ID работы: 12529134

Keep it Steady, Eddie

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
81
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 23 Отзывы 21 В сборник Скачать

Face to Face With Your Drunken Standards

Настройки текста
Эдди проснулся от того, что чья-то рука медленно гладила его по его животу вверх и вниз. Он разлепил глаза и понял, что уже утро, и Стив лежит в его постели. Это означало, что все, что произошло прошлой ночью, на самом деле случилось. Сонная улыбка растянула его лицо, когда он увидел непослушные волосы Стива на своей груди. Стив, должно быть, заметил, что он проснулся, потому что он повернул голову, чтобы посмотреть на Эдди как следует. "Доброе утро", - сказал он просто, голос все еще был хриплым ото сна. "Доброе утро", - эхом отозвался Эдди, небрежно поглаживая рукой волосы Стива. Он попытался прочистить горло, прежде чем спросить: "Ты давно не спишь?". Стив покачал головой: "Чуть больше получаса, или типа того". Эдди фыркнул. " По-моему, это долго, но ладно". Стив опустил голову на грудь Эдди, прижимаясь все ближе, пока Эдди продолжал лениво перебирать пальцами его волосы. Их ноги были сплетены, рука Стива все еще исследовала торс Эдди, опускаясь опасно ниже. Твёрдость, упирающаяся в бок Эдди, не осталась незамеченной. "Очевидно, это были мучительные полчаса", - поддразнил Эдди. "Заткнись", - пробормотал он. "Думал, все само пройдет, но не прошло". "К сожалению для тебя, это так и останется нерешенным", - сообщил Эдди, сам немного разочарованный, убирая руку от волос Стива и позволяя им упасть ему на плечо. Он посмотрел на часы на прикроватной тумбочке, чтобы подтвердить свои мысли. "Уэйн уже точно дома, и я не верю, что ты сможешь быть тихим. Прошлая ночь была вполне убедительным доказательством". А ведь они еще даже не дошли до конца. Эдди не позволял себе задерживаться на мысли о том, как Стив может звучать, когда они это сделают, чтобы не столкнуться с той же проблемой, что и Стив. "Правда?" спросил Стив, удивленно причмокивая. "Я не слышал чтобы кто-то был дома". "Поверь мне, этот человек двигается бесшумно, как чёрт", - сказал Эдди с гримасой. " На собственном опыте убедился. Много раз". "Вот это да", - мрачно сказал Стив, а затем протяжно вздохнул. "Думаю, тогда мне стоит от тебя оторваться". Он не двигался. "Это было бы неплохо для начала", - согласился Эдди. Стив по-прежнему не двигался. "Ты не двигаешься, Стив". Он сказал это категорично, Стив не заметил веселья на его лице. "Ладно, ладно", - пробурчал Стив, скатываясь с Эдди. "Боже, а можешь быть еще более нетерпеливым, чтобы избавиться от меня, а?" " Драматичный", - заметил Эдди, не в силах скрыть задорную улыбку. "Хочешь поесть в закусочной?" спросил Стив. "За мой счет", - он протянул руку, чтобы ласково провести пальцем по пятнышку на шее Эдди. Именно тогда он заметил все эти очень заметные засосы на шее Стива и... ну, в общем, по всему его торсу. Но засосы на шее было бы трудно скрыть. Эдди немного поморщился, когда повернул голову Стива за подбородок, чтобы рассмотреть получше. "Слава богу, что ты вчера надел водолазку. Иначе твоя первая встреча с Уэйном была бы гораздо более неловкой". "Посмотри в зеркало, Эдди", - сказал Стив почти как " попался". Эдди ожидал, что ему придется оправдываться за одну, может быть, две отметины, но не за шесть. Одна из них была очень четким следом от укуса, хотя этот след можно было бы скрыть под футболкой. "Господи, блядь, чувак", - Эдди поднял волосы, чтобы рассмотреть их поближе. "Даже не начинай, у тебя их меньше, чем у меня", - ответил Стив. "И вообще, у тебя что, нет косметики?" "Не консилера", - сказал Эдди, отбрасывая волосы и поворачиваясь к нему лицом. "Я имею в виду, не то чтобы Уэйна это действительно волновало, но... я как бы подчеркнул тот факт, что мы просто друзья". "Он не сможет доказать, что я поставил их тебе", - пожал плечами Стив, вставая с кровати. Эдди бросил на него безучастный взгляд. "Ладно, значит, совершенно очевидно, что это я поставил их тебе. Я всегда могу выпрыгнуть из окна?" "Он определенно видел твою машину на подъездной дорожке, Стив", - искренне усмехнулся Эдди. " Все в порядке. Он никому не скажет. Просто это может быть... не очень приятно. Тем более, что он расспрашивал о тебе..." "Что?" Глаза Стива расширились. Он грубо провел руками по лицу. "Ну, и что он услышал?" Лицо Эдди скривилось в нерешительности. "В основном... что ты вроде как шлюха", - на лице Стива отразилось изумление, и Эдди быстро попытался исправить ситуацию. "Все в порядке, Стив. Какое тебе дело до того, что он о тебе думает? Уэйну буквально наплевать, что тебе нравятся парни". "Нет, дело не в этом", - покачал он головой. "Просто... он твой дядя, и это наша первая встреча с ним", - Эдди мог слышать как Стив начинает тарахтеть. "И он не только слышал, что я что-то вроде... что-то вроде... шаболды..." "Шаболды?" Эдди рассмеялся, подняв брови на Стива. Это не остановило его поток мысли. "- Но я явно только что сделал что-то гнусное с его племянником..." Эдди закрыл лицо, когда его смех потряс его сильнее, и уставился на Стива, повторяя: "Гнусное? Кто ты такой?" "Я тоже знаю заумные слова, понятно?" защищался Стив. "Опять Хендерсон?" спросил Эдди, смех уже прошел, но вместо него осталась широкая ухмылка. "Нет", - съязвил он, что только добавило Эдди веселья. "Прочитал на обратной стороне фильма во время моей последней смены... А потом я спросил Хендерсона, что это значит". "Вот оно что", - коротко поддразнил Эдди. "Слушай, если серьезно, ты слишком напрягаешься. Чтобы разозлить Уэйна, нужно очень постараться. И мы же не подростки". Эдди насмешливо хмыкнул. "Не забывай, он и так прекрасно знает, что я не совсем непорочная дева Мария". Стив посмотрел на него долгим, сомневающимся взглядом, прежде чем вздохнуть. "Ладно", - он встал, похоже, стресс помог ему справиться с проблемой. Он поднял с пола черную водолазку и, казалось, на мгновение поблагодарил одежду, прежде чем натянуть ее. "Тебе стоит... наверное, надеть ее и в закусочную", - сказал Эдди, в его тоне проскальзывало беспокойство. "На всякий случай. То, что мы оба покрыты засосами, это... подозрительно". "В любом случае, я собираюсь заскочить к себе домой и принять душ", - сказал Стив, влезая в брюки. Он даже не переоделся в одежду для сна, которую принес с собой, они оба предпочли спать в нижнем белье. "От меня определенно пахнет сексом". "Хорошо, встретимся там", - Эдди натянул вчерашнюю футболку и треники, зная, что надевает их только перед душем. Он посмотрел на Стива с приподнятыми бровями. "Ты готов?" Стив выглядел неохотно, но все же жестом показал Эдди, чтобы тот шел вперед. Уэйн облокотился на стойку в мини-кухне, ел яичницу и пил кофе. Они проспали до полудня, так что, скорее всего, мужчина уже лег спать после смены, и это было его утро. "Доброе утро", - сказал Эдди, Уэйн повернулся к ним лицом, мгновенно заметив Стива позади Эдди. Эдди взял на себя обязанность начать знакомство, не позволяя тишине затянуться. "Дядя Уэйн, это Стив, Стив... Уэйн". Стив шагнул вперед, протягивая Уэйну руку для пожатия. "Здравствуйте, мистер Мансон. Приятно наконец-то познакомиться с вами", - Эдди сдержал улыбку на формальность, скрывая ее небольшим покашливанием, пока Уэйн пожимал руку Стива. Уэйн смотрел на него пристальным взглядом, оценивая его. "Стив... Я полагаю, ты тот самый Стив Харрингтон, который постоянно звонит?" спросил он, Эдди окинул дядю взглядом, когда рот Стива на секунду открылся и закрылся. "Да, это я", - натянуто усмехнулся Стив, неуверенно прочистив горло в конце. "Извините... за это". Его глаза перебегали со Стива на Эдди, почти сразу же остановившись на его шее. Он снова сузил глаза на Стива, но не сердито, а продолжая свой анализ. "Насколько я слышал, Стив был "просто другом", - глаза Уэйна снова упали на Эдди, он поднял брови и сделал большой глоток кофе. "Дядя Уэйн", - негромко выругался Эдди, понимая, что его дядя просто воспользовался возможностью заставить Стива немного попотеть. И, похоже, это сработало. Глаза Стива были расширены от беспокойства и тревоги, такого взгляда он, честно говоря, не видел со времен борьбы с Векной. "Ладно, хорошо, вы познакомились. Я собираюсь выпроводить его". "Приятно было познакомиться", - сказал Стив Уэйну, все еще явно взволнованный. Уэйн просто поднял свою кружку, затем сделал еще глоток. Он смотрел, как они выходят, когда Эдди повернулся к своему дяде с улыбкой, шутливо произнес "Что с тобой не так?" и закрыл за собой дверь. "Отлично", - кисло сказал Стив, подходя к своей машине. Он прислонился спиной к водительской двери, скрестив руки. "Он меня ненавидит". Эдди легкомысленно закатил глаза. "Он не ненавидит тебя. Это просто..." Он пожал плечами. "Уэйн". "Надеюсь, ты прав", - вздохнул Стив, оглядываясь на трейлер. Его голова вернулась к Эдди, глаза расширились в легкой панике, а поза напряглась. "Он наблюдает за нами", - прошептал он. Когда Эдди оглянулся, занавеска была отдернута, и Уэйн стоял в окне, бессовестно наблюдая за ними из-за своего кофе. Эдди махнул ему рукой, чтобы он уходил, бросив на него недовольный взгляд. Уэйн отступил назад, и занавеска закрылась. Он покачал головой, оглядываясь на Стива. "Извини, он... любопытнее, чем кажется. Встретимся в закусочной через час". " Давай через два", - сказал Стив. "Надо найти вторую водолазку". "У тебя две водолазки?" спросил Эдди, озадаченно улыбаясь. "Да, и знаешь, слава богу, что их две", - Стив двинулся открывать свою дверь. "Похоже, как будто меня растерзал медведь". "Не, медведи, похоже, не в твоем вкусе", - пошутил Эдди, хотя это совершенно не понравилось Стиву, который нахмурил брови. Эдди продолжил, решив, что это неважно. "А теперь поторопись. Я голодный". Стив широко улыбнулся и попрощался, скользнув на свое сиденье. Эдди смотрел, как он выезжает с подъездной дорожки, жалея, что не может поцеловать его, но одна из его пожилых соседок поливала свои растения неподалеку. К тому же, была середина дня. "Итак", - раздался голос прямо за спиной Эдди, заставив его подпрыгнуть и обернуться. Он почувствовал, как его сердце пришло в норму, когда его взгляд остановился на самодовольной Макс. Эдди даже не услышал, как она подошла. "Господи Иисусе!" закричал Эдди, пытаясь избавиться от нахлынувшей паники. "Мне не нравится, что ты подкрадываешься ко мне, как... в Детях Кукурузы". "Я думала, что вы со Стивом просто друзья", - она полностью проигнорировала его. Отлично. Ложь Эдди сегодня точно не сработает. "Да, мы друзья", - им со Стивом действительно нужно было поговорить о том, что сказать детям. "Друзья ночуют друг у друга дома. Попробуй как-нибудь вместо того, чтобы шпионить за мной". Она подняла брови, ее самодовольная улыбка стала еще шире. "Друзья приходят в час ночи, чтобы послушать твой микстейп для секса?" Черт. Он знал, что забыл что-то сделать. "Господи, Мэйфилд, это обычный микстейп... и я думал, что уже сказал тебе не лезть не в свое дело?" Макс пожала плечами. "Мне так веселее". Эдди вздохнул, проведя ладонью по лицу. Очевидно, что они попались, и ему нужно было исправить ситуацию. "Ладно, слушай. Не говори никому из остальных. Это... что-то новое", - искренность наполнила его голос, когда он сказал: "Особенно для него". "Да, как скажешь, чувак", - бесстрастно сказала она, засунув руки в карманы куртки. "Мне нравится знать всякую хрень, но я умею хранить секреты". Эдди внимательно осмотрел ее на мгновение, на мгновение подумав о том, что она и Уэйн могли бы прекрасно поладить. "Спасибо", - искренне сказал он. Он знал, что она была хороша для этого. Больше, чем другие дети, Макс могла понять серьезность ситуации, даже если она пыталась сделать вид, что воспринимает все как шутку. "И... мы же не были... слишком громкими, не так ли?" Он не хотел задавать этот вопрос, но еще больше он не хотел снова подвергать ее этому. "Мерзость", - сказала она с отвращением на лице. "Но нет". "Хорошо, хорошо", - неловко кивнул Эдди, прочищая горло. "Я просто...", - он ткнул большим пальцем через плечо, указывая на свой трейлер. "Точно", - криво улыбнулась Макс, делая несколько шагов назад к своему трейлеру. "Не хотелось бы заставлять Стива ждать". "Хорошо", - защищаясь, сказал Эдди, воспользовавшись случаем, чтобы закончить разговор, прежде чем она сможет еще больше его задеть. Уэйн все еще пил свой кофе, когда он вошел в дом, и теперь пересел на диван. "Стив думает, что ты его ненавидишь", - сообщил Эдди. "Я не ненавижу его", - просто ответил Уэйн. "Но я слежу за ним. Ему не помешает это знать". "Он хорошо осведомлен", - ухмыльнулся Эдди. "Я собираюсь принять душ и встретиться с ним за обедом". "Подожди секунду", - сказал Уэйн, остановив шаги Эдди в сторону его комнаты. Он с любопытством подошел к своему дяде, у которого было серьезное выражение лица. Технически, у него всегда было серьезное выражение, но такое Эдди видел редко. "Очевидно, что вы двое теперь больше, чем друзья, и я знаю, что ты уже взрослый..." "О, дядя Уэйн", - отрезал Эдди, сморщившись. "Только не говори мне, что у тебя еще один разговор со мной о сексе. Мы это уже проходили, и это был болезненный опыт для нас обоих. Не говоря уже о том, что мне двадцать один". "Да, но этот немного отличается, потому что у тебя не было..." Уэйн подыскивал нужные слова. "Ну, чего-то более постоянного, чем то, к чему ты привык. И мне нужно знать, что ты в безопасности". "Я же говорил тебе, что сдаю анализы и всегда пользуюсь презервативом..." "Послушай, сынок", - оборвал его Уэйн. "Я серьезно. Сядь, пожалуйста. Просто выслушай меня, ради меня, если что". Он похлопал по пустому дивану рядом с собой. Суровость Уэйна выбила его из колеи, но Эдди нерешительно сел, уделив ему все свое внимание. "Все... меняется, когда ты ввязываешься во что-то... более серьезное. Ты можешь подумать, что так безопаснее... не так беспокоишься о защите", - он не знал, к чему клонит Уэйн, но было ясно, что мужчина этого не оставит. Эдди хорошо знал, как выглядит беспокойство в его дяде. "Знаешь, ведь есть только вы двое. Ты больше ни с кем не видишься, и он тоже. Или это то, что он тебе говорит", - и таким образом, суть дела была ясна. "Только вот если он изменяет тебе и лжет об этом..." Глаза Уэйна были почти... умоляющими. "Ты рискуешь гораздо большим, чем просто разбитое сердце". Эдди стиснул челюсти, когда его желудок опустился на дно. Это было то, что слишком сильно пугало Эдди, чтобы думать об этом часто, хотя это его не останавливало. Конечно же, об этом беспокоился и Уэйн. Он не думал, что у Стива есть кто-то еще, с кем он будет встречаться, хотя технически он имел на это право. Они не были официальной парой, и хотя мысль о том, что он может быть с кем-то еще, беспокоила его по обычным причинам, он должен был рассмотреть такую возможность. Случалось всякое, люди совершали ошибки, но достаточно было принять одно неверное решение, чтобы они оба оказались в очередном кошмаре. "Просто... пожалуйста", - голос Уэйна дрожал, когда он заговорил снова, его глаза были стеклянными и напряженными, когда он держал взгляд Эдди. Его рука тяжело опустилась на голову Эдди. "Я не могу потерять тебя, Эдди. Не после того, как я только что вернул тебя. И я знаю, что это эгоистично, но..." Челюсть Уэйна заметно сжалась, когда он сглотнул, и слезы навернулись на глаза Эдди, когда он увидел чистое отчаяние в глазах дяди. "Я не переживу, если переживу тебя. Просто не переживу". Уэйн резко фыркнул, глаза слезились. У Эдди запершило в горле. Все, что он мог сделать, это вывести Уэйна из равновесия сокрушительным объятием, на которое тот быстро ответил. Эдди прижался к нему, и несколько беззвучных слез вырвались на свободу, разливаясь по его щекам. "Я буду осторожен. Я обещаю", - наконец смог прошептать он. Объятия длились еще несколько мгновений, прежде чем Уэйн отстранился, и оба они вытерли глаза и неловко прочистили горло. "Не хотел вываливать на тебя все это перед твоими планами". "Не беспокойся об этом", - Эдди пренебрежительно махнул рукой, вставая. "Мне... нужно поговорить с ним об этом, в любом случае. Ему, вероятно, никогда не приходилось беспокоиться об этом до сих пор. У натуралов есть привычка думать, что они не могут это подцепить". "Тогда я тебя оставлю", - Уэйн отнес свою кружку в раковину и принялся за посуду. "Да, и еще", - он обернулся через плечо, чтобы посмотреть на Эдди. "Скоро мы пригласим Стива на ужин. Посмотрим, пройдет ли он мой тест". Эдди фыркнул. "У тебя есть тест?" "О, да", - сказал Уэйн, как будто это было очевидно. "Ждал, когда смогу им воспользоваться. Этот, похоже, может задержаться, так что", - пожал он плечами и вернулся к мытью посуды. Эдди покачал головой в веселом недоверии. "Тогда я скажу ему, чтобы он начал готовиться". С этими словами Эдди начал собираться. +++ В закусочной было немноголюдно, учитывая, что они ели через пару часов после того, как большинство людей уже пообедали. Они только что сделали заказ, мысли Эдди были далеко от этого момента, пока он думал о том, о чем ему нужно поговорить со Стивом. На самом деле он не боялся разговора о детях. Что бы Стив ни решил, он был бы не против. Его беспокоила более мрачная тема. Что, если это полностью отпугнет Стива? Он не стал бы его винить, это суровая реальность, которую нужно учитывать. В этом случае Эдди попытался бы сохранить Стива в качестве друга, потому что он заботился о нем, как о человеке, прошедшем через... чем бы они ни были в данный момент. Но что, если кто-то из них поймет, что больше не может быть просто другом? Что, если Стив решит, что Эдди не может быть в его жизни? "Эдди", - Стив постучал ботинками под столом, выведя Эдди из надвигающейся задумчивости. Он даже не заметил, когда начал дергать ногами, но они подлетали со стремительной скоростью. "Ты снова становишься таким... дерганым. В чем дело?" Он моргнул несколько раз, чтобы вернуть себя в реальность, и сделал усилие, чтобы успокоить свои ноги. Эдди решил начать с легкой темы, сохраняя низкий голос, несмотря на то, что находился вдали от других посетителей. "Итак... Макс знает о нас". "Откуда?" Он нахмурил брови. "Ну, во-первых, это же она. И она моя соседка", - заметил Эдди, Стив поморщился. "Она не... не слышала, да?" "Нет, слава богу", - выдохнул Эдди, все еще испытывая глубокое облегчение от этого факта. "Хотя у нее есть свои раздражающие блядские способы. Я не смог соврать". "Ладно, значит, Макс знает... Поэтому ты так волнуешься?" "Нет... но мы должны поговорить о том, что мы... скажем им, верно?" Эдди очень старался говорить тихо. "Или начать скрывать это лучше. Я сказал Макс не говорить никому из остальных, но кто знает, может у кого-то из них уже есть свои догадки. Так что... что ты хочешь делать?" Эдди бросил короткий взгляд на коричневую водолазку Стива. У него их действительно две. "Мы не можем оба внезапно перейти на водолазки". "Ладно, ладно", - Стив ненадолго поднял руки, а затем снова опустил их на колени. "Мы немного... увлеклись". "В общем, нам следует быть осторожнее с этим... пока", - сказал Эдди, Стив кивнул в знак согласия. "Мы с детьми..." Стив на мгновение задумался, уставившись на место на столе, затем пожал плечами и встретился взглядом с Эдди. "Ну, я имею в виду, что ты хочешь делать? Я не совсем... эксперт". Эдди тяжело фыркнул на это. "Мне никогда не приходилось скрывать свои похождения от группы шныряющих подростков, которыми я часто окружен". Эдди оглядел закусочную и, наклонившись, прошептал. "Ты не девушка на одну ночь, которую я просто привожу с собой поздно вечером. Я вижу тебя буквально все время, и большую часть этого времени мы не одни", - он сел обратно, продолжая говорить тихо, но более непринужденно. "Честно говоря, мне все равно, что мы будем делать. Не могу представить, чтобы кому-то из детей было не наплевать, честно говоря, но это все равно наше дело. Твое дело", - он посмотрел на Стива серьезным взглядом. "Действительно. Это зависит от тебя". Глаза Стива расширились в раздумье, он размышлял над словами Эдди, пока прорабатывал все, что было у него в голове. Он сел прямо, опираясь локтями на стол. "Как насчет того, чтобы... немного сгладить ситуацию с детьми, но не напрягаться по этому поводу слишком сильно. Если кто-то из них спросит нас прямо... мы им скажем", - пожал плечами Стив. "И проследим, чтобы они не рассказали никому другому". Эдди казалось, что это самый лучший план, но была одна вещь, на которой он зациклился. "И... просто чтобы мы были на одной волне", - уточнил Эдди. "Что именно мы им скажем?" На лице Стива появилась забавная улыбка, когда он посмотрел на Эдди, наклонившись еще ближе. Он уже собирался ответить, когда взглянул через плечо Эдди и быстро сел обратно, его лицо приобрело пустое выражение. Через несколько секунд рядом с ним оказался официант, который поставил их еду на стол. Они поблагодарили, Стив проследил глазами за официантом, когда тот уходил, и продолжил тихий обмен мнениями. "Наверное, я об этом не подумал", - просто сказал Стив. "А... что ты хочешь им сказать?" "Это зависит от тебя", - с юмором повторил Эдди, жуя картошку фри. "Ты вроде как знаешь это лучше, чем я..." "Ради всего святого, Стив", - Эдди с усмешкой откинулся назад, проведя рукой по лицу. Он снова наклонился вперед, на его лице появилась усталая улыбка. "Я боролся с этим", - Эдди круговым жестом указал на свой торс, а затем протянул руки к Стиву, шевеля пальцами в его сторону. "С Векны, ясно? Я стараюсь следовать за тобой, но я не смогу этого сделать, если ты не будешь принимать участия". Ласковое чувство проникало в него, когда он смотрел на Стива, даже в легком разочаровании, потому что робкий Стив все еще был невероятно привлекательным. Стив на мгновение уставился на него, затем появилась ухмылка, и Эдди мгновенно понял, что не получит серьезного ответа. "Две вещи", - Стив поднял два пальца, прежде чем наклониться и тихо сказать: "Первое: вчера вечером у меня сложилось впечатление, что тебе нравится брать на себя инициативу..." Эдди закатил глаза, готовый отругать его, но Стив продолжил чуть громче. "Второе: правда?" Его ухмылка растянулась в самодовольную ухмылку. "С Векны?" "Господи, блядь", - Эдди с досадой провел руками по лицу. "Я даже не собираюсь это обсуждать. Что ты хочешь сказать, Харрингтон?" Улыбка на его лице, безусловно, не позволяла распознать остальную часть его раздражения. Носок кроссовка Стива уперся в икры Эдди, скользнув по штанине. Он был спрятан между их другими ногами и стеной - одно из немногих действий, которое могло сойти им с рук. "Я имею в виду... Я не планирую встречаться с кем-то еще, а ты?" Брови Эдди слегка изогнулись. "Нет". "Я думаю, люди называют это "встречаться", - поддразнил Стив, переставляя локти чуть дальше по столу. Улыбка дрогнула на губах Эдди. "Так что, если они спросят, мы им так и скажем". Он не мог удержаться от того, чтобы не подколоть Стива в ответ, и вскоре обнаружил, что ему слишком трудно сдерживать себя, если он продолжит, и занялся тем, что намазывал кетчуп на свою картошку фри. "Это все, о чем ты хотел поговорить?" спросил Стив, откусывая от своего гамбургера. Эдди сделал паузу, настороженно оглядывая закусочную, прежде чем снова повернуться к Стиву. Даже находясь сзади, когда вокруг них было мало людей, Эдди все равно не чувствовал себя комфортно, когда говорил об этом на публике. "Мы не должны говорить об этом здесь. И это как-то... тяжело". На лице Стива появилось возмущенное выражение, но он кивнул. "Как ты относишься к еще одной ночи на бревне для мячиков?" "Думаю, мы не придумаем другого названия, да?" сухо пошутил Эдди. "Хорошо. Когда ты хочешь пойти?" "Сегодня вечером?" предложил Стив, откусив еще один большой кусок. "Что, мысль о том, чтобы провести ночь без меня, слишком невыносима?" поддразнил Эдди с высокомерной ухмылкой. Стив игриво закатил глаза, убрав в наказание кроссовок с икры Эдди. "Не дай Бог, если я восприму тебя всерьез и захочу поговорить о том, что тебя так взволновало". "Сегодня вечером подойдет. Я зайду в восемь", - Эдди с голодом укусил свой гамбургер, теперь, когда стресс немного спал. "Кстати, мои родители дома", - сказал Стив, и беззаботная манера поведения, которую он сохранял большую часть разговора, исчезла. "Я подумал... предупредить тебя". "Мне... остаться в машине или...?" беспокойно спросил Эдди. Он не знал, как много родители Стива знают о нем, по крайней мере, в отношении их сына. Конечно, он был уверен, что они знают, кто он такой. Это неизбежно. "Нет, нет", - быстро отмахнулся Стив, пренебрежительно махнув рукой. "Я просто подумал, что ты, возможно... захочешь узнать. Сомневаюсь, что они вообще спросят, с кем я тусуюсь". Почувствовав его легкое расстройство, Эдди прижал свой ботинок к ноге Стива и коварно улыбнулся ему. "Я всегда могу нарядиться и встретиться с ними. Ну, знаешь. Рубашка, галстук, хаки". Они оба рассмеялись, особенно Стив. "Все такое". "Пожалуйста, не надевай хаки", - это усилило их смех. Эдди сделал вид, что обиделся. "Ты думаешь, я не смогу их надеть?" "Дело не в том, чтобы хорошо выглядеть, это было бы просто... странно", - сморщился Стив. "Как... Мир Бизарро". "Я удивлен, что ты смог сделать эту отсылку", - прокомментировал Эдди с легкой насмешкой. "Немного занудно для тебя, не находишь?" "Ну да. Я слишком много с тобой общаюсь", - улыбнулся он, откусывая еще кусочек от своего бургера. Колокольчик над входом в закусочную зазвенел, и глаза Стива метнулись к плечу Эдди. Они быстро вернулись к плечу Эдди, и он прошептал: " Не может, блядь, этого быть". "Что?" тихо спросил Эдди, беспокойство проникало в него и застыло в его взгляде на Стиве. Он быстро убрал ботинок. Стив поднес содовую ко рту, закрываясь от посторонних глаз, и пробормотал: "Только что вошел Чип Хадсон". Он сделал глоток, продолжая пристально смотреть на Эдди. Глаза Эдди выпучились, и он не смог удержаться от желания оглянуться через плечо. Смутно знакомый светловолосый парень, явно спортивного телосложения, обследовал закусочную в поисках места, где можно присесть. Эдди обернулся и посмотрел на Стива своим ошарашенным взглядом. Стив был прав, когда говорил, что Чип не был привлекательным. "О Боже", - тихо пробормотал Эдди с отвращением. Стив с энтузиазмом кивнул, сказав: "Я знаю". "Фу", - пробормотал Эдди в ответ, наморщив лоб от беспокойства по поводу того, что этот тип явно приставал к Эдди. Он выглядел так, будто его породил дом братства. "Я же говорил тебе", - снова пробормотал Стив, подняв большой палец и кивнув на него. "Большой палец". Эдди еще раз оглянулся, чтобы проверить, действительно ли Чип похож на большой палец, но тут же встретился с его взглядом. Назойливо голубые глаза Чипа ( настораживающие даже на расстоянии) загорелись при виде Эдди, когда он направился к столу. "О боже, что он делает?" прошептал Эдди, обернувшись к Стиву. Обычно он радовался, когда люди не отшатывались от него в отвращении, не переходили на другую сторону улицы и вообще не смотрели на него с отвращением - но у него не было никакого желания разговаривать с этим человеком. "Эдди!" обрадовался Чип, подойдя к их столику. "Давно не виделись", - его взгляд упал на Стива, который поприветствовал его с куда меньшим энтузиазмом. "Харрингтон". Стив лениво помахал пальцами, не особо стараясь скрыть неодобрительный взгляд на своем лице. "Э, Чип", - слабо улыбнулся Эдди. "Рад тебя видеть". Всегда было неловко разговаривать с кем-то, кто явно знал его, в то время как он был слишком пьян, чтобы помнить о нем хоть что-то. Честно говоря, все, что он знал о Чипе Хадсоне, было не только из вторых рук, но и против его воли. "Знаешь, - Чип оперся одной рукой на стол, наклонившись так, что обращался только к Эдди. Взгляд в сторону показал явно раздраженного Стива, который смотрел на Чипа исподлобья. Вблизи Эдди заметил, что действительно видит сходство с большим пальцем. Что-то в том, как его челюсть переходит в шею. "Я надеялся, что увижу тебя на другой своей вечеринке, но пока ты не появлялся". "Я не слышал, чтобы ты устраивал еще какие-нибудь вечеринки", - соврал Эдди. Робин, Эдди и Стив коллективно слышали о более чем нескольких вечеринках Чипа, но никогда не чувствовали необходимости идти туда. Вспоминая прошлое, он понял, что Стив всегда больше всех твердил о том, что это будет отстойно. Что прямо противоречило всему, что они говорили о вечеринке в честь дня рождения Чипа. Честно говоря, Эдди был удивлен, что раньше этого не замечал. "Видимо, наши приглашения затерялись на почте", - категорично заявил Стив, чем вызвал легкое раздражение Чипа. "Тогда считайте, что это формальность", - Чип уверенно улыбнулся Эдди. "Я устраиваю вечеринку в эти выходные. Приводите, кого хотите". "Э-э..." Эдди посмотрел на Стива, который, казалось, пытался что-то передать ему телепатически. Он быстро отказался от расшифровки сообщения и повернулся обратно к Чипу. "Может быть. У нас могут быть планы, но если нет, то мы... заглянем". "Это будет довольно весело", - Чип попытался подсластить сделку. "Я могу быть твоим личным барменом". "Мы подумаем об этом, Чип", - немедленно вклинился Стив, сузив глаза на блондина. Они обменялись враждебным взглядом. Напряженная тишина повисла на несколько секунд, прежде чем взгляд Чипа снова упал на Эдди, смягчившись, поскольку он игнорировал Стива. "Надеюсь увидеть тебя там, Эдди". После этого он ушел, оставив Эдди поднимать брови на Стива с дьявольской улыбкой. "Полегче, мальчик", - промурлыкал Эдди, когда Чип нашел столик в другом конце закусочной, голос был низким и дразнящим. "Не знал, что у меня теперь есть охранник". "Отъебись", - закатил глаза Стив, но улыбка все равно дернулась на его губах, когда он переключил свое внимание на еду. "Знаешь, я думал, что он один из тех парней, которые еще не знают", - лениво прокомментировал Эдди. "Но я думаю, он знает". "Ты думаешь, он знает?" повторил Стив. "Господи, неудивительно, что ты никогда не замечал, как я с тобой флиртую". "В свою защиту скажу, что половине людей, с которыми ты разговариваешь, кажется, что ты флиртуешь", - напомнил Эдди. "Я не знал, знаешь ли ты, что флиртуешь". " Принято", - отмахнулся Стив. Они закончили трапезу за легкомысленной беседой, Стиву каким-то образом снова удалось отвлечь Эдди от всех забот, которые он испытывал. Он снова заплатил, чему Эдди в этот раз сопротивлялся больше, но в конце концов согласился. Он делал свою часть работы по балованию Стива другими способами. Вскоре, однако, все отвлекающие факторы Стива исчезли, и Эдди остался один в своем фургоне, компанию ему составляли только его проблемы. Даже тот факт, что он постепенно привык не давать себе поблажек, оставляя Стиву возможность контролировать ущерб, усиливал беспокойство в его голове. Если Стив в итоге не захочет... чтобы Эдди был рядом... сможет ли он вообще взять себя в руки? Мало того, что было несправедливо по отношению к Стиву постоянно перекладывать на него свой багаж, так еще и ему самому было невыгодно так сильно полагаться на кого-то другого. До всего, что было с Векной, ему приходилось беспокоиться только о смерти Уэйна, и о том, как он переживет этот разрушительный удар. Сможет ли он вообще. Но теперь... было так много людей, которых он не мог потерять, и он словно жонглировал всеми их жизнями одновременно. Казалось, что если он перестанет беспокоиться обо всех возможных исходах любого сценария, то это будет единственный раз, когда все пойдет катастрофически плохо. Он часто чувствовал себя так до Крисси, но после... он практически не переставал ждать окончательного удара. Еще один пункт в длинном списке того, что изменилось в нем, подумал он. Его уверенность, его невинность, все это было отнято у него. Ему пришлось восстанавливать себя с нуля. Реальность просто имела другие правила, чем раньше, и это лишило Эдди возможности чувствовать, что он знает, что делает - в любом аспекте своей жизни. Долгое время Эдди казалось, что он никогда не прекращал бежать. Как будто он не жил, а просто выживал. Но время, проведенное с Робин, вывело его из этого состояния. Он почувствовал, что может немного вздохнуть. И практически ничто не напоминало ему о том, почему он так упорно держался, как общение с детьми. Наблюдать, как они смеются, растут, наконец, становятся детьми. И Стив... Стив вернул краски. Все стало каким-то более... ярким. Все обрело форму. Он не понимал, насколько тесен стал его мир, пока Стив не открыл его снова. Больше всего на свете Эдди не хотел потерять это. Ничего из этого.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.