Время сожалений

R
Заморожен
64
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 23 775 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 41 Отзывы 37 В сборник

Охота: Ложь

Настройки
Я остановилась, это было… Необычно? Я же даже не видела, как они выходил, да и зачем ему выбивать дверь собственно дома? — Джёмс? — Уже позвала я его. Он не отреагировал, Итер услышал мой голос, и немного постучал по стенке, рядом с которой я стояла. — Ты что-нибудь чувствуешь? Видишь? — Спросил он меня. Судя по всему, он, как и я, ничего не может рассмотреть изнутри здания. Только я вижу его. — Да, тут Джеймс, это он ломится в дверь? — Прошептала чуть, чуть громче обычного, чтобы он смог расслышать в этом шуме через дерево. Судя по всему парень впал в ступор, я больше ничего от него не услышала. Быстрого и правильного решения сейчас от него ждать не стоит, потому. Я решила действовать быстро, чтобы это привело хоть к чему-либо. Вечные раздумья не приведут ни к чему хорошему. Я вышла из-за угла. Моя тень просачивалась через щели, он заметил это, попытался остановить, позвав меня, но я в ответ попросила лишь: «прикрой меня» Я встала перед мужчиной, что тарабанил дверь, он не сразу меня заметил. И лишь только когда я коснулась его холодной кожи, он отвлекся от дерева, что уже стала частью его тела. Он отошел, чтобы разглядеть меня получше в лунном свете. — Кто?.. т-ты… — Хриплый голос. Он произнес это и немедленно закрыл свой рот руками, его ногти всё равно вызывают у меня отвращение, сколько бы я не продолжала на них смотреть. Потому я подняла глаза чуть выше, стараясь не смотреть на его изуродованные руки. Джеймс что-то промычал, пробормотал, я ничего не поняла. — Я пришла сюда на задание, а кто ты? — Не ответила на его вопрос я. То что ему нужно знать — я сказала. — Я жилец, — опустил глаза, смотря мне на ноги, не решается посмотреть в глаза. — Жилец? — Переспросила я. — Руби? — Крикнул Итер мне через стену. Я быстро повернула голову на своё имя, резко вернулась к Джеймсу, как тот пропал… — Черт, — выругалась я. Парень громко открыл дверь изнутри, что-то быстро проговорив, я особо ничего не поняла. Как же так? Куда он пропал? На месте изуродованного Джеймса теперь стоял Итер, и теперь внешность мужчины переносится на парня перед мной. Рыжие волосы, усталый взгляд, мешки под глазами, щетина и черные ногти с руками в занозах. Он выглядел немного испуганным, как будто его поймали за шалость, и его ругают родители. А его голос… Почему он закрыл рот? Он испугался себя же? Не ожидал того, что может говорить? У него другой голос? Он хотел произнести не это? Что же произошло? Перед моими глазами должны были быть страшные хиличурлы в масках, которые стучатся в дверь своими дубинками, но… Тот мужчина был напуган. Такие люди, которые смущаются от любой пакости не должны сильно вредить людям. -… они что-то с тобой сделали? — Меня вырывают из раздумий руки Итера, что шатали меня вперед-назад. Я встряхнула головой, стараясь внять в суть того, что мне только что он мне говорил. Но его голос шел фоном, особо я не вникала в его речь. — Они? — Спросила я. Кивок. Я быстро собралась. — Они мне ничего не сделали. Я в полном порядке. — Ну и хорошо, твоя тень совершенно не двигалась, а тени хиличурлов я не видел, потому испугался: вдруг с тобой что-то произошло? — Я замотала головой: со мной всё хорошо. Итер приобнял меня, немного успокаивая. Хотя я не волнуюсь, чтобы меня утешать. — Ты не напугана? — Вновь замотала головой. Со мной всё хорошо, зачем он всё спрашивает? Мы же не раз сталкивались с хиличурлами, зачем он спрашивает? Но всё же Итер направил меня в дом, я послушно последовала за ним, остановив свой взгляд на двери, на которой добавились новые царапины. На крик Итера выбежал Джеймс, уже без страшных рук. Нормальный Джеймс. Наш Джеймс. — Вы как? — Опять этот вопрос. Нормально же, не видно? — Что произошло? Я присела на лавочку, на которой мы с Итером ждали «гостей», а он ответил за нас: — Мы услышали их, но я никого не видел, даже тени. Руби всё видела, — произнес он, кивая в мою сторону. На тряску в доме встала и Джейс. Она, облокачиваясь на стену поприветствовала нас кивком. — Ы ак? — Чуть слышно произносит она. — Она может говорить?! — Я резко встала, лавка от моих движений немного покачивается, я нагнулась, чтобы успокоить её. Но подумала, что не отвечать на вопрос не вежливо, потому кивнула, а-ля «со мной всё хорошо». В её тихой неразборчивой речи проскользнуло «Вы как?» — Судя по всему, она могла раньше слышать и говорить. Но из-за чего-то она полностью потеряла слух, а вскоре и перестала говорить, но обрывки фраз она помнит, — произнес Джеймс, быстро, неразборчиво. Не так хрипло и тихо, как тот Джеймс за дверью. — Так, что ты видела? — Я… — Замялась, перебрасывая взгляд, то с Итера, то с Джеймса, то с Джейс. Я не хочу говорить. Вот бы, как и девушка, я бы не могла говорить, чтобы от меня не требовали слов. Так жестоко, но я хочу хоть на мгновенье оказаться в её шкуре. — Я ничего не видела, дверь ломилась от ударов сама. Может, надо будет проявить призрака под чем-то, — заговорилась я, уйдя в свою ложь. — Точно, это не хиличурлы, могу вас поздравить! Кажется, это призрак, и судя по стуку, призрак молодой девушки, скорее, девочки. Я всё перевернула с ног на голову. — Но, как только я объявилась, призрак ушел. Не расскажите историю вашего дома? Может, мы найдем зацепки? — Я посмотрела на Итера. Он верил мне, он верил моей лжи. Значит, он не знает, как я лгу. — Давайте завтра? — Перебил меня Итер. — Мы немного устали, Руби напугана. Только я хотела перечить ему, как тот обнял меня и усадил обратно на скамью. Сегодня мы домой уже не пойдем. «Хорошо» — пробубнила я. Лиц Джеймса и Джейс не видела, но слышала, что они ушли. — Ты же что-то видела, что? — Прошептал он мне на ухо. А затем чуть громче. — Всё будет хорошо, не волнуйся
64 Нравится 41 Отзывы 37 В сборник