшой глоток. - такова эстетика Бездны. Сказав это как должное, она обошла меня и села мягкий стул, обшитый фиолетовым бархатом. Я повернула к ней голову, но ответить так и не успела, в зале погас свет и сцену осветили прожекторами. Мужчина в чёрном смокинге появился из ниоткуда и, поднеся палочку к горлу поприветствовал собравшихся гостей. Зал зашелся аплодисментами и одобрительными возгласами. Стараясь не пропустить шоу, я плюхнулась на соседний с Пенси стул. Минутой позже на сцене появились ведьмы, парящие в воздухе. Их замысловатые наряды очерчивали плавные изгибы тела. Танец девушек отличался синхронностью и завораживающей гибкостью. Вейлы. Ну конечно. - Мне нужна информация о твоих партнёрах, Грейнджер. Донеслось до меня сзади. Я в недоумении уставилась на слизеринку, которая раздобыв трубочку тянула свой напиток с невозмутимым видом. - Прости, что? Она усмехнулась. - Не извиняйся, выкладывай, ужасно хочу послушать о похождениях Святой девочки. - Зачем мы здесь, Паркинсон? Начиная раздражаться произнесла я. - И как тебя могут называть самой умной ведьмой на курсе? - Фыркнула брюнетка. - давай поиграем в игру, ты попробуешь включить свой мозг, а я посмотрю на это невероятное зрелище, как великолепная подружка Поттера разгадывает загадки. - Она хитро сощурила глаза и продолжила. - И так, ребус номер 1, какую цель преследовали Малфой когда пригласили тебя к ним на каникулы? - Вероятно, тебе известно, что это не было приглашением приятно провести время и моим желанием посетить столь замечательное место. - ядовито прошипела я в ответ. Она надула губки, изображая обиду. - Не говори так милой Нарциссе, это ранит её сердце. - Они хотели что бы я провела время с их сыном, чтобы смягчить симптомы до прибытия лекарей. Проигнорировав её выпад, ответила я. - Как лечится его болезнь, Гермиона? Наклонив голову спросила слизеринка. - Инвазивная хирургия. Ему вырежут цветы и побеги. - Откуда тебе известна данная информация? Продолжала наступление Паркинсон. - Из записей в дневнике одного японского учёного. - Известны ли тебе случаи успешного проведения этой операции? Сверкнув глазами девушка задала следующий вопрос. - Нет, поскольку нет никаких упоминаний о ханахаки, нет и успешно проведённых операций. Во всех мануалах рассказывается о том, как болезнь стремительно убивает заразившегося. Пенси громко рассмеялась закинув голову назад. Её смех был очень заразительным, если бы не абсурд всей ситуации. - Ты считаешь, что любовь это болезнь? Куда же делись гриффиндорские глупые сказки про "Жили они долго и счастливо и умерли в один день"? Я тупо уставилась в ответ на эту реплику. - Включай голову, Грейнджер, что от тебя ждёт Люциус? Продолжала атаковать меня вопросами однокурсница. - Я должна провести время с его сыном до прибытия целителей... Вновь пыталась донести до неё как до глупого ребёнка я. - У тебя был секс, Гермиона? Прервала мой лепет брюнетка. Опешив от такой наглости, я выдавила из себя не успев подумать. - Я хоть и зануда, но не ханжа. Смысл сказанных мной слов заставил меня покраснеть и я захлопнула рот. Паркинсон с довольным видом опустошила свой бокал и, щёлкнув пальцами, потребовала у бармена добавки. Мы сидели молча, пока напитки не появились на столе. Схватив свой, я сделала большой глоток. Этот разговор не пережить с трезвой головой. - Виктор. Неожиданно. Интересно. - Её глаза блестели в предвкушении. - расскажи подробности. Мне понадобилось некоторое время и вся выпитая жидкость в бокале, что бы понять куда ведёт разговор. - Ты хочешь чтобы я переспала с твоим парнем. Ошарашенно выпалила я. Она улыбнулась. Эта улыбка была искренней или так мне показалось. - Он мой жених. Сказала она хлопая густо накрашенными глазками. - Я не понимаю, Пенси. Она вздохнула, отодвинула свой напиток и принялась объяснять мне, словно трехлетнему ребёнку. - Инвазивная хирургия лишит Драко всех чувств. Нарцисса против такого вмешательства. Она надеется обойтись стандартными методами. Я отпрянула от слизеринки. - Стандартный метод включает в себя ответные чувства? С нарастающим гневом фыркнула я. - С чего вы всё решили, что они появятся? Она ласково взяла меня за руки. - Не делай из меня дурочку, Грейнджер. Я хоть и не твоя фанатка, но замечаю, какие взгляды ты украдкой бросаешь на наш стол, а особенно на моего жениха. - 5 очков факультету слизерин, зло прошипела я и выдернула свои ладони. - У неё есть зубки, мне нравится. Весело пробормотала Паркинсон. - Ему нужны касания, поцелуи, объятия, всё, что поможет вывести ядовитые цветы из его тела, всё твоё тепло, что он может извлечь, что бы стать здоровым. - Борония, вовсе не ядовита, это цветок семейства.... начала было я, но она жёстко меня прервала. - Если он умрет, тебя постигнет такая же участь. Я нахмурилась. - В клятвах непреложного обета не было такой трактовки. - И не надо, я сама тебя убью, его тело даже остыть не успеет. Заключила слизеринка и, залпом опустошив свой бокал грациозно поднялась со стула. - Координаты менора тебе известны, доберешься сама. Посмотрев на меня свысока, процедила она сквозь зубы и оставила меня одну в недоумении и шуме толпы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.