ID работы: 12527338

Перепишем историю?

Гет
NC-17
В процессе
619
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 508 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 427 Отзывы 335 В сборник Скачать

Том 2. Глава 2. Путешествие с платформы девять и три четверти.

Настройки текста
      Утром 1 сентября Вернон оставил меня на вокзале Кингс-кросс с маггловской стороны за час до отъезда поезда. Я хотела проверить теорию о том, что некоторых людей ко мне просто подослали, поэтому назвала дяде неверное время. Ответного письма мне не присылали, а билет на поезд отдал Хагрид, конечно же «забыв» рассказать о платформе 9 ¾.       В отличие от оригинальной истории, вместо кучи вещей со мной был лишь аккуратный чемоданчик и школьный рюкзак. Сову я выпустила, она спокойно долетит до школы сама. Клетка была убрана в чемодан, вместе с террариумом Ассаи. Сама я была одета в легкое платье зеленого цвета, черный кардиган и черные туфельки на низком каблуке. Очки, стараниями Александра, я не носила с семи лет. Знаменитый шрам, который по непонятной причине не хотел заживать многие годы на самом деле мне вылечили, но я с упорством носорога рисовала его карандашом. Просто при необходимости мне будет достаточно прекратить это делать и подавляющее большинство волшебников потеряет самый значимый ориентир по которому меня можно было бы узнать. Волосы я разделила и заплела в косу лишь верхнюю часть на затылке, оставив остальное в распущенном виде. В целом я не привлекала внимания прохожих своим видом.       Я пристроилась на одной из скамеек так, чтоб видеть нужную стену, раскрыла книжку и принялась ждать. Семейство Уизли появилось на станции за полчаса до назначенного времени, остановились в сторонке от барьера. Я приехала раньше, чем по книге, а потому стала свидетелем их разговора. Внешний вид всего семейства вызывал недоумение. Молли была в вязаной кофте всех расцветок, столь же цветастой юбке, короткие волосы выглядели так, будто она только что встала с постели. Дети выглядели приличнее, одежда сдержанных расцветок, но вся она была явно не новой, хотя бы по размеру и то спасибо. Повезло лишь малышке Джинни, на ней было новенькое платье под цвет волос.       Молли говорить тихо кажется, не умела, а потому я прекрасно слышала ее напутствие детям о том, как важно взять меня в оборот. Примечательно, что Перси держался чуть в стороне и морщился на некоторые наставления матери. За пятнадцать минут до отправления поезда она забеспокоилась.       - Кажется, маглы не захотели отвозить Поттер на вокзал…. Идемте, я отправлю с платформы письмо директору, после того как вы сядете.       Я прошла барьер через пару минут после Уизли. На меня никто не обращал внимания. Поезд не впечатлил, обычный алого цвета паровоз. Народу было уже много, и я сразу направилась на поиски купе, где можно пережить нашествие Уизли. Такое нашлось в третьем вагоне, в нем сидели Драко и старшекурсник в форме слизерина. Хотя знать, что я хочу к ним в купе, им не стоит.       - Здравствуйте, простите, не видела что купе занято.       - Поттер! Может, ты хочешь поехать с нами? – Драко выглядел взбудораженным, значит, нашей встречи он ждал. Второй слизеринец выглядел удивленным, но пока молчал. Выдержав небольшую паузу, я ответила:       - А знаете… хочу. Гарриет Поттер. – Я протянула руку второму юноше, он ее пожал.       - Джонатан Картлайн. Шестикурсник, староста слизерина.       - Приятно познакомиться.       Джонатан забрал мой чемоданчик и поднял на багажную полку. Я села на диван рядом с Драко. Мальчики явно хотели меня расспросить, но привитая вежливость не давала. Пришлось начинать разговор самой.       - Не подскажете, сколько нам ехать? В билете только время отбытия, но не прибытия.       - В шесть вечера начнется праздничный пир, на станцию мы приедем минут за сорок до него. Первокурсники добираются из Хогсмида на лодках, старшекурсники на каретах.       - Шесть часов поездом и с полчаса по воде. Мило. Значит, будет время почитать.       Именно этот момент Ассаи выбрала, чтобы показать морду из-за ворота моего кардигана. Драко увидев ее, начал с интересом разглядывать. Джонатан насторожился, весь подобрался, но мой спокойный вид подействовал на него. Он решился сказать:       - Я не слышал, чтобы в школу можно было брать змей.       - Что не запрещается, то разрешено. – Пожала я плечами. - В письме было указано: студенты могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. Но в уставе Хогвартса список разрешенных животных шире и он заканчивается словами «и другие». Списка запрещенных животных там нет. Я и решила привезти свою змею. На платформе я видела студента с тарантулом. Эту красавицу зовут Ассаи.       - А ведь действительно, в школу берут не только три вида питомцев. Я об этом раньше не думал. А как называется вид?       - Колючая кустарниковая гадюка или африканский дракончик.       - Гадюка? Они же ядовиты?       - Одни из самых ядовитых змей известных магглам, да. Ассаи – мой фамильяр, кусаться она будет только в двух случаях: при опасности или ее об этом попрошу я. Хотите подержать?       - Я хочу. – Первым осмелился Драко, его тезка (дракончик) очень проворно перебралась сначала на мою руку, а с нее на руку Драко.       - Я уже держал змею, но у той была гладкая чешуя, а у этой каждая чешуйка ощущается.       - Видовая особенность. Чешуйки на животе мягче и более чувствительные, можешь погладить, ей будет приятно.       Вот так благодаря змее мы и разговорились. За пару минут до отправки к нам присоединились Крэбб и Гойл. Они легко влились в нашу компанию, а со свистком поезда Джонатан ушел в вагон старост – получать инструкции. Минут через десять к нам заглянул Рон Уизли, увидев меня в компании потомственных слизеринцев, он покраснел всем лицом и шеей, что-то пискнул и убежал. Мальчики посмеялись и принялись обсуждать знакомых, которых вскоре встретят. Я вытащила из рюкзака «Граф Монте-Кристо» и, раскрыв на закладке, принялась за чтение. Оторвалась я от книги лишь через пару часов, когда приехала тележка со сладостями. Я выбрала имбирное печенье, оплатила покупку и, получив ее села на место. Бусина на браслете, распознающая лишние добавки в пищу светилась ярким синим цветом. Как только закрылась дверь, я решила всех предупредить.       - Если в ваших сладостях та же начинка, что у меня, то есть их я не советую.       - О чем ты? – В недоумении посмотрел на мое печенье Гойл.       Я показала на бусину на браслете.       - Это артефакт, распознающий зелья и их концентрацию. В моем печенье просто убойная дозировка зелья доверия.       Покупки мальчиков поочередно прошлись через мои руки и как итог съедобного найдено не было. Посмотрев на возмущенных и грустных мальчишек, я достала из рюкзака мясной пирог, крупный контейнер со спагетти и термос с чаем. Все под руководством Александра приготовили накануне ночью, но не из расчета зелий в еде здесь, а потому что питаться одними сладостями вредно. Ребята удивленно пялились на стол.       - Я уверена, что вам тоже что-то положили, посмотрите в сумках.       Крэбб и Гойл достали сумки. Драко изобразив сцену «рука здравствуй, я лицо», достал из кармана небольшое зеркальце, прошептал заковыристую фразу и из зеркала заговорил обеспокоенный женский голос:       - Драко, дорогой, что случилось, вы же еще должны быть в поезде!       - Да, мама, я хотел спросить, положили ли мне в сумку обед? Я не помню где он.       - Драко, я же тебе утром говорила, его положили в чемодан в отсек слева. Ты уже проголодался?       - Да, мы поняли, как сильно хотим есть только когда приехала тележка со сладостями, но во всем что мы купили, оказались зелья, а о содержимом своей сумки из нас знает только Гарриет.       - Зелья?! Какими зельями вас пытались накормить?       Драко вопросительно посмотрел на меня, видимо того, что я перечислила, он не запомнил.       - Драко, можно я? – Я протянула ладонь к зеркалу. Он кивнул и передал артефакт мне. Из зеркала на меня смотрела эффектная голубоглазая блондинка.       - Здравствуйте Леди Малфой, я Гарриет Поттер.       - Добрый день Гарриет, ты можешь называть меня Нарцисса, все же мы родственники.       - Спасибо. Я знаю, что вы моя троюродная тетя, через Блэков. А в сладостях были зелье доверия, рассеянного внимания, вражды и еще что-то, что мой артефакт не смог отнести к отдельной группе. Все зелья в очень большой концентрации.       - Спасибо, что не дала мальчикам это съесть, мы не подумали дать Драко подобный артефакт, думали рано еще, видимо придется прислать в ближайшее время.       - Не за что, Нарцисса, приятно было с вами познакомиться.       Я отдала зеркало Драко, он попрощался с мамой и достал из чемодана уменьшенную коробку, после увеличения в ней обнаружился набор тарталеток с различными начинками, пара пирожков, легкий салат и морс. Крэбб и Гойл, пока мы болтали по зеркалу, нашли-таки в сумках ланчбоксы, стол пополнился тушеным мясом, рисовой кашей, овощным салатом, картофельным пюре с котлетами, и целым пакетом различных фруктов. По общему сговору едой поделились. К концу обеда у нас остались только фрукты, которые мы не стали убирать на случай, если захочется поесть еще.       Переговариваясь, мы ехали пока не объявили скорый приезд с указанием переодеться в форму. Мальчики вышли из купе, через несколько минут, переодевшись, вышла я. Пока я была одна в коридоре ко мне подлетели близнецы Уизли, словно караулили неподалеку ожидая меня, они очень агрессивно пытались донести до меня с какими гадами я еду. Я ответила, что «гады» хотя бы знают нормы поведения в приличном обществе и зашла в купе. Мальчики еще переодевались, я извинилась и отвернулась, сказав, что выходить к идиотам не буду. Меня поняли и простили.       В хлюпенькую лодочку мы сели тем же составом, я посетовала о том, куда же смотрит попечительский совет, так же всех первокурсников утопить можно, Гойл угукнул, Крэб лишь кивнул, а Драко порозовел ушами и промолчал. Значит старший Малфой уже входит в совет.       Поездка оказалась не столь ужасной. Ночное небо отражалось в спокойной глади воды. Вскоре мы увидели величественный средневековый замок. Действительно внушительный вид. Все первогодки замерли на своих местах и рассматривали нашу школу. Преодолев расщелину в утесе и темный туннель, мы причалили у подземной пристани.       Хагрид провел нас по каменной лестнице к огромной дубовой двери. Лишь перед ней полувеликан нас пересчитал. А если бы кто-то потерялся еще по ту сторону озера? Убедившись, что все в порядке, Хагрид постучал в дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.