.
19 августа 2022 г., 22:19
Ты провела ночь на Святочном балу, танцуя со своими подругами Анджелиной, Кэти и Алисией. Вы все выглядели великолепно, но ты особенно. На тебе было темно-красное платье трапециевидной формы длиной до пола, обтягивающее сверху, демонстрирующее твою грудь и изгибы, с разрезом на ноге до бедра. Ты чувствовала себя потрясающе и знала, что выглядишь потрясающе, судя по всем взглядам и количеству парней из Дурмстранга, которые пригласили тебя на танец в тот вечер. Вы с девушками решили, что лучше пойти на бал группой друзей, а не ходить на свидания, чтобы вы могли максимально использовать свой вечер, вместо того, чтобы застрять с каким-то случайным парнем, которого вы едва знаете, и поддерживать светскую беседу, и вы были рады, что это сработало. К несчастью для тебя, Алисия, Энг и Кэти присоединились к близнецам Уизли и Ли ближе к концу вечера. Поскольку вы все выпили изрядное количество огневиски, которое щедро предоставили близнецы, ты знала, что вечер закончится тем, что Фред и Энг, Кэти и Джордж, Алисия и Ли займутся сексом в вашей комнате в общежитии. Когда вы вернулись в общую комнату, они все направились наверх, и близнецы предложили тебе остаться в их комнате на ночь, так как они будут в вашей комнате. Ты сказала, что с тобой все будет в порядке; ты не хотела оставаться в их комнате, потому что всегда находила их единственного соседа по комнате довольно жутким. Ты предпочла остаться на диване в общей гостинной.
Вот ты закончила тем, что сидела на диване в общей комнате, мирно смотрела на огонь и сожалела, что не побежала в свое общежитие, чтобы захватить удобную одежду, чтобы переодеться, пока оно не было занято.
Казалось, что почти все уже легли спать, и, что удивительно, Невилл был одним из последних, кто вернулся с танцев. Ты уже начала дремать, когда почувствовала, что диван рядом с тобой прогнулся, и, оглянувшись, увидела, что Оливер Вуд сел рядом с тобой.
- Все в порядке? - спросил он.
- Да, близнецы и Ли останутся на ночь в моей комнате в общежитии с девочками, поэтому я решила переночевать здесь. - ты усмехнулась в ответ.
- Что, ты не захотела присоединиться? - Он рассмеялся.
- Нет, оргии в наши дни не мое дело, - пошутила ты.
- Ах, мудрое решение; я слышал, близнецы немного психуют со своими продуктами Уизли во время сделки.
Ты издаешь громкий смешок.
- Да, я бы предпочла не превращаться в канарейку, пока занимаешься сексом.
- Звучит немного странно, - улыбнулся он.
На мгновение воцарилась тишина, пока вы оба смотрели на огонь. Оливер сунул руку в карман пиджака и вытащил фляжку. Он отвинтил крышку и протянул ее тебе. Ты подняла брови, глядя на него, улыбаясь игривым вопросительным взглядом.
- О, да ладно, как будто ты уже не пила сегодня вечером. Нам всем нужно было что-то, чтобы пройти через те нелепые танцы, которые МакГоннагал заставила нас выучить. - Пошутил он.
- Мне, например, нравятся эти танцы, - саркастически сказал ты.
- О да, так вот почему ты выглядела такой несчастной, когда тебе приходилось участвовать в них сегодня вечером? - он выстрелил в ответ.
- Ладно, ты меня поймал, - пошутила ты.
Ты выхватила фляжку у него из рук и сделала большой глоток. Возвращая её ему, ты не могла не задержать на нём взгляд, восхищаясь тем, как он красив. Конечно, ты уже заметила это раньше вечером, но теперь ты должна увидеть это вблизи. Ты всегда была влюблена в Оливера, он был на два года старше тебя, и он был сильным и невероятно красивым. Ты прилагала усилия, чтобы поздороваться с ним каждое утро, когда отправлялась на свою ежедневную пробежку, поскольку он либо проводил тренировку по квиддичу, либо работал над новыми играми для команды на квиддичном поле. Смотреть, как он играет в квиддич, было одним из твоих любимых занятий. Он становился серьезным, и, видя, как напрягаются его мышцы, когда он отклоняет квоффлы, нацеленные на штанги ворот, ты начинала мечтать о том, что еще он может сделать своими большими руками.
- Итак, ты планируешь переночевать здесь сегодня вечером? - сказал он, вырывая тебя из твоих мыслей.
- Да, я не рискую возвращаться в свою комнату, и я не люблю спать в комнате близнецов, - сказала ты, пожимая плечами.
- Ну, я надеюсь, это не жутко или что-то в этом роде, но ты мог бы остаться со мной… У меня есть своя комната, потому что я капитан по квиддичу, так что ты можешь остаться в моей кровати, а я буду спать на полу, - сказал Оливер.
- Серьёзно? Я бы не хотела тебе причинять неудобства; мне и здесь будет хорошо, - ответила ты, хотя отчаянно хотела остаться в его постели.
- Я настаиваю! Я не позволю тебе спать здесь, где может ошиваться любой подонок. Это совсем не проблема, и не думай, что ты меня раздражаешь; для меня было бы честью иметь в своей постели такую хорошенькую девушку, как ты. - Сказал он, подмигнув.
Ты внутренне взбесилась. Он только что назвал тебя хорошенькой? Наверное, он просто старается быть милым. Он далеко не в твоей лиге. Он никогда бы не подумал о тебе так. Тем не менее, ты не собираешься упускать возможность сблизиться с ним.
- Хорошо, это было бы здорово. Спасибо, - застенчиво ответила ты.
Оливер встал и протянул тебе руку.
- Пойдем? - сказал он. Ты взяла его за руку и позволила ему отвести тебя в свою комнату.
Войдя в его комнату, ты была потрясена, увидев, насколько там чисто. Ты ожидала, что там будет такой же беспорядок, как у Фреда и Джорджа, каждый раз, когда ты входила в их комнату. Оглядевшись, ты увидела кровать королевского размера в центре комнаты, шкаф в правой части комнаты и дверь, которая вела в отдельную ванную комнату в левой части комнаты.
- Мне неприятно спрашивать, но у тебя есть рубашка, которую я могла бы одолжить? Я сомневаюсь, что это платье было бы самой удобной вещью для сна, - сказала ты.
- Конечно. - Сказал он, подходя к комоду, который стоял рядом со входом в шкаф. Он открыл верхний ящик, достал красную футболку Гриффиндора и протянул ее тебе.
- Я просто пойду переоденусь и оставлю тебя наедине, - сказал он, направляясь в туалет. Как только он закрыл дверь, ты испустила легкий вздох, о котором и не подозревала. Ты пошла, чтобы быстро снять свое платье и переодеться в его рубашку, когда поняла, что не можешь дотянуться до молнии. Ты молча проклинала себя за то, что купила платье, которое невозможно было снять самостоятельно.
- Эй, Оливер, - сказал ты через дверь ванной.
- Да, все в порядке? - спросил он.
- Эм... прежде чем ты начнешь переодеваться, не мог бы ты помочь мне с молнией на этом платье, - сказала ты, не в силах скрыть нервозность в своем голосе.
Внезапно дверь открылась, и Оливер стоял там без рубашки, выглядя невероятно. У тебя перехватило дыхание при виде этого зрелища, и ты не могла не уставиться на его мускулистую грудь и большие мускулистые руки, выставленные напоказ. Ты почувствовала, как запылали твои щеки, когда поняла, что пялишься. Он ухмыльнулся, заметив твои взгляды, и сказал:
- Где эта молния, с которой тебе нужна помощь?
Ты вернулась к реальности и повернулась к нему спиной, откинув волосы в сторону и сказав:
- Извини, что заставляю тебя это делать, но я не могу до неё дотянуться.
Ты почувствовала его присутствие позади себя, когда он провел рукой по твоей шее сзади, чтобы убрать выбившиеся волосы, которые ты не успела собрать. От одного его прикосновения у тебя перехватывало дыхание. Он схватил молнию и мучительно медленно спустил ее вниз по твоей спине. Он положил свободную руку тебе на бедро, продолжая расстегивать молнию.
Именно тогда ты поняла, что молния опустилась довольно низко на твоей спине, зная, что он увидит твои кружевные черные стринги, как только платье будет полностью расстегнуто. Ты покраснела от смущения. Молния застряла на полпути вниз по спине, и ты почувствовала, как Оливер сильнее сжал твое бедро, чтобы удержать тебя на месте, когда он потянул за нее. Ты схватилась за перед платья, чтобы оно не соскользнуло вниз, когда оно было расстегнуто, так как на тебе не было бюстгальтера.
Оливер расстегнул молнию, убрав руку с твоей талии, чтобы придержать ткань над молнией, в результате чего его голая рука соприкоснулась с твоей обнаженной спиной. Он не пошевелил рукой после того, как снова застегнул молнию, но продолжал сжимать материал, проводя большим пальцем круги по твоей спине, заставляя тебя дрожать.
Молния была расстегнута, и ты услышала, как он застонал. Он, должно быть, видел твои трусики. Ты не отходила от него ни на шаг, надеясь, что он будет прикасаться к тебе сильнее, но не желая быть тем человеком, который сделает первый шаг.
Должно быть, он подошел к тебе ближе, потому что ты почувствовала его горячее дыхание на своей шее, и он тихо сказал тебе на ухо:
- Ты была прекрасна сегодня вечером, я не мог оторвать от тебя глаз.
Ты не могла не сжать бедра, будучи так невероятно возбужденной этим небольшим взаимодействием. Он, должно быть, заметил твоё движение, потому что он выдохнул и сделал шаг назад, возвращаясь в ванную, закрывая дверь.
Тебе пришлось сделать глубокий вдох, чтобы вырваться из того момента, который у тебя только что был, чтобы ты могла успокоиться до возвращения Оливера. Ты сняла платье и накинула рубашку, которую дал тебе Оливер, позволив ей упасть на твое тело, остановившись на середине бедра. Ты посмотрела вниз и заметила, что это была одна из его футболок для квиддича, и не смогла удержаться, чтобы не поднести воротник рубашки к носу и не вдохнуть его восхитительный аромат. От него всегда потрясающе пахло, как от одеколона и травы после дождя.
Ты подошла к кровати и забралась под одеяло, и это была самая удобная кровать, в которой ты когда-либо была. Ты сделала мысленную заметку начать подлизываться к профессорам, чтобы стать идеальной и получить отдельную комнату в будущем.
Оливер постучал в дверь ванной, проверяя, в порядке ли ты, прежде чем выйти. Когда он вышел, на нем не было рубашки, и только пара серых спортивных штанов низко сидела на его бедрах, выглядя невероятно сексуально.
Он подошел к своему шкафу и достал несколько подушек и одеял. Ты вспомнила, что он предложил спать на полу.
- Тебе не обязательно спать на полу; я не против разделить с тобой постель, - заговорила ты.
- Я не хочу ставить тебя в неловкое положение, - он прекратил то, что делал, и посмотрел на тебя так, как будто анализировал выражение твоего лица.
- Серьезно, ложись в кровать, идиот, - ты смеялся над ним.
Он неохотно убрал подушки и одеяла обратно в шкаф и сказал:
- Что ж, если тебе будет неудобно в любой момент, просто дай мне знать, и я перейду на пол.
Ты драматично вздохнула и сказала:
- Да, капитан.
Он ухмыльнулся и забрался в постель рядом с тобой. Вы оба помолчали секунду, пока ты не сказала:
- Спасибо, что позволил мне остаться здесь.
- Конечно, тебе здесь рады в любое время. - сказал он.
Ты улыбнулась на это замечание и постаралась скрыть радость в своем голосе, когда сказала "Спокойной ночи". Он ответил "Спокойной ночи, сладких снов" и с этими словами он выключил лампу рядом с собой, и вы оба погрузились во тьму.
Когда ты лежала в его постели, ты изо всех сил пыталась отключить свой мозг и заснуть. Ты не могла не думать о его дыхании на твоей шее и его руках на твоей коже. Чем больше ты думала об этом, тем больше заводила себя. Рассеянно ты скользнула рукой вниз по своему телу и опустила ее в трусики, молясь, чтобы Оливер быстро заснул и не заметил.
Ты уже была такой мокрой, но твое тело жаждало трения, которое могли предложить твои пальцы. Ты медленно начала двигать пальцами, кружа вокруг своего клитора, стараясь не двигаться слишком сильно и не разбудить Оливера. Когда ты это сделала, ты случайно издала тихий, хриплый стон. Ты сразу же замерла, молясь, чтобы он тебя не услышал, но ты почувствовала, как кровать рядом с тобой сдвинулась, и ты поняла, что Оливер придвинулся ближе к тебе, и ваши руки почти соприкасались, когда вы лежали бок о бок.
Ты подождала несколько минут и предположила, что он, должно быть, просто пошевелился во сне, поэтому ты снова продолжила медленно тереть свой клитор. Твое дыхание начало учащаться, но ты прикрыла рот другой рукой, чтобы не издавать никаких звуков.
Внезапно рука Оливера оказалась на твоей руке, отводя твою руку ото рта. Ты почувствовала его губы на своем ухе, когда он сказал "Я хочу тебя услышать".
Ты застыла и чуть не умерла от смущения. Он продолжил, сказав "Не стесняйся сейчас. Ты как раз переходила к самой приятной части". Он переместил свою руку вниз к руке, которая была у тебя в трусиках, и побудил тебя снова пошевелить пальцами, кружа вокруг твоего клитора. Когда ты это сделала, его рука на твоей, направляя ее, ты повернула голову, чтобы посмотреть ему в лицо, и увидела, что он уже смотрит на тебя. Он наклонился, и ты почувствовала, как его губы прижались к твоим в голодном поцелуе. Он ускорил движение своих пальцев, двигая твоими по твоему клитору, заставляя тебя стонать ему в рот, позволяя ему засунуть свой язык внутрь. Он отстранился на секунду, приподнялся на локте и сказал "Не останавливайся, пока я тебе не скажу". Ты кивнула, когда он убрал свою руку с твоей, но ты продолжала играть со своим клитором, как он и требовал. Он встал на колени между твоих ног, наблюдая, как ты играешь сама с собой в залитой лунным светом комнате. Он схватил твои трусики и стянул их с твоих ног, полностью сняв их, чтобы лучше видеть. Затем он начал прощупывать вход в твою киску одним из своих длинных толстых пальцев и сказал "Я так долго хотел тебя, детка", и с этими словами он засунул палец глубоко внутрь тебя, изогнув его, чтобы он ласкал твою точку G. Ты издала громкий стон, и он схватил свою палочку с прикроватного столика, прошептав заклинание тишины на комнату, и начал быстро двигать пальцем внутри и снаружи тебя. Ты начала чувствовать нарастающее внутри себя давление между игрой со своим клитором и тем, как палец Оливера трахал тебя; ты была бездыханным стонущим месивом и знала, что скоро кончишь.
- Оливер, - простонала ты, пытаясь предупредить его, что собираешься кончить.
- Я знаю, детка, я чувствую, как ты сжимаешься вокруг моих пальцев. Кончай для меня.
Как будто его слова были последним, что тебе было нужно, чтобы подтолкнуть тебя к краю, ты, наконец, достигла своего пика. Это был лучший оргазм, который ты когда-либо испытывала, ты чувствовала, что паришь. И палец Оливера трахал тебя, говоря тебе, как хорошо ты делаешь для него и как ты прекрасна.
Как только ты кончила от кайфа, он вытащил свои пальцы и облизал их дочиста, сказав "В следующий раз я заставлю тебя кончить своим ртом".
Затем он наклонился над твоим телом, приподняв рубашку, которую он тебе дал, чтобы обнажить твою грудь. Он нежно целовал тебя, в то время как его руки ощупывали твою грудь, время от времени пощипывая твои соски. Его рот спустился по твоей шее, посасывая и покусывая, дразня тебя настолько, что ты застонала. Когда ты простонала его имя, ты почувствовала, как он улыбается тебе в шею. Ты отчаянно хотела, чтобы он был внутри тебя; ты больше не могла сдерживаться и протянула руку между вами, чтобы почувствовать его твердый член через спортивные штаны. Он приблизил свои губы к твоему уху и сказал:
- Будь хорошей девочкой и позволь мне трахнуть твою тугую киску, чтобы я почувствовал, как ты кончаешь на мой член.
Ты с энтузиазмом закивала головой. Он мрачно усмехнулся и сказал "Мне нужны слова, детка".
Ты заскулила и сказала:
- Пожалуйста, трахни меня, Оливер. Мне нужно почувствовать тебя сейчас.
Он, не теряя времени, стянул с себя штаны и несколько раз накачал свой член, прежде чем дразняще потереться им о твою киску. Ты прижалась к нему, пытаясь заставить его ввести член в тебя, а он просто усмехнулся и сказал "Так нуждаешься?", на что ты ответила "Пожалуйста". Ты услышала, как он застонал в ответ и приставил головку к твоему входу. Он медленно входил, стараясь дать тебе время привыкнуть к его размерам. Как только он полностью оказался внутри тебя, он сказал: "Ты такая тугая, детка, такая хорошая девочка", при этом ты почувствовала, как сжалась вокруг него, и он застонал от этого ощущения. Он медленно начал двигаться, мягко прижимаясь своими бедрами к твоим. Ты становилась нетерпеливой, желая, чтобы он доставил тебе больше фрикций, поэтому ты сказала:
- Оливер, пожалуйста… трахни меня жестко, пожалуйста - это было все, что ему было нужно, чтобы начать жестко вонзаться в тебя.
Ты чувствовала, как твои стенки пытаются схватить его, и это было так приятно каждый раз, когда он входил и касался твоей точки G.
Он обхватил рукой твое горло и слегка сжал, проверяя, сможешь ли ты смириться с тем, что тебя душат. Ты улыбнулась ему и простонала его имя, пока он продолжал трахать тебя, заставляя его еще сильнее сжать твое горло и переместить другую руку вниз, чтобы потереть твой клитор. Как только он положил большой палец на твой клитор, ты поняла, что тебе конец. Ты уже была близка, но эта дополнительная стимуляция заставила тебя переступить через край, и ты кончила почти сразу, крепко сжимая твердый член Оливера. Он застонал и отпустил твое горло, позволив тебе отдышаться и пережить свой оргазм. Ты заметила, что его толчки стали прерывистыми, и он вошел в тебя, член пульсировал, а ты все еще сжималась вокруг него; он вошел глубоко в тебя. Он остался сидеть внутри тебя, держась над тобой еще минуту, пока вы оба переводили дыхание.
Как только вы оба немного успокоились, он страстно поцеловал тебя и вышел. Он сказал: "Оставайся здесь", когда встал, пошел в ванную и принес тебе теплую мочалку. Он начал приводить тебя в порядок.
Как только он закончил мыть тебя и снова надел на тебя трусики, он поцеловал тебя в лоб и пошел в ванную, чтобы привести себя в порядок.
Когда он вернулся, он вернулся в постель и натянул одеяло на вас обоих, притянув тебя к своей груди и обняв тебя, чтобы он мог гладить твои волосы.
У тебя было так много вопросов, но ты не хотела портить момент, поэтому решила промолчать и наслаждаться его прикосновениями, даже если это было все, что ты когда-либо получишь от него.
Как будто он прочитал твои мысли и сказал "Я не хочу, чтобы это было разово".
Ты ответила "Я тоже", сказав это скорее ему в грудь, потому что не хотела смотреть на него снизу вверх, боясь, что твои эмоции и чувства к нему могут быть написаны на твоем лице.
- Я тоже не хочу, чтобы это был просто секс, - Он сделал паузу, пытаясь собраться с мыслями, - То, что я пытаюсь сказать, это… Ты мне нравишься уже давно, и я хочу с тобой чего-то большего.
Он положил руку тебе под подбородок и приподнял твою голову, так что ты смотрела ему в глаза.
- Серьёзно?
- Да, ты красивая, умная, веселая и заботливая. Ты мне нравишься уже пару лет, но я никогда по-настоящему не знал, как это сделать. Я хотел пригласить тебя на бал, но не знал как, и, наблюдая за тобой с этими парнями из Дурмстранга сегодня вечером, я так ревновал, что понял, что должен сделать свой ход.
Ты была шокированы. Ты никогда не знала, что он испытывает к тебе те же чувства. Все, что ты сумела сказать, было:
- Ты мне тоже нравишься и я хочу, чтобы это было нечто большее.
Он лучезарно улыбнулся тебе. Он поцеловал тебя в лоб и сказал:
- Хорошо, потому что я хотел бы видеть тебя теперь все время в моей футболке.
Ты засмеялась и крепче прижалась к нему, чувствуя себя более довольной, чем когда-либо за долгое время.
- Спокойной ночи, Оливер.
- Спокойной ночи, красавица.