Перерождение в МГА с силой Фуфелшмерца

NC-17
Завершён
116
Фэндом:
Размер:
361 страница, 109 312 слов, 179 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 56 Отзывы 53 В сборник

Часть 154

Настройки
Хаинс пил чай с печеньками, внезапно в его домик врывается Пикси, от чего Хаинс быстро хватается за пистолет, и направляет на неё. Пикси: воу! воу! воу! Потише Рембо. Хаинс: живым не дамся. Пикси: (смешок) не хочу тебя расстраивать, но оружие запреще... Хаинс: это электрошокер, не убёт, но задержит. Пикси: и всегда ты носишь подобные приблуды? Хаинс: постоянно. Так они некоторое время стояли молча, после чего Хаинс свободной рукой налил чая ещё в одну кружку, не сводя пистолет с Пикси, после чего протягивает кружку с чаем, и говорит. Хаинс: чай будешь? Пикси: почему бы и нет. Хаинс уберает пистолет, после чего Пикси совершает резкое неожиданное нападение, которое покрывает выстрелом, от чего Пикси падает, и начинает танцевать электрошоковый танец. Хаинс: предсказуемо, не понимаю на что ты надеялась. На удивление Пикси быстро отошла от электрошока, и уперевшись об стол, села на стул, а Хаинс поставил чашку. Хаинс: тебе сколько сахара? Пикси: 2 ложки. Хаинс кладёт 2 ложки, после чего подвигает печенье, после чего Пикси, немного перейдя в себя, начала пить чай с печеньем. Хаинс: а зачем пришла? Пикси внезапно давится чаем, Хаинс же начал похлопывать её по спине, после чего откашлевшись она хватает Хаинса, и тащит за собой. Пикси: они скоро должны прийти! Мы должны их эффектно встретить! Хаинс: покладите бомбу рядом с ужином, гарантирую будет очень эффективно. Пикси: какой же ты жестокий. Хаинс: есть такое. Через некоторое время они уже стояли в ожидании учеников, Хаинс же читал что он должен будет сказать, и ему это конечно не очень понравилось. Хаинс: кто писал это? Пикси: эт я, хочешь похвалить з... Хаинс: всё фигня, давай по новой. Шино: нет времени! Всем занять свои места! Они приближаются! Хаинс вздохнув направляется к кусту, после чего садится в ожидании своего момента, но кое кто даёт ему идею получше. Лиза: как тебе? Хаинс: странно, забавно, возможно потом отхватим, но да плевать. Команда кошек начинает своё предоставление перед учениками, и настаёт момент Хаинса, который выходит, и начинает с листа читать. Хаинс: преветсвую бла бла бла, в этом лагере бла бла бла, и ненадейтесь бла бла бла, конец. Команда кошек просмотрела на Хаинса с недовольными лицами, после чего продолжили будто не слышали Хаинса, чему Хаинс на самом деле был рад, но внезапно Пикси подскакивает к ученикам, и начинает можно сказать бронировать, чем вызывает улыбку у Хаинса. Шино: возраст то замужный. Мидория: замужный?! Пикси: есть какие-то проблемы?! В душе мне по прежнему... Хаинс: осторожно не надорви спину! Пикси: ах ты! Хаинс резко начал убегать, от очень хотящей его убить Пикси, сам Хаинс не знал почему захотел спасти Мидорию, но это было чертовский весело. Пикси: а ну стой! Хаинс: Аза-за-за! От чего Пикси начала бежать за Хаинсом с удвоиной силой, на что даже Хаинс начал относится к этому более серьёзно, потому начал набирать скорость. Спустя некоторое время пробежек вокруг лагеря, Хаинс выдыхаться, и начинает сбавлять скорость, сама Пикси уже еле бежала, потому у неё сейчас даже сил не было его избить. Пикси: (вздохи) хорошо бегаешь (вздохи). Хаинс: (вздохи) ты тоже. Пикси: ладно пошли, должно быть ученики уже поели, теперь наша очередь. Хаинс: война войной, а обед по расписанию. Хаинс и Пикси направились в недо столовую, где они наклали себе того, чего кто хотел, и начали есть, Айзава видимо ни капельки не обиделся на шутку Хаинса, всё по прежнему спал в своём мешке, и не выходил. Так прошёл первый день прибывания Хаинса в лагере, после чего Хаинс пошёл спать, ему снились всякие непристойности с Шино и Пикси.
116 Нравится 56 Отзывы 53 В сборник