"Calmati", ti ho detto, "Guardami"
21 августа 2022 г. в 16:57
Примечания:
O Children - Nick Cave
LIVIDI SUI GOMITI - Måneskin
Регулус оторвал глаза от страниц книги и прикусил губу, услышав внизу истеричные крики матери и грубую ругань отца. Вальбурга уже разошлась во всю, начав переворачивать и громить кухню. Визги и басистый крик наколялись, как кочерга в костре, пока Сириус не встал из-за стола, что-то громко рявкнув. В один момент все стихло, но воздух, разреженный ненавистью все еще душил всех в проклятом доме.
Блэк младший сжался под сводом огромных изумрудных балахинов и, доходя боли в мышцах, пытался свернуться в маленький клубок. Уши и щеки горели ярким румяным пламенем, ладони вспотели и бесполезно было вытирать их об белые простыни. Неровное дыхание, прерываемое хрипом и всхлипами, не давало мальчику взять себя в руки.
Сириус почти пробежал за дверью, избивая рачительно ухоженный паркет туфлями. Дверь с грохотом и точностью ударилась об косяк. Снова все замолчало, но Реджи слышал как брат тяжело ходит по комнате и иронично усмехается.
Юноша поднялся и юркнул в коридор. Прячась в тени высоких стен, он робко потянул ручку, сделанную из красивого, но попорченого временем золота.
Внутри все бушевало. По полу разбросаны одежда, книги, какие-то коробки и даже сигареты остались лежать на кровати нетронутыми. Ветер вырывался из окна, как ревущий и плачущий зверь. По спине пробежали мурашки.
Хозяин комнаты стоял в самом центре, оперевшись на подоконник. Он быстро глянул на вошедшего. Секундой Регулуса испугало выражение невыносимой ярости на лице брата, но потом серые глаза наполнились отчаянием и мольбой, которой младший Блэк не мог прочесть и не мог понять. Сириус застыл, сложив руки на груди и сгорбившись. Тяжёлые плечи опустились вниз, волосы, светящиеся синеватым блеском, упали на нахмуренные брови.
Парень оторвал задницу от батареи и медленно подошёл к брату. С каждым днём в его чертах селилось все больше усталости. В нём жила злость загнаного человека, которого скинули в канаву и прижали к обочине. Он больше не боялся и не сомневался. Он пылал, как пылают безумцы в бреду.
Сириус взял Регулуса за руку и сжал, внимательно заглядывая в глаза ребенка. Прислонившись к его лбу своим, он начал говорить тихо, но очень чётко. Слова сами слетали с языка.
— я верю, ты понимаешь почему я делаю это. Я ни разу не говорил тебе то, о чем кричал Джеймсу, — Блэк тяжело выдохнул, — Они не правы, Реджи. Они не правы. Всегда думай, зачем ты делаешь что-то. Не верь в прописные истины. Прости, я тебя очень люблю и я заберу отсюда.
Парень потрепал его по мягким волосам.
— я тебя скоро заберу.
Сириус схватил с кровати пачку сигарет и выбежал. Прошмыгнул как ветер и помчался навстречу прохладной свободе.
Регулус остался один в пустом отныне доме. Внутри все горело, а руки рвались что-нибудь сломать или начать мучать собственные каштановые волосы. Он не знал, что делать.
Хлопнула входная дверь. Мать побежала куда-то, подбирая шаль на плечах и всхлипывая. Мальчик медленно подошёл к окну. Внизу метались машины и люди, обгоняя друг друга и даже не подозревая о горе, которые разрывало сердце юного Регулуса.
Последний раз он видел Сириуса, когда тот перебегал дорогу. Вымокший под дождем, парень пытался согреть себя сигаретным дымом. Рубашка прилипла к тощей спине, а штаны уже по колено были выпачканы в грязь. Ему было куда спешить.
Примечания:
"Calmati", ti ho detto, "Guardami"
"Успокойся, – сказал я тебе, – посмотри на меня".
È finito il tempo di nascondersi dietro quegli angoli
Прошло время прятаться по углам.
Adesso dimmi dove corri e perché ansimi
А теперь скажи мне, куда ты бежишь и почему задыхаешься?
Non l'hai mai visto chi ha ballato coi fottuti diavoli
Разве ты никогда не видела того, кто танцевал с ёбаными чертями?