Пираты Карибского Моря. Проклятие Черной Бороды

NC-17
Завершён
14
1
Elerian соавтор
Чёрная дымка соавтор
HinataHatake бета
Размер:
36 страниц, 14 760 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 19 Отзывы 5 В сборник

Глава 1 В поисках порта

Настройки

Русалочья лагуна

      Я проснулся от того, что неожиданно оказался на деревянном полу корабля в каюте капитана. Придя в себя окончательно, я вышел на палубу. От моей команды осталась горстка матросов и старпом мистер Смит или просто Смит. Помощник выглядел, как обычный пират. Его обветренное лицо испещрено многочисленными морщинами и окружено небольшой густой бородой белесого цвета, а суровый взгляд указывал на опыт бывалого моряка. Волосы, такого же цвета, как и борода, были заплетены сзади в хвост. На нём была белая рубашка, остальная одежда матроса была порядком изношена, цвет штанов и жилетки едва угадывался. Смит занимал пост первого помощника.       — Капитан, — с легкой издевкой проговорил старпом.       — Как идут дела на судне? — спросил я.       — Большая часть команды поговаривают, — начал свой доклад Смит. — Что лучше нам обойти Лагуну и зайти в порт с северной стороны. Они слишком суеверны.       — Я бы не стал верить в какие-то сказки, — я встал за штурвал. — Отдать брамселя быстрее, шевелитесь крысы трюмные. Матросы разбежались по кораблю, как муравьи в муравейнике.       — Квартирмейстер! — крикнул я в толпу. Тут же перед моим взором возник мужчина лет тридцати, чернокожий, широкоплеч лысый. Был одет в короткий жилет песочного, цвета и бриджи красно-бордовый цвета. На голове красовалась повязка черного цвета.       – Да капитан, — проговорил квартирмейстер глубоким басом.       — Каково состояние судна? — спросил я       — Фок-мачта, грот-мачта и носовая часть (Бак) повреждены, также потрепало правую бортовую батарею ни одной «живой» пушки. Трюмы трещат по швам вот-вот хлынет вода.       — Дотянем до порта, — насмешкой проговорил я       — Если только напрямик, — сказал квартирмейстер. — Через Лагуну по другому я не вижу пути иначе мы скоро окажемся на дне кормить рыб.       — Надо быть поаккуратней, — проговорил полушепотом один из матросов который драил ступеньки.       Я лишь удостоверил его одобрительным кивком.       — Поднять все паруса, — скомандовал я, — идем на полном ходу. Прямо в лапы Джонсу.       Меня пробрала дрожь, и отвращение мурашки гурьбой пробежали по спине. Мы вошли в Лагуну тут царил мрак угнетение я посмотрел на небо, все было, в серых тучах вокруг царило уныние.       — Остерегайтесь песнопения русалок, — предостерег я команду. — Они своими песнями и колдовской красотой утаскивают моряков на дно. Зайдем в порт и сможем на пару деньков отдохнуть.       Толпа загалдела от радости. Прошло каких то пару минут и я услышал заунывное пение оно действительно прекрасное. Но оно на меня не действовало, зато команду поглотило мгновенно и парализовало.       Прищурившись увидел на приближавшимся каменном уступе русалочье очертание и потом когда луна полностью вышла (в эту ночь было полнолуние) появилась сама русалка. Самообожание прекрасна до того что мне хотелось прыгнуть к ней, но меня останавливало то что я уже имел горький опыт с ними

***

Пять лет назад       Корабль проходил через Русалочью Лагуну, в тот злополучный день также было полнолуние. Я стоял за штурвалом мы держали путь в порт неподалёку.       Я не удержался от чар русалки и прыгнул в воду не понимая, что делал, я был под гипнозом. Русалка уводила все дальше глубже под воду. Если бы не матросы, то бы не было в живых меня. Они каким-то чудом вытащили меня. И со временем научили всяким премудростям, чтоб в следующий раз я не попался. Но сейчас тех отважных моряков нет. Они сгинули в битве с Бородой       — Загнать всех в трюмы пока не пройдем это чертово место, — приказал я квартирмейстеру.       Тот пулей помчался выполнять. Пару минут и палуба опустела.       Ветер был попутным, паруса были наполнены восходящим потоком ветра. Вдалеке я увидел огоньки это меня подбодрило. Наконец-то. Мы вышли из этого чертовского места. ***       Команда по моему приказу снова оказалась на палубе и вернулась к своим обязанностям.       — Если все пройдет гладко, — проговорил я, — то завтра к вечеру окажемся в порту.       — Ё — хо, — прокричали пираты.       На следующий вечер мы подошли к порту. Пришвартовались у ближайшей пристани. Я спустился по трапу первым за мной вся команда.       — М-р Смит за мной, — скомандовал я, — остальные могут отдохнуть, расслабится через три дня снова в путь.       Матросы выслушав распоряжение разбежались, я же со своим помощником пошли в местный «штаб» к управляющему.       Здание напоминало только внешне банк XVII века. Внутри же все обстояло по-пиратскому. Везде стояли бочки с закупоренной пробкой с боку двери а-ля XVII век с колотушкой в виде позолоченного орла. Коридор был длинным, пол был устлан дубовыми досками, стены оббиты сосновыми досками. Офис главного как нам подсказали местные ребята, находился этажом выше. Мы не мешкая взобрались по лестнице, и пошли по коридору до массивной двойной двери. Постучали и звучный голос из-под двери проговорил       — Кого там черт принес, — войдите. Я вошел следом за мной Смит, — кто вы представьтесь, — грубым голосом проговорил мужчина сидевший за прямоугольным дубовым столом, перед ним на столе стояла бутылка рома стакан, и какие-то бумаги. Сам он выглядел как типичный моряк в отставке. Одет в морскую форму, которую носили моряки, ходившие на кораблях представительского класса. Как его сюда занесло это была тайна под семью печатями. Я не хотел узнавать       — Как Вас звать величать? — спросил капитан порта       — Капитан Корсар, — ответил я.       — Первый помощник Смит, — пробормотал мой напарник.       — Можете меня называть Губернатор Тринсеко — представился капитан, — или просто Тринсеко. Зачем пожаловали?       — Нам надобно починить «Гультеру» . И набрать команду       — Насчет команды, идти в таверну «У Джека» там отъявленных ребят хоть отбавляй. Ремонт корабля предоставь Марти он заправляет всем этим (ремонтом улучшениями)       — И последний вопрос, — настоял я, — где можно снять койку?       Тринсеко усмехнулся глаза недобро сверкнули       — А вы при золотишке?       — Обижаешь, — улыбнулся я       — Значится хорошо, — рассмеялся капитан, — там же в таверне. А теперь ступайте       Мы вышли из здания и направились для начала в доки, чтоб узнать сколько стоит ремонт и сколько по времени это займет. Путь занял пять минут. Очень долго мы искали этого Марти, когда нашли, он был не в состояние даже и пару слов связать. Приведя его в чувства облив при этом водой с моря.       — Глазенки открой, — гневно проговорил Смит, — пьяньчуга.       — Вы кто такие будете? — еле пробормотал человек в треуголке.       — Мы твои заказчики, — весело ответил я, — примешь нас иль нам другого подыскать.       — Чего нужно? — не унимался человек поправляя треуголку, — Представьтесь для начала.       Человек поднялся его скрывала тень черты лица да и одежду было не разглядеть.       — Капитан Корсар и мистер Смит       — Управляющий доками м-р Тимельтон, –поклонился сняв треуголку человек и вышел на свет. Волосы всклочены непонятного цвета длинный давно изношенный пиджак короткая рубаха тоже непонятного цвета ковбойские ботинки правда без шпор. Лицо треугольное грубо отточенное.       — Нам нужно твои способности для починки и может улучшения корабля, — сказал я. — Мы в оплате не обидим. Я позвенел мешочком золота в кармане. Глаза управляющего блеснули алчным огоньком.       — Оплату получил, как только сделаешь все необходимое, — заверил Смит       М-р Тиметельтон понуро свесил голову и пробормотал:       — Прикажите своим людям пусть отплывают к ремонтным докам через десять минут       — Вы слышали Смит, — махнул я рукой в сторону причала, — выполняйте       М-р Смита ветром сдуло, а я остался наедине с Тимельтоном помедлив тот поплёлся в сторону причала. Я медленно пошел в таверну не успел дойти до двери, как к моему виску приставили мушкет.       –Чем обязан? — ехидно спросил я.       –Повернись Рик? — скомандовал человек по голосу смутно напоминавший мне моего старого знакомого. Я повернулся передо мной я не ошибся стоял старый мой боевой товарищ тоже пират разбойник капитан Волк он ходил на корабле под названием Блэк Вульф.       — Ха брат мой! — воскликнул я, — каким ветром?       — Попутным, я увидел как ты пересек Лагуну и понял что ты явно попал в передрягу. Позволь помочь, — проговорил Волк.       — Я с радостью приму помощь, но мне надо набрать команду, — ответил я.       — А где старая? — не веселым голосом спросил мой друг.       — Кормит рыб, — угрюмо ответил я, — и убери наконец от меня пушку.       — Ой прости привычки, — мой товарищ поспешно убрал оружие за пояс       — Повторю мне нужна команда, при мне осталась горстка матросов квартирмейстер и старпом остальные сгинули при битве с Бородой.             — Пошли внутрь там все расскажешь, — похлопал по плечу старый друг.       Мы вошли в таверну тут пахло дымом потом и кровью. Некоторые столики были разгромлены. Таверна напоминала побоище нежели культурное заведение. Разбитое стекло хрустело под сапогами вперемешку со щепками от мебели. Благо остались пару столиков уцелевших. Мы заняли один из них, официантка тут же подскочила к нам.       — Два рома и похолоднее, — сказал я.       Она ушла за ромом, а мой друг не сводил с меня глаз.       — Ну рассказывай что стряслось? — начал допрос мой друг.       — А чего рассказывать когда подходил к бухте ты видел в какое состояние мы приплыли сюда.       — Да — потянул ром, ответил Волк, — нечего и сказать. Что такой потрёпанный?       — От Титча досталось, — покачал я головой, отхлебнул рома. — Снова с ним столкнулись у берегов Ритора. Был другом, а теперь стал врагом.       Волк только глянул на меня, своими пронзительными глазами промолчал. — Что он там забыл я не знаю — прошептал я — но я там хотел кое-что отыскать. Ходят слухи, что там на острове спрятано нечто очень ценное таинственное и по легендам проклятое.       — Хм… — хмыкнул презрительно Волк — и ты в это веришь?       — Ты меня знаешь мне лучше удостоверится, — проговорил я. Приговорив бокал рома, я покосился на парочку ребят которые смотрели в нашу в сторону последние несколько минут.       — Ты посмотри какие наглые пялятся на нас, — гневно проговорил я       — Не обращай внимания, продолжай, — не унимался Волк Рассказ о битве:       Как только я приплыл с острова на шлюпке где искал нечто ценное поднявшись на борт не успел ничего предпринять как по моей Гультьере ударили пушки «Мэри» и разнесли в прах мои пушки и пол корабля мне пришлось сразиться с Титчем и его командой. Настоящие звери. Я еле унес ноги. Нет ты не подумай, что я трус если бы ты висел на волоске от того, что тебя могут сожрать рыбы и корабль вот-вот пойдет на дно. Ты бы меня понял и поддержал, и где тебя носило когда нужен был?       — С одной стороны ты правильно сделал что, ушел оттуда. Но ты не подумал что ты, привел Бороду к сокровищу. Я был вообще далеко от тех мест, мне тоже пришлось кое с кем сразится с нашим общим врагом всех пиратов       — Он его не найдет, — ехидно ответил я,       — Не понял — сказал друг, — Карта у меня, — я указал себе на лоб, — вот здесь. Мы оба рассмеялись.       — Бери все и не отдавай нечего! –проговорили мы хором и звонко стукнулись бокалами выпили все оставшиеся ром.       Я лишь удостоверил его одобрительным кивком.       — Поднять все паруса, — скомандовал я, — идем на полном ходу. Прямо в лапы Джоунзу.       Меня пробрала дрожь, и отвращение мурашки гурьбой пробежали по спине. Мы вошли в Лагуну тут царил мрак угнетение я посмотрел на небо, все было, в серых тучах вокруг царило уныние.       — Остерегайтесь песнопения русалок, — предостерег я команду, — они своими песнями и колдовской красотой утаскивают моряков на дно. Зайдем в порт и сможем на пару деньков отдохнуть.       Толпа загалдела от радости. Прошло каких то пару минут и я услышал заунывное пение оно действительно прекрасное. Но оно на меня не действовало, зато команду поглотило мгновенно и парализовало.        Прищурившись увидел на приближавшимся каменном уступе русалочье очертание и потом когда луна полностью вышла (в эту ночь было полнолуние) появилась сама русалка .Само обожание прекрасна до того что мне хотелось прыгнуть к ней но меня останавливало то что я уже имел горький опыт с ними *** Пять лет назад       Корабль проходил через Русалочью Лагуну, в тот злополучный день также было полнолуние. Я стоял за штурвалом мы держали путь в порт неподалёку. Я не удержался от чар русалки и прыгнул в воду не понимая, что делал, я был под гипнозом. Русалка уводила все дальше глубже под воду. Если бы не матросы то бы не было в живых меня. Они каким-то чудом вытащили меня. И со временем научили всяким премудростям, чтоб в следующий раз я не попался. Но сейчас тех отважных моряков нет. Они сгинули в битве с Бородой       — Загнать всех в трюмы пока не пройдем это чертово место, — приказал я квартирмейстеру.       Тот пулей помчался выполнять. Пару минут и палуба опустела.       Ветер был попутным, паруса были наполнены восходящим потоком ветра. Вдалеке я увидел огоньки это меня подбодрило. Наконец-то. Мы вышли из этого чертовского места.       Команда по моему приказу снова оказалась на палубе и вернулась к своим обязанностям.       — Если все продет гладко, — проговорил я, — то завтра к вечеру окажемся в порту.       — Ё — хо! — прокричали пираты       На следующий вечер мы подошли к порту. Пришвартовались у ближайшей пристани. Я спустился по трапу первым за мной вся команда.       — М-р Смит за мной, — скомандовал я, — остальные могут отдохнуть, расслабится через три дня снова в путь.       Матросы выслушав распоряжение разбежались, я же со своим помощником пошли в местный «штаб» к управляющему.       Здание напоминало только внешне банк XVII века. Внутри же все обстояло по пиратскому. Везде стояли бочки с закупоренной пробкой с боку, двери а-ля XVII век с колотушкой в виде позолоченного орла. Коридор был длинным, пол был устлан дубовыми досками, стены оббиты сосновыми досками. Офис главного как нам подсказали местные ребята, находился этажом выше. Мы не мешкая взобрались по лестнице, и пошли по коридору до массивной двойной двери. Постучали и звучный голос из-под двери проговорил       — Кого там черт принес, — войдите. Я вошел следом за мной Смит             — Кто вы представьтесь? — грубым голосом проговорил мужчина сидевший за прямоугольным дубовым столом, перед ним на столе стояла бутылка рома стакан, и какие то бумаги. Сам он выглядел как типичный моряк в отставке. Одет в морскую форму, которую носили моряки, ходившие на кораблях представительского класса. Как его сюда занесло это была тайна под семью печатями. Я не хотел узнавать.       — Как Вас звать величать? — спросил капитан порта.       — Капитан Корсар — ответил я.       — Первый помощник Смит — пробормотал мой напарник.       — Можете меня называть Губернатор Тринсеко, — представился капитан — или просто Тринсеко. Зачем пожаловали?       — Нам надобно починить «Гультеру» (это так назван наш корабль). И набрать команду       — Насчет команды идти в таверну «У Джека» там отъявленных ребят хоть отбавляй. Ремонт корабля предоставь Марти он заправляет всем этим (ремонтом улучшениями).       — И последний вопрос, — настоял я, — где можно снять койку Тринсеко усмехнулся глаза недобро сверкнули.       — А вы при золотишке?       — Обижаешь, — улыбнулся я.       — Значится хорошо, — рассмеялся капитан, — там же в таверне. А теперь ступайте.       Мы вышли из здания и направились для начала в доки чтоб узнать сколько стоит ремонт и сколько по времени это займет. Путь занял пять минут. Очень долго мы искали этого Марти, когда нашли, он был не в состояние даже и пару слов связать. Приведя его в чувства облив при этом водой с моря.       — Глазенки открой — гневно проговорил Смит — пьянь       — Вы кто такие будете? — еле пробормотал человек в треуголке.       — Мы твои заказчики, — весело ответил я, — примешь нас иль нам другого подыскать.       –Чего нужно? — не унимался человек поправляя треуголку. — Представьтесь для начала.       Человек поднялся его скрывала тень черты лица да и одежду было не разглядеть.       — Капитан Корсар и мистер Смит.       — Управляющий доками м-р Тимельтон –поклонился сняв треуголку человек и вышел на свет. Волосы всклочены непонятного цвета длинный давно изношенный пиджак короткая рубаха тоже непонятного цвета ковбойские ботинки правда без шпор. Лицо треугольное грубо отточенное.       — Нам нужно твои способности для починки и может улучшения корабля. — сказал я, — мы в оплате не обидим. Я позвенел мешочком золота в кармане.             Глаза управляющего блеснули алчным огоньком.       — Оплату получил как только сделаешь все необходимое, — заверил Смит М-р Тиметельтон понуро свесил голову и пробормотал:       — Прикажите своим людям пусть отплывают к ремонтным докам через десять минут.        — Вы слышали Смит, — махнул я рукой в сторону причала, — выполняйте. М-р Смита ветром сдуло а я остался наедине с Тимельтоном помедлив тот поплёлся в сторону причала. Я медленно пошел в таверну не успел дойти до двери, как к моему виску приставили мушкет       — Чем обязан? — ехидно спросил я       — Повернись Рик? — скомандовал человек по голосу смутно напоминавший мне моего старого знакомого. Я повернулся передо мной я не ошибся стоял старый мой боевой товарищ тоже пират разбойник капитан Волк он ходил на корабле под названием Блэк Вульф.       — Ха ха брат мой! — воскликнул я — каким ветром.       — Попутным я увидел как ты пересек Лагуну и понял что ты явно попал в передрягу.       — Позволь помочь, –проговорил Волк       — Я с радостью приму помощь но мне надо набрать команду, — ответил я       — А где старая? — не веселым голосом спросил мой друг.             — Кормит рыб — угрюмо ответил я — и убери наконец от меня пушку.       — Ой прости привычки — мой товарищ поспешно убрал оружие за пояс.       — Повторю мне нужна команда, при мне осталась горстка матросов квартирмейстер и старпом остальные сгинули при битве с Бородой.       — Пошли внутрь там все расскажешь, — похлопал по плечу старый друг.       Мы вошли в таверну тут пахло дымом потом и кровью .Некоторые столики были разгромлены. Таверна напоминала побоище нежели культурное заведение. Разбитое стекло хрустело под сапогами вперемешку со щепками от мебели. Благо остались пару столиков уцелевших. Мы заняли один из них, официантка тут же подскочила к нам       — Два рома и похолоднее, — сказал я. Она ушла за ромом а мой друг не сводил с меня глаз       — Ну рассказывай что стряслось — начал допрос мой друг       — А чего рассказывать когда подходил к бухте ты видел в каком состояние мы приплыли сюда       — Да, — потянул ром ответил Волк, — нечего и сказать. Что такой потрёпанный?       — От Титча досталось, — покачал я головой, отхлебнул рома. — Снова с ним столкнулись у берегов Ритора. Был другом а теперь стал врагом. Волк только глянул на меня, своими пронзительными глазами промолчал       — Что он там забыл я не знаю, — прошептал я, — но я там хотел кое что отыскать. Ходят слухи что там на острове спрятано нечто очень ценное таинственное и по легенде проклятое как и сам капитан.       — Хм… — хмыкнул презрительно Волк, — и ты в это веришь?       — Ты меня знаешь мне лучше удостоверится, — проговорил я. Приговорив бокал рома, я покосился на парочку ребят которые смотрели в нашу в сторону последние несколько минут.       — Ты посмотри какие наглые пялятся на нас, — гневно проговорил я.       — Не обращай внимания продолжай, — не унимался Волк. Рассказ о битве:       Как только я приплыл с острова на шлюпке где искал нечто ценное поднявшись на борт не успел нечего предпринять как по моей Гультьере ударили пушки «Мери» и разнесли в прах мои пушки и пол корабля мне пришлось сразится с Титчем и его командой. Настоящие звери. Я еле унес ноги. Нет ты не подумай, что я трус если бы ты висел на волоске от того, что тебя могут сожрать рыбы и корабль вот вот пойдет на дно. Ты бы меня понял и поддержал, и где тебя носило когда нужен был.       — С одной стороны ты правильно сделал что ушел оттуда. Но ты не подумал что ты привел Бороду к сокровищу. Я был вообще далеко от тех мест, мне тоже пришлось кое с кем сразится с нашим общим врагом. Врагом всех пиратов.       — Он его не найдет, — ехидно ответил я.       — Не понял, — сказал друг.       — Карта у меня, — указал себе на лоб, — вот здесь.       Мы оба рассмеялись       — Бери все и не отдавай нечего! — проговорили мы хором и звонко стукнулись бокалами выпили все оставшиеся ром.
14 Нравится 19 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (7)