ID работы: 12517598

A tavern for tea

Слэш
PG-13
Завершён
362
Kate and cat соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 14 Отзывы 67 В сборник Скачать

☆☆☆

Настройки текста
В пустой таверне приглушенно горит свет. Хозяйка в одиночестве стоит за стойкой, вытирая уже чистый стакан. — Что-то скучно сегодня… — пробормотала она себе под нос. Обычно её дни проходили веселее, в обществе редких клиентов, но сейчас здесь не было никого, с кем бы она могла поговорить. Как вдруг, звякнул колокольчик на двери. Её заинтересованный взгляд тут же метнулся к входу. —…Или нет. Хмурый незнакомец с идеальными чертами лица, словно ходячая скульптура, был одет во всё чёрное. Он безучастно оглядел помещение и вошёл в таверну, садясь за стойку. Хан Суён никогда не видела его здесь раньше. Мужчина молча сверлил её взглядом, и она раздраженно смотрела на него в ответ. Атмосфера, повисшая в помещении, заметно похолодела, заставляя женщину поморщиться. — Сегодня довольно жарко, да? — Хан Суён с насмешкой посмотрела на закутанного в чёрный плащ путешественника. Он выглядел именно так, как типичный пример искателя приключений, и только его уставший взгляд портил фасад отважного героя. Мужчина только промолчал, кинув на неё презрительный взгляд. Хозяйка таверны выдавила из себя оскал. «Вот же ж ублюдок.» — мысленно закатила глаза она. Не прошло и минуты с их встречи, но этот человек уже её бесил. — Что будешь заказывать? — мило улыбнувшись, спросила женщина. Незнакомец ничего не ответил, заставив Хан Суён возненавидеть его ещё сильнее. Её преисполняло дикое желание выбросить этого клиента из своей таверны. И тут раздался его глубокий голос: —…Не знаю. Женщина посмотрела на него, как на идиота. — Тогда я сама тебе что-нибудь сделаю. Но не жалуйся потом, если не понравится. Хан Суён повернулась спиной к стойке, разглядывая баночки с ингредиентами. Хотелось одновременно удивить ублюдка и насолить ему. — Гвоздика, тёмный тоник… Нет, не то, — бормотала она, перебирая в голове всевозможные рецепты. Тут её осенило, и Хан Суён начала заваривать чай. Этот ублюдок не выглядел так, будто ему нравится сладкое, поэтому она взяла горстку пряных семян, парочку расслабляющих листьев и сочный цветок. — Деньги вперёд, — хмыкнула женщина, протягивая ему ароматный напиток. Незваный гость принюхался, и нахмурил свои идеальные густые брови. — Что это? — Это чай, придурок. «Летняя классика». Какое романтическое название. Интересно, какой гений его придумал? — это название было первым, что пришло ей на ум, — Попробуй. Незнакомец недоверчиво отпил немного. Казалось, вкус даже не тронул его чувств. — Ну что? Расслабляет, не правда ли? — на её губах появилась насмешливая улыбка, — Чувствуешь себя лучше? Мужчина промолчал, но его лицо стало ещё мрачнее. Хан Суён вернулась к протиранию давно чистых стаканов. Молчание длилось довольно долго, и лишь скрип тряпки по стеклу нарушал тишину. — Здесь подают только чай? Женщина подняла взгляд на хмурого посетителя. — А ты думал, что во всех тавернах подают только алкоголь? Молчание с его стороны стало ещё более гнетущим. Хан Суён фыркнула. — Что же тебя сюда привело? Я тебя раньше здесь не видела. — Объявление. «Серьёзно?» — удивилась хозяйка таверны. — А, это старьё? Я сама его написала, — она гордо ухмыльнулась, — Знаю-знаю, у меня прекрасный почерк. Незнакомец ничего ей не ответил. — Ну, раз ты видел объявление, то знаком с правилами. Здесь ты просто посетитель. Такой же, как и любой вошедший сюда. Всё, что рассказано в таверне, останется в таверне. Просто пей, отдыхай и наслаждайся ночью. —…Ты правда ничего не расскажешь? — А с чего бы? — женщина вопросительно подняла бровь, — здесь ты просто гость. — Там было сказано, что это место для тех, кто не соответствует ожиданиям. Глядя на умственные способности этого клиента, Хан Суён была уверена, что он не мог даже читать. Поэтому полноценно составленное предложение довольно удивило её. — Я не люблю лишние объяснения, — пожала плечами женщина, — Это значит то, что ты хочешь, чтобы оно значило. И, кажется, это всё-таки для тебя что-то значит. — Нет, — лицо его помрачнело, становясь ещё более грозным. — Это место для тех людей, которые в нём нуждаются. А если у меня получится ещё и немного заработать на этом… Тем лучше, — спокойно закончила Суён, с чуть большим интересом рассматривая посетителя. Казалось, что-то определённо тревожит его, хотя на первый взгляд было довольно сложно это понять. В таверне повисла тишина. Женщина совершенно не обращала внимания на хмурого незнакомца, занимаясь своими делами. Если ему будет что сказать, она послушает. Правда, это не означает, что она не будет над ним издеваться за услышанное, если оно будет смешным. Вдруг вновь звякнул колокольчик. В таверну вошёл некто с рогами и чёрными крыльями за спиной. — Привет, очередная тихая ночь? — обратился демон к женщине. Та фыркнула, слегка улыбнувшись. — К твоему сведению, ты мой второй посетитель сегодня. — Гордиться особо нечем… — хмыкнул мужчина, — О!.. Его взгляд метнулся к незнакомцу рядом. Казалось, что тот его знает. Между ними повисла напряжённая тишина. — Эй, Ким Докча! — воскликнула Хан Суён, недовольно его рассматривая. Тот дернулся, нервно оглядываясь на неё. Хозяйка таверны слегка вздрогнула, увидев усталый и немного взволнованный взгляд. Ким Докча, Демонический Король, выглядел немного потерянным. И было прекрасно видно, что он знает, кто тот незнакомец. Так же, как и незнакомец знает его в ответ. — Что ты здесь делаешь? — напряжённо спросил мужчина у демона. Тот, немного помолчав, ответил: — Просто зашёл выпить чаю. И всё. «Подозрительно», — думала Хан Суён. Хотелось бы ей узнать побольше, но её же собственные условия загнали женщину в ограничительные рамки. Этим двоим определённо нужно было поговорить. — Ты… — на лице хмурого незнакомца, одетого во всё чёрное, отразились нечитаемые эмоции. Его бровь дёрнулась и она могла увидеть, как мужчина положил руку на меч, уже готовый атаковать. — Стоп! Стоять! — завопила Хан Суён, — Никому не двигаться! Разобьете хоть одну чашку, и мне придётся выкинуть вас отсюда, чтобы вы разобрались со своими проблемами за пределами моей таверны! Оба мужчины застыли. Угроза так себе, но их остановило то, что своей битвой они разнесут всю таверну. Король Демонов Ким Докча с усталым вздохом сел за стойку, поднимая взгляд на женщину. Та недовольно скрестила руки на груди, хмурясь. Нет, им определённо точно нужно поговорить. — Эй, Суён, сделай мне как обычно, — прошелестел Докча, подпирая подбородок рукой. В его движениях так и сквозила усталость. Женщина фыркнула, но повернулась к полкам, чтобы сделать чай, напряжённо размышляя. И таверна вновь опустилась в тишину. В сухом воздухе чувствовался лишь слабый запах сочного цветка и пряных трав в напитке незнакомца, что уже успел немного остыть. И тут Хан Суён осенило. Её начинало тошнить от придурка в чёрном плаще, и она не выдержит ещё одного идиота-демона в белых одеждах. — Так что, не назовёшь своё имя? — обратилась она к хмурому незнакомцу, смешивая тёмный тоник и терпкие ягоды в поистине термоядерную смесь, — Или это секрет? Краем взгляда она могла заметить, как Ким Докча посмотрел на мужчину, сидящего рядом. — Это не проблема, если ты не хочешь говорить. Ким Докча тоже не с самого начала мне открылся. Король Демонов обвиняющее смотрел на женщину, и, казалось, отчаянно пытался просверлить дыру в её спине. — Ха-ха, помню, как в тот раз он был уверен, что я пытаюсь его отравить! — Это было только однажды. И вообще, зачем вспоминать прошлое сейчас? Мужчина в чёрном тихо вздохнул. Его тусклый взгляд на мгновение сверкнул, когда он посмотрел в свою остывшую чашку. — Я Ю Джинхьюк. — Ну что же, Ю Джинхьюк, — она поставила две порции чая перед своими клиентам, — Не сказала бы, что было очень приятно с тобой познакомиться. Но спасибо за заказ. Они оба посмотрели на подозрительно тёмного цвета жидкость и невольно переглянулись. — Какие-то проблемы? — её губы растянулись в ангельской улыбке. — Пахнет очень… Необычно, — протянул демон, и на удивление Ю Джинхьюк кивнул. Женщина закатила глаза: — Нормально оно пахнет, не драматизируйте. — Я просил как обычно, — неуверенно протянул Ким Докча, лишь заработав этим свирепый «пей-или-я-тебя-вышвырну-отсюда» взгляд. — Просто попробуй, — убеждала его женщина, — Это мой новый рецепт. Называется «Терпкая любовь». «Прямо как эти два идиота», — осталось недосказанным. Ким Докча неуверенно обхватил руками чашку. Ю Джинхьюк немного заторможено последовал его примеру. Оба сделали глоток и застыли в удивлении. Глаза Ким Докча невольно прослезились, когда вкус тронул рецепторы его языка. Чай был слишком горячим и очень, очень кислым. — Буэ! Что это?! Ю Джинхьюк застыл, смотря пустым взглядом в стену. Его зрачки резко сузились, а поза выдавала напряжение. Он выглядел так, словно что-то нанесло ему действительно сильный ущерб. Хан Суён всё также мило улыбнулась, ответив: — Чай. — Это не чай! — почти что взвыл Ким Докча, — это орудие пыток! Так ты всё-таки собиралась меня отравить?! Я так и знал! — Не неси чушь, — обиженно нахмурилась женщина, — Ты ранишь мои чувства. Всё не может быть так плохо. В ответ демон сунул чашку ей под нос, а с его лица не сходило выражение отвращения. Хозяйка таверны решила попробовать своё творение сама, отпивая глоток. И тут же закашливаясь, широко раскрывая глаза. — Или может… — еле выдавила женщина, скривившись точно так же, как и демон. — Воды, — вдруг прохрипел Ю Джинхьюк, и Хан Суён встрепенулась, всё ещё не отойдя от ужасного вкуса на языке. Её глаза сверкнули. Это их шанс поговорить. — Сейчас принесу, — бросила она, скрываясь в подсобке. В таверне воцарилась тишина, лишь шумное и быстрое дыхание Докчи отчётливо слышалось в помещении. — Ким Докча. Демон застыл. Он медленно повернулся к мужчине, криво ухмыляясь. — Да, Ю Джинхьюк-а? — Ты… — казалось, мужчина колебался, но всё же продолжил, — Часто здесь бываешь? — Ну… — было видно, как Ким Докча нервничал. Всё в его виде говорило о надвигающейся панике, — Не то чтобы часто, но да. Просто… когда я слишком сильно устаю. Повисло неловкое молчание. Ни один из них не знал, что сказать. — И всё же это и вправду было отвратительно, — Докча с отвращением посмотрел в чашку. И Ю Джинхьюк вдруг ответил: — Да. — А ты… Эм, ты пьёшь чай? Неожиданно. — Обычно не пью, — коротко ответил мужчина, и демон фыркнул. — Ладно, я тоже не особо пил чай, пока не наткнулся на это место. Обычно у Хан Суён он довольно вкусный. Ю Джинхьюк кинул скептический взгляд на демона, на что тот лишь ухмыльнулся. — Знаешь, неожиданно, но с тобой довольно легко находиться, когда ты не пытаешся меня убить, — легкомысленно заявил Докча, улыбаясь. Ю Джинхьюк застыл, глядя на эту улыбку, так отличающуюся от обычного вида демона. Что-то было в том, как его глаза изогнулись. Ни следа того напряжения, и только трепет, который герой и сам не знал, откуда тот взялся. — Это моя работа, — хмуро ответил мужчина, отворачиваясь. Что-то внутри неприятно заскребло. Ким Докча вздохнул. Честно говоря, демону всегда хотелось хотя бы просто поговорить с этим человеком, от которого буквально веяло аурой главного героя. — Ну, я ведь кровожадный и злой демон, и всё такое, — вздохнул тот, пожимая плечами. — Мы не на работе, — вдруг ответил Джинхьюк, и Докча удивлённо округлил глаза. А потом рассмеялся, ярко улыбаясь. Ю Джинхьюк был абсолютно очарован. — Ну, раз так, — со смешком проговорил демон, — то предлагаю пойти в другое место, потому что чувствую, что чая мне на сегодня хватит. Рыцарь хмыкнул, поднимаясь из-за стойки и вытаскивая пару монет. Докча же пробормотал что-то вроде: «за такой чай я платить не буду», и тоже встал. Оба мужчины проследовали к выходу, но возле двери Докча задержался, позволяя рыцарю выйти из таверны, и произнёс в пустоту: — Спасибо. Звякнул колокольчик, и помещение опустело. Хан Суён вышла из подсобки и весело хмыкнула. — Значит, раскусил меня, ублюдок. Она стряхнула невидимую пыль со своих ладоней. — Ну и ладно, вряд-ли он догадается, что я ведьма. Да и вообще, ловкость рук и никакой магии. Женщина победно ухмыльнулась, протягивая руку за очередным уже чистым стаканом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.