Mikumari бета
Размер:
25 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
399 Нравится 41 Отзывы 148 В сборник Скачать

Обманчивость. Цзян Фенмянь/Цзян Чэн.

Настройки текста
Примечания:
Все проходит идеально. Многие его считают слабохарактерным Главой Клана, что не любит ввязываться в конфликты и отстаивать интересы клана. Его покойный отец разошёлся бы в истерическом смехе, если бы услышал это. Уж кому как не его родителю было знать, что за маской безобидности травоядного, скрывается расчетливый и бесчувственный хищник? Цзян Фенмянь с детства знал чего он хочет и как - это получить. А безразличие к другим живым существам, ему только в этом помогало. Хочешь стать единственным наследником? Два твоих старших брата, погибают с разницей в год, в совершенно несчастных случаях! Хочешь обмануть окружающих и незаметно получать, то что тебе надо? Пару словечек там, пару скромных мнений здесь, уступка там, вечно мягкая улыбка и вот все уверенны, что ты совершенно безобиден! Хочешь сильную супругу для наследников? Пару ухаживаний, несколько мягких разговоров, договор на мелкие подачки клану Мэншан Юй и вот одна из самых сильных и красивых заклинательниц твоя невеста! Хочешь за счет супруги повеселиться, потому что тебя забавляет ее ревность и недовольство? Выбери взбалмошную заклинательницу и кинь пару неоднозначных взглядов. И теперь все уверены, что ты безбожно в нее влюблен! О, он любил создавать ситуаций и смотреть, что из этого получиться. Как например с его детьми. Стоит только показать разочарованное лицо о вести, что дочь слаба здоровьем и вот под мнением, и реакцией окружающих вырастает тепличный цветочек. Который можно раздавить, не перелагая особых усилий. Но вскоре наблюдение за ситуацией с дочерью ему быстро наскучило и он переключился на супругу с сыном. Что бы кто не говорил, но из-за характера супруги, не всегда можно было предположить её реакцию. Что ещё она может сделать в следующий раз кроме криков и сверкание Цзыдянем? Он с любопытством лекаря на новую болезнь, наблюдал за ней и развеивал свою скуку. Он думал, что с сыном будет примерно так же. Ибо он взял от матери не только внешность, но и характер. Оказывается и хищники могут ошибаться.

***

Наверное все это началось, после возвращение Цзян Чэна из клана Меншан Юй, когда ему должно было стукнуть восемнадцать. Наследник большую часть времени проживал в отчем клане матери, не желая возвращаться на пристань где его ждут постоянные упреки и безразличие. Единственный человек которого он называл родителем даже при посторонних, был Юй Ли. Сводный брат Пурпурной Паучихи, что любил маленького племянника, как своего сына. И мальчик отвечал взаимностью и после месяца прибывание в гостях в Меншан Юй. Одиннадцатилетний Цзян Чэн с боем вырвал у Юй Цзиньюань, право жить в ее отчем клане каждые пол года. Из-за этого Цзян Фенмянь редко видел сына. Возможно, это стало первопричиной его безумия. Спустя месяц когда Цзян Чэну стукнуло восемнадцать, Цзян Фенмянь, начал замечать за собой. Что он уж как то пристально следит за своим сыном и его жизнью. А ещё спустя месяц, благодаря какому-то наследнику из мелкого дружественного клана, он понял что желает своего сына как возлюбленного. Конечно, его осознание то насекомое, чьё имя он не стал запоминать, не пережил. Какая трагедия умереть таким молодым на ночной охоте. С тех пор он подбирался к своему сыну медленно и осторожно, как к дикому зверю, который откусит тебе голову стоит тебе не туда ступить. А так же пришлось частенько избавляться от надоедливых насекомых, что так и норовили протянуть свои мерзкие лапы к его прекрасному лотосу. Но блага озера Юньмен очень глубокие и несчетные случаи никто не отменял. И так он терпеливо действовал год, параллельно дав долгожданную свободу своей бывшей супруге, что бы не мешала, выжидая подходящего момента. Когда его ловушка захлопнется. И этот момент настал.

***

Смотря как сын заваливается набок после чашки вина со специальной добавкой он как ни в чем не бывало с мягкой улыбкой, продолжает сидеть небольшое количество времени, не в силах оторваться от расслабленного лица Цзян Чэня, что редко появлялось на его лице. Налюбовавшись этим зрелищем, с губ мужчины срывается смешок. Он в одно мгновение оказывается перед ним, опустившись на одно колено. убирает мещающие сейчас мягкие пряди челки с лица и тянет спящего вверх перехватив за тонкую талию. Мужчина второй рукой переплетает безвольные пальцы. Он поднимает так легко, будто не держит никого в руках. Прижимает к тёплой широкой груди, укладывает подбородком на плечо. На мгновение отпускает руку его прекрасного лотоса, что бы сразу же распустить волосы и зарыться в них рукой, опускает голову и проводит носом по чужой макушке. Вдыхая полной грудью аромат лотосового масла и сандалового дерева. Цзян Фенмянь безумно улыбается и тихо смеется, ощущая и слыша как внутренний хищник рычит в удовольствие держа в руках желанную добычу. Так прекрасно прижимать его Ваньиня к себе. Он такой невесомый и хрупкий в его руках. Даже только распустившийся лотос и в подмётки ему не годится. Запах его А-Чэна невероятен. Свежее и приятнее нет ничего. Он мягко протягивает руки к подрагивающему телу, впитывая всем нутром чужой страх. Накрывает хрупкие ладони и стискивает их, заставляя выпустить волосы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.