***
Несмотря на то, что Миллуки Золдик родился на две недели раньше положенного срока, он весил внушительные 4,4 килограмма. Его крики оглушали, его кожа была розовой, а глаза отливали голубой сталью – Кикио, несмотря на то, насколько была измучена, плакала от радости. Она надеялась, что его глаза останутся такими же, как у отца, а не потемнеют со временем, как у Иллуми, но пока его зрение остаётся ясным, она будет считать себя самой счастливой матерью в мире. Её первые роды прошли в операционной доктора Зана – холодной комнате, где даже полы были из нержавеющей стали, – но в этот раз она настояла на том, чтобы родить Миллуки в собственной спальне. Боль была ошеломляющей, но матрас (защищенный слоем впитывающих прокладок) и подушки, подложенные под спину, позволяли ей чувствовать себя так комфортно, как хотелось бы любой роженице. Доктор выключил портативный светильник, и комната озарилась мягким светом жёлтых ламп. Было далеко за полночь, и луна казалась белым кольцом в окне; несомненно, это было последствием её ухудшающегося зрения, но в тот момент ей казалось это прекрасным. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Сильва. — Устала, — Миллуки спал у неё на груди, наконец-то успокоившись. Она улыбнулась мужу. — Но счастлива. Он улыбнулся в ответ, ласково сжав её плечо. — Как думаешь, готова к посетителям? — Посетителям? Сильва отошел в сторону. Сначала она не увидела ничего, кроме сплошного чёрного прямоугольника, но постепенно разглядела две фигуры. Одной из них был Иллуми (она поняла это не по лицу, неразборчивому в темноте, а по росту: слуг такого маленького телосложения у них не было). Другой, как она предположила, был Цубоне, дворецкий, которого они назначили ответственным за его обучение. Кикио поправила платье, стараясь прикрыться, и поманила сына. — Познакомься со своим младшим братом, Иллу. Цубоне подтолкнул его вперед, и Иллуми вышел на свет. Когда он подошел к кровати, она увидела, что один его глаз заплыл. На этой неделе он изучал Эхо Ритма и, судя по его состоянию, техника давалась нелегко. Вероятность того, что Иллуми станет наследником семьи Золдик, в последнее время казалась незначительной, но со здоровым ребенком на руках эта мысль не беспокоила её так, как раньше. — Его зовут Миллуки, — сказала Кикио. — Но ты можешь звать его Миллу, если хочешь. Иллуми долго рассматривал младенца, не моргая. — Вы хотите, чтобы я его убил? — спросил он. Кикио резко вдохнула. Доктор Зан цокнул языком. Первым заговорил Сильва, присев на корточки, чтобы оказаться на уровне глаз сына. — Нет, Иллуми, я не хочу, чтобы ты убивал его. Миллуки – твой брат. Ты знаешь, что это значит? Мальчик покачал головой. — Это значит, что он – часть нашей семьи, как мы с тобой, а Золдик никогда не причинит вреда своей семье, — его взгляд скользнул в сторону Кикио, и она почувствовала, как быстро у неё забилось сердце; в его глазах была любовь, столько любви, сколько она никогда не видела, но больше того, было прощение. Что бы ни произошло между ними за последние пять лет, у неё были основания надеяться, что Миллуки снова сведёт их вместе. — Когда-то ты был настолько же уязвим, как он сейчас, и как старший брат ты обязан защищать его, — Сильва снова повернулся к сыну. — Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что будешь защищать его, Иллуми. Иллуми смотрел в пол. Капля крови стекла по его опухшему веку. — Я хочу, чтобы ты сказал это вслух, Иллуми. — Обещаю, папа. — Молодец, — хлопнул он мальчика по плечу. — А теперь, почему бы тебе не вернуться к Цубоне? Я слышал, ты делаешь успехи в изучении Эхо Ритма. Бросив последний взгляд на ребенка, Иллуми отвернулся. Он и Цубоне молча ушли, и их тела поглотил черный коридор. Кикио выдохнула. — Ты справился с этим лучше, чем смогла бы я. — Да, но у тебя есть достойное оправдание, — он поцеловал тыльную сторону её руки. — А теперь, почему бы мне не отнести ребенка в детскую, чтобы ты могла помыться? Слуги готовят гостевую комнату, так что мы сможем поспать, пока они меняют простыни. — Звучит прекрасно, — она с нетерпением ждала этого; удивительно, что даже после восьмичасовых родов она всё ещё могла держать глаза открытыми. — Всё в порядке, доктор? — Да, Кикио, можно и так сказать. Я загляну к вам завтра, но и вы, и ребенок выглядите здоровыми. Сильва и доктор обменялись рукопожатием, произнеся последние «поздравляю» и «спасибо». Она закрыла глаза. Когда она открыла их в следующий раз, муж уже опускал её в ванну, одной рукой поддерживая её спину, а другую положив под колени. Погружаясь в тёплую воду, она думала об их первой совместной ночи шесть лет назад. Любовь казалась ей тогда безумием, как и всем молодым влюбленным; в семнадцать лет она ещё не знала, что такой сильный мужчина может быть способен на такую заботу. Менее чем через неделю после знакомства они обручились, и Кикио в первый и последний раз покинула Метеор-сити. Она ни с кем не попрощалась, даже с матерью (если бы решилась, женщина наверняка попыталась бы её отговорить). Шума от старших Золдиков было много. Особенно против их союза была бабушка Сильвы – ни один её внук не женился бы на грязи из Метеор-Сити, если бы она имела хоть какое-то право голоса. Несмотря на то, что Зено она тоже не нравилась, по крайней мере, казалось, он осознавал неизбежность их брака; нет силы более упрямой (или более глупой), чем двадцатидвухлетний парень, увязший с головой в своей первой любви. Лучшее, что мог сделать мужчина, – это откладывать свадьбу на как можно более долгий срок: «Разве не лучше было бы жениться весной, а, Сильва?» – и надеяться, что его сын передумает. К счастью для неё, интерес Сильвы не был мимолётным влечением. — Спасибо, дорогой, — пробормотала она, положив голову на бортик ванной. — Не думаю, что смогу оставаться в сознании и дальше. — Тогда спи, — Сильва убрал волосы, упавшие ей на лоб. — Я скоро отнесу тебя в постель. Она откинула голову назад, поцеловала его ладонь и снова закрыла глаза. Даже крики Миллуки не могли заставить её оставаться в сознании ещё хоть немного.***
Миллуки фыркнул, закашлялся и отвернулся от бутылки. В первую неделю Кикио кормила его просто смесью, но в течение последних двух месяцев она добавляла туда небольшие дозы различных ядов. Такая адаптация была неизбежна – Иллуми прошел через то же самое – но было необходимо начать, пока ребёнок ещё мал. Выработать невосприимчивость у детей было легче, чем у взрослых; Кикио прошла через это всего за несколько месяцев до замужества, и провела много бессонных ночей, опустив голову в унитаз, чувствуя рвотные позывы даже после того, как её желудок оказывался опустошён. Зено и другие надеялись, что это испытание помешает ей стать частью семьи Золдик, но она ни разу не передумала. Диета из яда и соленого хлеба была предпочтительнее жизни в Метеор-сити. — Давай, — сказала Кикио. — Ты должен поесть, Миллу. Делая вид, что соглашается, малыш взял пластиковую соску в рот. Его крошечный носик сморщился, словно от отвращения. Рвоты пока не было. Хороший знак. Она услышала, как скрипнула входная дверь позади неё, а затем послышались шаги, эхом отдававшиеся по каменной кладке. Она повернулась и увидела две размытые фигуры, окутанные светом; был ясный весенний день, а на окнах атриума не было занавесок, иначе она бы их задёрнула. В последние дни она предпочитала пасмурную погоду, а ещё лучше – кромешную тьму. Несмотря на то, что ночью она была практически слепа, темнота облегчала её надоедливые головные боли. Её мужа легко было отличить по росту и волосам. Приземистую фигуру тестя она узнала по его походке – медленной, но твердой, с заложенными за спиной обеими руками. Его волосы казались белым пятном над размытым лицом. — Добро пожаловать домой, — обратилась она к паре. — Как работа? — Прошло без сучка и задоринки, — сказал Зено. — Семь убитых, минимум крови, свидетелей нет. Как мой новый внук? Она улыбнулась, ставя (теперь уже пустую) бутылку на книжную полку. — Он ест гораздо охотнее, чем Иллуми, это точно. — Отлично! Может тебе снова начать кормить Иллуми из бутылочки, а? Этот ребенок стал слишком худым! Кикио вежливо рассмеялась. Может, они с Зено и не были дружны, но всё же испытывали взаимное уважение друг к другу, что делало проживание под одной крышей терпимым. Мужчина толкнул её мужа локтем, пробормотал что-то невнятное, а затем театрально зевнул. — Ну, я не спал три дня, так что пойду-ка вздремну. Если к шести я всё ещё буду спать, то разбудите меня к ужину. Конечно, отец. Хорошего отдыха. Мужчина проворчал слова благодарности и пошаркал прочь, по-видимому, в свои покои. Открытая арка отделяла роскошное пространство атриума, которое было в два раза больше кабинета, от гостиной. Там был (в настоящее время не зажжённый) камин, достаточно большой, чтобы в нем мог поместиться человек, и бриллиантовая люстра, в которой отражались голубые блики из окон. Кикио стояла в глубине комнаты, где свет был не таким ярким; Сильва сократил расстояние в четыре шага, приветствуя её поцелуем в щеку. — Как прошёл осмотр? — спросил он. — Всё хорошо. Было решено прекратить приём лекарств. — Да? Врач сказал, что они не помогают. Я тоже не заметила никакой пользы, — она вздохнула, прижавшись лбом к его груди. — Я скучаю по работе. — Я знаю. Я поговорю с доктором в ближайшее время: отец посоветовал кое-что, что может помочь. — Правда? — обычно она игнорировала советы Зено, но когда дело касалось её зрения, она с радостью встречала новые идеи. — Если доктор решит, что это может сработать, я всё тебе расскажу, — Сильва немного отодвинулся, и она смогла рассмотреть его лицо; его глаза теперь были скорее серыми, чем голубыми – ещё один побочный эффект катаракты. — Как там тренировки Иллуми? — Уже лучше. Он освоил Эхо Ритма вскоре после того, как вы ушли, и он делает большие успехи с метательным ножом. — Рад это слышать, — он поднял руку, чтобы погладить спящего Миллуки; одной его ладони хватало, чтобы охватить всю голову ребёнка. — Мы с отцом поговорили об этом, и решили, что он готов к Арене. Кикио отшатнулась, как от удара. — Ты о Небесной Арене? Сильва, ему едва исполнилось пять. — Отец отправил меня туда, когда мне было семь, и благодаря этому я стал сильнее, — он вернул руку на её талию. — Кроме того, было бы неплохо провести некоторое время наедине с новорожденным. Зачем разделять внимание, когда есть альтернатива? — Но врач предостерёг нас от преждевременного открытия сёко, а на арене есть пользователи Нэн. Что если– — Мы не можем позволить страху перед болезнью управлять нами, Кикио, — сказал он. — К тому же, большинство бойцов Нэн находятся на 200-м этаже и выше. Иллуми же нужно просто добраться до 200-го этажа, и тогда он вернётся. Она опустила взгляд. По его тону было ясно, что спорить бесполезно, и в лучшем случае она сможет лишь выторговать отсрочку на несколько дней. — Как долго он будет там находиться? — Зависит от того, сколько времени ему понадобится, чтобы добраться до 200-го этажа. Мне потребовалось больше двух лет, и я справился даже быстрее, чем отец. — Двух лет? — повторила она, думая, что ослышалась. — Да, так и было. Но не волнуйся, Цубоне будет регулярно присылать нам отчёты о его прогрессе. Её грудь стянуло, а желудок, казалось, расплавился. Они с сыном никогда не расставались более, чем на две недели; два года были чем-то непостижимым. — Мы сможем его хотя бы навещать? Сильва вздохнул. — Чему мы его научим, если появимся посреди его первого задания? Он не сможет рассчитывать на нашу помощь каждый раз, когда попадёт в беду. Даже Цубоне будет держаться от него на расстоянии, позволяя ему самостоятельно перемещаться по арене. Кикио склонила голову. Он был прав, конечно; было бы эгоистично препятствовать развитию Иллуми только потому, что она не была к этому готова. Если Сильва решил отпустить его, то и она должна. В конце концов, они оба любили своего мальчика и хотели для него только самого лучшего. Он вернётся прежде, чем ты успеешь заскучать, — сказал он, в утешение поцеловав её. — Вот увидишь. После этого она долго стояла неподвижно, глядя в пустой камин. Миллуки взвизгнул от боли, заставив её очнуться: она сжала его слишком крепко, и её ногти впились в его спину. — Маме жаль, — успокаивала она, покачивая его, пока он продолжал плакать. — Мама не хотела.