***
Чёрная Королева любила проводить время на балконе возле зимнего сада. Нортон догнал зодчего на полпути к этому месту. — Миракл, послушай. Мы можем сказать ей, что это было в шутку и не признаваться в том, что может убить нас обоих! — Ты упираешься, как маленький ребенок, — хмыкнул тот, едва ли обернувшись. — Соберись, шпала, иначе я натяну тебя на свой скипетр. — Фу, это даже звучит ужасно! После такого она точно меня зачасует! И, знаешь, я передумал. Девочки мне нравятся больше… — Ты своих девочек потерял по пути сюда, осталась только Елена. Выбирай, Нортик: или я, или Мортинова. — А если я предпочту остаться один? — Тогда я точно пойду расскажу обо всем Ее Величеству, чтобы она тебя наверняка зачасовала. Как там говорится: «Так не доставайся ж ты никому», да? — Я не говорил, что у тебя пресквернейший характер? — Тебя мне не переплюнуть, увы. Но хорошо, я согласен уступить тебе первое слово. Пожалуй, объяснись сам, родной мой. А я уж потом присоединюсь, на лодке любви на помощь к тебе приплыву. — Это действительно отвратительно. Когда-нибудь мое терпение лопнет и я сбегу от тебя на Осталу. — С тобой хоть на край света, солнышко! — ехидно улыбнулся Миракл. — Как говорится, с любимым рай и в шалаше. Знаешь, у Осталы есть свои плюсы, например… — Заткнись. Нортон-старший сердито мотнул головой, небрежно оттолкнул Миракла в сторону и, сделав глубокий вдох, открыл дверь, ведущую в зимний сад. Одновременно словно включились все звуки живой природы: защебетали какие-то редкие птички, названия которых он не знал, в нос ударили ароматы растений, цветущих в саду… Но Нортону было все равно, ему сейчас, как подростку, придется отчитываться перед матерью за буйство своих гормонов. Остается надеяться, что это буйство не перерастет в убийство. Хотя после долгих двухминутных размышлений это перестало казаться худшим исходом. Черная Королева действительно сидела на диванчике у балкона, изящно закинув ногу на ногу и попивая из ажурной кружки горячий напиток. Нортон издалека почувствовал ее сарказм, витающий в воздухе вместе с паром из кружки. И не ошибся. — Рада приветствовать вас в этот прекрасный радужный вечер! — громогласно поприветствовала Королева, даже не смотря в сторону сына. — Матушка, я как раз пришел поговорить на эту тему. Мне кажется, вы не так восприняли то, что увидели вчера. Я всего лишь… — Не нужно меня убеждать в обратном, я вижу насквозь всю голубизну этой ситуации, милый сыночек, — безапелляционно отозвалась та. — Вы сейчас дошутитесь, матушка, и всё это когда-нибудь перерастет в чисто мужской… — он запнулся, уже пожалев о сказанном. — В чисто мужской… что? — Нерейва заинтересованно приподняла брови и наконец взглянула на Нортона. — Ну же, договаривай, я искренне заинтригована. — Фу, нет, не могу! — поморщился Нортон-старший и протестующе замотал головой и понял, что вогнал себя в тупик. Да что там, не просто в тупик, а в максимальноПроклятье
17 декабря 2022 г. в 22:08
В этот день Нортон выглядел особенно прекрасно, что не раз мысленно подметил Миракл. Огнев сидел по правую руку от него, оперевшись локтями на колени и скрестив пальцы в замок. Собранный, в черной жилетке от костюма-тройки, его истинное состояние выдавал только усталый взгляд с нотками сомнения. Нортон явно был чем-то озадачен.
Миракл всё ждал, когда его друг решится переступить эту тонкую грань между сомнением и действием. Они сидели в полной тишине уже минут десять, и было трудно наблюдать за колебаниями Нортона-старшего. Ведь мучается сам и вынуждает терпеть Миракла.
— Ей незачем знать, Миракл! — в конце концов заговорил Нортон-старший. — Я никогда не был с ней в настолько теплых и доверительных отношениях, чтобы рассказывать о своей личной жизни… Уж тем более о том, что в её понимании наверняка совершенно не поддается пониманию.
— Я потерял смысл слова «понимание», — хмыкнул Миракл. — Я думаю, если ты не объяснишься, Ее Величество мысленно дорисует все за тебя и неизвестно, что окажется хуже: ее домыслы или реальность. Она видела нас вчера в зале, ты забываешь об этом.
— И как ты себе представляешь мое объяснение? «Здравствуй, матушка, я гей»? Уж лучше пусть сама дорисовывает, что у неё всегда неплохо полу… Постой, ты куда? — он напрягся, когда увидел, как Миракл молча встал и пошел к выходу из комнаты.
— Пойду сам расскажу обо всем твоей матушке, сыночек! Сил моих больше нет: мы так никогда не дойдем до самого интересного и окажется, что я зря надеюсь на продолжение нашего вечера.
голубую глупую, безысходную и просто противную ситуацию, в которую только можно было влипнуть в этой никчемной жизни. — Нет, нет и еще раз нет! Святой Эфларус, я не могу сказать это слово при своей же матери, это отвратительно!
— В воздухе витает запах гейской недосказанности… — Черная Королева элегантно взмахнула кистью, словно готовясь к монологу средневекового оратора. Либо писателя, размышляющего, как изящнее описать ситуацию.
— Прийти сюда было худшей идеей в моей жизни, — озвучил свои мысли Нортон-старший, чувствуя себя готовым к любой казни, включая повешение, расстрел, четвертование… Кастрацию, в конце концов. А почему нет? Лишение главной и, пожалуй, единственной радости в этой жизни вполне равноценно насильственной смерти. — Извините меня, но я не могу больше находиться в этом помещении вместе с вами, матушка!
— Да вроде ты сюда пришел, воробушек мой, а не я к тебе.
— Я лишь хотел объясниться, надеясь на понимание, но, видимо, не в этот раз.
Недолго думая, Нортон-старший метнулся к двери. В тот же момент дверь открылась и бедный хозяин замка впечатался в зодчего, который наоборот намеревался войти в комнату.
— Из советников РадоСвета в грешников всего света! Вот это карьерный рост! — послышался насмешливый голос Черной Королевы, видимо, решившей добить бедного сына.
— Ты же управляешь временем, почему ты все время появляешься невовремя?.. — зашипел на пришедшего Нортон.
— Не кипятись, дружище… Я искал тебя, мой сладкий! — нарочито громко озвучил последнюю фразу Миракл, не забыв при этом нахально улыбнуться.
Зодчий быстро развернул друга, пользуясь его замешательством, и вернул на прежнее место рядом с Черной Королевой, которая, даже глазом не моргнув, уставилась на эту сладкую парочку.
— Ваше Величество, я хочу попросить у вас руки вашего сына…
— Да хоть ноги, ей-богу. Или других интересных мест тела, это уже как сами захотите, уважаемый зодчий. Но лучше, конечно, целиком забирать, так пользы больше будет, — со знанием дела посоветовала Нерейва, вновь отпив из чашки. — Повезло тебе, Нортон, что дети есть. Новых рожать не придется.
— Значит, вы не против? — ещё шире заулыбался Миракл. — Ну вот видишь, колючка моя, а ты переживал!
— Я все еще переживаю, как я это переживу, — Нортон уставился в одну точку, исчерпав совершенно все нервные клетки. Последняя только что растворилась вместе с маршмеллоу в кружке его матери. — Я сейчас заплачу…
— Поплачь, кактус мой мексиканский, может, легче станет, — философски заметил зодчий.
— По крайней мере, хуже уже не будет, — довольно дополнила Черная Королева.
В глазах у Нортона-старшего потемнело.
Очнулся он у себя в кровати и в первую минуту даже с облегчением подумал, что всё это было страшным сном. Ночным кошмаром, который никогда-никогда не повторится. Однако в комнате сидел еще один кошмар, которого звали Мираклом, и оно ехидно улыбалось.
— А я говорил, что надо меньше пить кофе. Давление скачет, вот и падаешь в обмороки, — цокнул он языком. — Кофе налить?
— Миракл, проклятье, что с тобой такое?..
— Проклятье, ты же сам сказал.
— Когда я тебя полюбил, ты был серьезным молодым мужчиной… Адекватным, харизматичным и, черт побери, красивым. А сейчас, что с тобой стало, Миракл? Как…
— Я тоже тебя люблю, — отозвался Миракл и заткнул его губы поцелуем.
Вся злость Нортона мгновенно улетучилась. Миракл целовал нежно, умело и безумно горячо, словно до этого момента у него не было возможности сделать всё то, о чем он так долго мечтал. Он сминал губы любовника, изредка покусывая их, а затем, не почувствовав ни сопротивления, ни инициативы со стороны партнера, решил перейти к более решительным действиям.
Он сорвал с него безусловно красивую, но такую ненужную сейчас жилетку, следом полетела и белая рубашка. Видя, как жмурится в приязни Нортон, Миракл расцеловывал его шею и, не удержавшись, укусил. Тот дернулся, но по-прежнему не открыл глаза.
Пряжка ремня, упав на ковер, издала глухой звук. Зодчий словно в хищника превратился, почувствовав запах жертвы, смирившейся со своей участью. Он коснулся губами тела чуть ниже живота и...
— Фу, как сладко, у меня аж сахар в крови подскочил, — раздался голос Черной Королевы, удобно устроившейся на соседнем диванчике, только попкорна не хватало.
Нортон-старший хлопнул себя по лбу и застонал. Проклятье.