ID работы: 12531412

Как отец, так и сын (Like Father Like Son)

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог: Размышления Воина-Ученого

Настройки текста
Драксум многим чем обладал. В первую очередь, он был воителем и учёным. Также он был очень, очень упрямым. Мысль любого о том, что барон, проведя столько лет над планированием наилучшего способа по защите своего народа, мог в мгновение ока отказаться от своих убеждений, была почти что смехотворна. Вся реализация заняла у него бесчисленное количество часов — нет, бесчисленное количество лет ради достижения нынешнего прогресса; никто бы не посмел просто взять и сдаться после стольких приложенных усилий просто потому, что некий кое-кто поведал о методе «полегче». Нет же, Драксум не отказался бы от своей первоначальной идеи, единственно верной, так рано. Точно не из-за каких-то там людишек, предложивших ему столь странные доспехи. Однако же, если брать во внимание его изначальный план… Стоило отметить, это стало для него неким шоком. Тринадцать лет затишья… и затем, куда бы он ни глянул, — неожиданно появлялись они. Его творения. Орудия. Или же, по крайней мере, тень от того, что могло бы из них получиться. В глубине души он знал. Всё бы получилось. Не будь Лу Джитсу настолько глуп и не останови он своим поступком только начавшийся эксперимент, его черепахи были бы непобедимы. Вместо этого он был оставлен… с этим безобразием, пробывшим всего-навсего каких-то несколько секунд в его экспериментальной жидкости. Результаты были настолько ужасными, что он даже подумывал уничтожить всё и начать с чистого листа, но Лу Джитсу уже давно как не появлялся на виду. Драксум даже не был уверен, был ли он вообще жив, не говоря уже о его местонахождении, будь он таковым. Опять же это приводит его к черепахам. Осталось ли среди них что-нибудь, что можно было бы спасти; среди этих четырёх придурковатых детей, то и дело постоянно шастающих вокруг и вытворяющих свои нелепости? Должно же быть хоть что-то. Работа всей его жизни не могла просто так взять и обесцениться, превратиться в пустую трату времени. И всё же, насколько бы нелепо черепахи ни выглядели, они также выполняли роль непосредственной опасности для его планов. Вместе они прекрасно справлялись с задачей прикрывать друг другу панцири, позволяя каждый раз, наткнувшись на него, выйти себе сухими из воды. Вероятно, ими ощущаемая братская привязанность была именно тем фактором, объясняющим, почему они были так опасны для Драксума… что же, похоже, всё, что ему оставалось сделать, — это нарушить данный фактор. Он мог бы даже убить двух зайцев одним выстрелом, так сказать. Он нуждался в расширении своего арсенала также сильно, как он нуждался в способе сломления тех черепах и разрыва их братской связи. Так почему бы ему просто… не добавить некоторую корректировку к одному из них? Закончить начатое: сделать из них то, что должно было получиться изначально? Он мог бы выбрать следующего, одного за другим, если эксперимент увенчался успехом. И если же нет… что ж. На одну помеху меньше. Поднявшись, Драксум принялся размышлять, то и дело похаживая, туда и обратно, потирая свой подбородок. Тогда, это был лишь вопрос выбора, кого именно взять. Выбрать того, что имеет склонность торопить события? Нет, слишком выраженная привязанность; желание любой ценой спасти остальных, совсем не думая о себе. Во всяком случае, лучшим решением будет сначала отсеять тех троих и оставить его напоследок. Может, того напичканного технологиями умника? Не то, на что он надеялся. Ему нужен настоящий воин, боец… уж точно не какой-то там хилый хрупкий подвид, брошенный в эксперимент чисто из любопытства. Неужели выбрать того, что меньше всех? Слишком хилый и милосердный. В бою с другими тремя он не продержался бы и секунды. Не говоря уже о его безрассудности; с его мозгами набекрень не может идти и речи о том, чтобы попытаться вдолбить ему какие-либо основы скрытности или планирования вообще. Остается лишь саркастичный тип. Выбор не был… настолько ужасен. Само собой, он был шумным и назойливым, но ведь и от этого существует своя «панацея». Способ поставить его на место. Кроме того, как Драксум успел подчеркнуть для себя, многие моменты его личностных колебаний и нерешительных действий, чем барон мог воспользоваться, также сопровождались и его неумелым владением одати, что, к удивлению, и было главной причиной, по которой черепахам постоянно удавалось от него улизнуть. Повернув голову, Драксум уставился на пару полусонных горгулий, устроившихся на его плече. — Хугинн, Мунинн, — проговорил он. Две пары красноватых глаз мерцнули, потратив две секунды на то, чтобы опомниться и заострить всё своё внимание на нём. — У меня для вас работа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.