Часть 58
6 сентября 2022 г., 13:55
Мужик: (зевок) надо сегодня сходить в бар, хоть немного разомну косточки.
Внезапно рот мужика заткнули рукой и приставили нож к горлу, после чего Хаинс прошептал.
Хаинс: если хочешь сегодня напиться то я дам 2 совета, 1 не делай глупостей, 2 не ходи в фарфоровою свечу, надеюсь ты меня понял?
Мужчина начал активно потеть, его глаза начали нервно бегать из стороны в сторону.
Хаинс: чудно, а теперь ме-дле-нно иди назад, прошу быть хорошим мальчиком.
Мужчина начал идти назад как Хаинс сказал, после чего он увидел Пауэр что закрыла дверь.
Пауэр: ну и что будем с ним делать?
Хаинс: хмммммм, даже незнаю, если будет хорошо себя вести то отделается тюремным сроком, а если нет.
Хаинс приставил нож ближе к горлу мужчины.
Хаинс: то у нас появится отличная закуска, но я надеюсь ты будешь хорошим мальчиком... Как там тебя звали?
Мужчина: Ш.Ш.Ш.Ш...
Хаинс: ну нерастраивай меня голубчик.
Мужчина: Шино.
Хаинс: вот и славно Шино, теперь вставай на колени, не волнуйся, я не гей.
Шоно: "какого хрена здесь происходит!?!? Сходи за меня сегодня на работу сказал друг! Будут лёгкие деньги говорил он! Иди ты в жопу! Господи к каким психопатам я попал!?!?"
Шоно встал на колени, Пауэр призвала топор и подняла вверх, чтобы в случае чего нанести удар, а Хаинс начал обыскивать его карманы.
Хаинс: угу... Плеер одна штука, пачка сигарет одна штука, зажигалки две штуки, дубина полицейская складная одна штука, почему телефон с собой не носим голубчик?
Шоно: у нас их забирают при входе.
Хаинс: ага... Очень предусмотрительно с их стороны.
Шоно: прошу не убивайте, я просто на подработку сюда устроился, я ничего не знаю.
Хаинс: ну это нам предстоит ещё узнать.
Хаинс заставил Шоно сесть на том месте, что где они сидели, после чего связал его веревкой.
Хаинс: (вздох) а теперь раскажи-ка мне пожалуста сколько людей всего здесь, с чем они ходят, желательно где они ходят, и где хранятся наши вещи?
Шоно: я.я всё расскажу! Не знаю точно, но склад разделяется на 3 секции, в нашей секции охраняю только я.
Хаинс: странно, с чего вдруг оставлять 2 пленников с одним охранником?
Хаинс приставил нож очень близко к горлу Шоно.
Шоно: (слёзы) я правда не знаю (слёзы) прошу не убивайте меня!
Пауэр: ну и плакса.
Хаинс: не встревай в разговор, я почти узнал всё что нужно, и так продолжай.
Пауэр недовольно отвернулась, после чего стала считать сколько тараканов ползает вокруг.
Шоно: (слёзы) хорошо (шмыгает носом) во 2 секции располагается 8 человек, я не уверен, но вроде они оборудованы электрическими дубинками.
Хаинс: мня радует то что ты говоришь, прошу продолжай.
Шоно: про 3 секцию я ничего не знаю, но я видел как они несли какой-то ящик туда.
Хаинс: ага... ну а теперь последнее задание, сиди здесь тихо, и не делай глупостей, иначе я лоб расшибу, но вырежу у тебя на груди я предупреждал, надеюсь ты не глупый?
Шоно начал активно махать головой.
Хаинс: вот и чудно.
Хаинс поднялся и направился к двери, за ним пошла и Пауэр.
Пауэр: а ты неплохо выглядишь когда играешь эту роль, жаль только что пока играешь.
Хаинс: да-да, как скажешь.
Хаинс начал осматривать склад 1 секции, он не нашёл ничего полезного.
Пауэр: Господи, давай уже просто ворвёмся к ним и отдубасим!
Хаинс: хочешь получить электричеством в челюсть? Нет, тогда слушай и делай что я говорю.
Пауэр: а с чего ты решил что ты командир!?
Хаинс:.. Всё потому что ты слишком гениальна чтобы брать на себя столь жалкую роль.
Пауэр: хмммммм ты прав.
Хаинс уже немного научился манипулировать Пауэр.
Хаинс подошёл к двери и тихо её открыл, но к удивлению все 8 человек сидели и играли в карты посередине склада.
Хаинс: и так тихо обходим, важно чтобы нас не заметили.
Хаинс протиснулся в дверь и стал аккуратно обходить их, приходилось прятаться за ящиками и быстро переходить открытые зоны, благо его не заметили.
Хаинс: ух... А ты неп...
Хаинс хотел было повернутся назад, чтобы похвалить Пауэр, но понял что её не было.
Хаинс: "блядь!"
Хаинс взглянул за ящик, и Пауэр стояла возле входа, благо они были так увлечены игрой и алкоголем что не замечали её.
Хаинс: "уходи! Прячься мать твою! Хули ты стоишь!?"
Хаинс стал активно показывать местами чтобы она скорее спряталась, но та лишь улыбнулась и вызвала огромный молот.
Хаинс: "чтоб тебя дубинкой трахнули!"
Пауэр пробежала с криком на мужчин. Пауэр: готовьтесь жрать землю!
Мужчина: к...
Пауэр взмахнула молотом и отправила 6 человек в коробки, те схватились за дубинки и хотели оглушить её, но она перенаправила молот и сбила их в коробки.
Пауэр: видишь! А ты боялся! Этим хлюпикам незачто меня не победить!
Внезапно к Пауэр сзади подошёл мужчина и ударил её шоковой дубинкой, от чего она упала, а мужчина начал тыкать в неё дубиной, что било её током.
Мужчина: и как только ты смогла выбраться? (тык)
Пауэр: Аааа!
Мужчина: ничего мне за остановку тебя бос столько денег отвалит что на всю жизнь хватит (тык) Ааааааааа!
Мужчина упал на Пауэр без сознания, она подняла голову и увидела Хаинса стоящего с электрической дубинкой, но это было немного пугающе, так как он сейчас излучал ауру смерти и жажду крови, и это всё с улыбкой на лице.
Хаинс: разве я не говорил делать то что я скажу?
Пауэр: н. но я же справилась! Я знала что он нападёт! И то что ты поможешь!
Хаинс: угу... Сейчас я так тебе помогу.
Хаинс ударил дубинкой по пятой точке Пауэр.
Пауэр: Ааааааааа!
Хаинс: в теперь повторяй, я буду слушать и делать что Хаинс говорит.
Пауэр: ты сов...
(удар)
Пауэр: Ааааааааа!
И так спустя 10 минут жопной боли Пауэр, Хаинс наконец прекратил её бить, и даже помог подняться.
Хаинс: эххххххх... А наши отношения развиваются всё быстрее.
Хаинс похлопал по плечу Пауэр что сейчас потерала свою пятую точку.
Хаинс: "странно, почему никто не сбежался на её крик? Что-то здесь не так"