ID работы: 12533592

Первая любовь фараона

Слэш
PG-13
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать

Однажды на ночной выставке

Настройки текста
Примечания:
Нью-Йорк, это невероятный город, в котором было много удивительных вещей, зданий и даже мест. Джейми Дрейк был под впечатлением, когда приехал в этот город. Радости парня не было предела, ведь он собирался начать учёбу в этом месте. Он очень хотел стать археологом, и для этого поступил в университет Нью-Йорка. Первый год выдался для него непростым, но Джейми всё же справился, последней преградой на его пути стала работа на выбранную тему. Ею могла стать любая тема, но выбор для Дрейка был очевиден. Рассказы учителя истории о древнем Египте всегда были любимыми для него, именно эта тема всегда его восхищала. Пирамиды, таинственный сфинкс, а также необычные божества с головами животных, всё это для него казалось таким потрясающим. Он грезил Египтом, как во сне, так и наяву. Когда Джейми услышал о новой ночной выставке в музее естественной истории, он тут же решил пойти туда, чтобы лицезреть чудеса, о которых рассказывали побывавшие там. Какого же было его удивление, когда он оказался в музее, увиденное воодушевило парня. Посетители развлекались рассказами Теодора Рузвельта, который верхом на коне разъезжал по залам. Они внимали рассказу Сакаджавеи, которая так живописно описывала путешествие, в которое она отправилась. Скелет тираннозавра Рекса двигался будто живой, словно его совершенно не смущал тот факт, что он гора костей, которые по идее вместе должны удерживать мышцы и сухожилия. Парень оказался как в сказке, это место было таким чудесным, что хотелось осмотреть каждый его уголок. Блуждая по помещениям, он набрёл на выставку с миниатюрными человечками, на которой мини римляне устраивали показательный бой с мини ковбоями дикого запада. Их дружеский бой должен был показать невероятное зрелище, бой двух армий который мог произойти лишь в чьих-то мечтах. Решив продолжить свой путь, он набрёл на зал, посвящённый древнему Египту. Там в полном одиночестве сидел человек, Джейми подумал, что это был один из участников этих дивных ночных экспозиций. На молодом парне был роскошный наряд, который явно давал понять, что он исполнял роль фараона. — Здравствуйте, ничего, если я составлю вам компанию? — Дрейк осторожно сделал шаг в помещение, одинокий парень повернул свою голову в сторону озвученных слов. — Нет, что вы я буду очень рад. — Лицо Акменры осветила улыбка, он был рад, что кто-то всё же решил зайти в этот зал. Джейми удивился тому, какая милая улыбка была на лице у этого парня, казалось, что она сияла подобно солнцу. Неожиданно он ощутил лёгкое смущение, возникшее ощущение было немного странным для него. Чтобы хоть как-то уйти от этого, он направил свой взгляд в сторону иероглифов, изображённые на каменных плитах, которые были расположены в этом зале. — Какая красота, эти иероглифы определённо рассказывают очень интересную историю. — Хоть способности брюнета по чтению иероглифов были не так хороши, он всё равно был способен понять малую часть. — Несомненно, здесь рассказывается о правлении моего отца. Фараон Меренкахре был великим человеком. — Говоря эти слова, в голосе юного фараона слышалась гордость. — Так вы его сын? Прошу прощения за не оказанное к вам уважение фараон Акменра. — Дрейк склонился перед фараоном, ему казалось, что это очень весёлая часть этой игры. — Прошу вас, в этом нет необходимости. — Юному фараону было немного неудобно, за последние столетия мир стал совершенно другим, так что он не видел необходимости в таких жестах. Фараон обратил внимание пришедшего гостя на ряд иероглифов, рядом с которыми были необычные изображения. Джейми с трудом смог разобраться с их переводом, к счастью для него юный фараон был рад помочь ему с иероглифами. Он был рад, что в эту ночь, в зал, посвящённый древнему Египту, зашёл хотя бы кто-то. Время, которое провели эти двое, было невероятным, Джейми черпал столько нового о Египте, что ему казалось невозможным запомнить всё это. Парень делал записи, чтобы сохранить полученные знания, Акменра совершенно не был против этого. Юному фараону было приятно общество такого человека как Дрейк, казалось, что эти двое были на одной волне. Увы, эту идиллию прервал Ларри, ночной сторож сообщил, что время ночной экспозиции подходит к концу. Акменре стало грустно, он хотел было продолжить общение со своим собеседником, но, увы, правила установленные Ларри необходимо было соблюдать. — Вы ещё придёте сюда? — Ему очень хотелось снова увидеться, казалось, что это было такой же необходимостью как сон. — Конечно, я могу придти завтра утром. — Услышав эти слова, юный фараон огорчился, именно тогда к их разговору присоединился ночной сторож. — Боюсь, мой друг Акменра здесь лишь на ночных экспозициях. — Ларри не хотел никого обидеть, он просто констатировал факт. — Ну, раз так, то я обязательно приду завтра ночью. — Слова Дрейка явно порадовали Акменру, на его лице вновь засияла улыбка. — Я буду непримено ждать вас здесь. — На этом их встреча закончилась, Джейми в сопровождении ночного сторожа отправился на выход. Их очередная встреча прошла в том же духе, они много говорили о древнем Египте, казалось, эта тема была связующим звеном. Акменра много рассказывал о своих землях, слушая его, Джейми словно погружался в свои мечты об этих волшебных местах. Общение сближало их, между этими двумя создавалась связь, которая была яркой, как лучи солнца. Со временем Джейми показалось, что его новый знакомый, словно что-то недоговаривает. — Должно быть, ты очень любишь Египет, раз работаешь по ночам в музее на этих экспозициях. — Слова звучали очень легко, в них не было подвоха, но всё равно у них была определённая цель. — Можно сказать, что здесь вся моя жизнь. — Юному фараону было страшно, их общение стало таким обыденным, но всё же он продолжал утаивать от брюнета большую часть своей жизни. — Эти залы, словно мой дом, они далёки от земель Египта, но всё же здесь хранится их частичка. Глядя на лицо Акменры, брюнет улыбался, за эти пару недель он осознал, что ему стал интересен этот парень. И хоть их встречи всегда проходили здесь в музее по ночам, он чувствовал необычную тягу этому человеку. Рисунки, которые рисовал Дрейк, поражали юного фараона, его впечатляла способность брюнета детально передать описанный им образ на бумаге. Появление Ларри часто ознаменовало окончание их встречи, мужчина понимал что этим двоим явно не хватало того ограниченного времени, но поделать он ничего с этим не мог. — Знаешь, я почти закончил писать свою работу. Завтра мне её уже надо сдавать. — Дрейк помрачнел, хоть он и любил приходить сюда, учёба продолжится, а значит, возможность бывать здесь сократится. — Значит, ты можешь больше не вернуться сюда. — Юный фараон понимал это, Джейми ещё в самом начале объяснил свою необходимость в их встречах. — Это может быть нашей последней встречей. — Она не обязательно будет последняя, мы можем увидеться вне музея? — Вопрос озадачил Акменру, он не знал, что сказать в ответ. — Я бы очень этого хотел. — Долгое молчание прервалось этой фразой, но она не давала ответы на многие вопросы. Фараону было непросто объяснить суть своего существования, Дрейку будет не просто поверить в силу волшебной скрижали, которая оживляет его каждую ночь. Необходимость хранить это в тайне, оберегала скрижаль, ведь многие уже ранее хотели получить силу этого артефакта. Конечно, Акменра понимал, что Джейми не такой как те люди, он видел, что в нём была искренность. Сердце парня было чистым, словно у младенца, который ещё не познал вредных аспектов жизни. — Правда? Но, несмотря на это, мы продолжаем видеться лишь тут. — Дрейк принялся убирать блокнот и альбом, ему казалось что нить, соединяющая их, сейчас оборвётся. — Прошу поверь мне, дело не в тебе, а во мне. — Взгляд фараона устремился к брюнету, он был, пропитал горечью. — Ты можешь мне всё объяснить, вместе мы сможем придумать что-нибудь. — Акменра не решался сказать правду, но понимание того, что если он соврёт, то потеряет своего собеседника, сделало свой ход. Он начал свой рассказ, сначала пошло пояснение о его отце и о создании скрижали. Затем пошёл черёд пояснения силы этого волшебного артефакта, в глазах у Джейми было сомнение. Конечно, было сложно поверить в рассказываемую историю. Тут наступил черёд о событиях в музее, а также о дружбе со сторожем Ларри Дэйли. В услышанную историю было трудно поверить, но сложно было винить парня в этом. Когда Акменра закончил свой рассказ, брюнет сидел, молча, его молчание конечно фараон истолковал, как и подобало в данной ситуации. Джейми был уверен, что фараон, таким образом, пытается обдурить его, что он настолько трусит сказать правду. Брюнету не хотелось быть грубым по отношению к Акменре, чему сам фараон был очень рад. — Я понимаю, тебе сложно поверить в эту историю. Но я могу доказать тебе правдивость своих слов. — В это миг в зал, где они находились, зашёл Ларри, он собирался проводить парня на выход. — Так ребята, время подошло к концу. — Сторож держал свой фонарик в руках, тем самым собираясь осветить их путь до выхода. — Ларри, пожалуйста, позволь ему остаться до утра. — Слова фараона были встречены с неодобрением, ведь правила были установлены не просто так. — Я помню о правилах, но прошу тебя. Дэйли отвёл Акменру в сторону, между ними шёл непростой диалог. Фараон искренне хотел сохранить своё взаимоотношения с Джейми. Он ощущал потребность в том, чтобы быть с ним честным. Ларри понимал это, он видел, как за эти пару недель эти двое сблизились. Уговоры длились долгое время, в конце концов, сторож всё-таки уступил фараону. Акменра был рад, вернувшись к Джейми, он предложил ему пойти в зал с его саркофагом. Парень посчитал, что если это розыгрыш, то он хотя бы сможет в этом удостовериться. Вместе с фараоном он направился в зал, где был саркофаг Акменры. В небольшом зале было много интересного: статуи, сам саркофаг, каменные плиты с иероглифами и золотая скрижаль. Время двигалось подобно улитке, очень медленно, при этом оставляя склизкий след за собой. Когда часы на руке Дрейка показывали, что утро приближается, фараон принялся готовиться. Акменра начал забираться в саркофаг, Джейми очень этому удивился. — Что ты делаешь? — Фараон забрался в свой саркофаг, сам парень стоял рядом с ним и непонимающе смотрел на него. Как только первые лучи солнца начали озарять здание музея, вся магия скрижали переставала, действовать и экспонаты начинали возвращаться к своему обыденному состоянию. Увиденная картина ужаснула Джейми, он не мог поверить в случившееся. Ещё недавно Акменра, который в понимании Дрейка был работником музея, который играл роль, стал самой настоящей мумией. Ларри зашёл в зал и проводил парня к выходу, мужчина поинтересовался, не подбросить ли его.

Через неделю.

После случившегося, Акменра ждал прихода Дрейка, но, тот не пришёл. Так прошло несколько ночей, каждый раз он сидел в зале древнего Египта и ждал его прихода, увы, брюнет так и не приходил. Фараон сильно грустил, ему было тяжко от того что Дрейк больше не приходил, Акменра счёл что причиной стало увиденное в ту ночь. Он стал корить себя, за то, что открыл ему тайну скрижали, что тем самым напугал Джейми. Впервые за долгое время у него появился тот, кто так яро интересовался его родиной. Их общение было чем-то особенным, юный фараон никогда не ощущал чего-то подобного. Он так радовался их беседам, которые создавали в груди такое приятное чувство. Теперь же всё это ускользало от него, словно песок сквозь пальцы. В это ночь, Акменра снова был здесь, внутри всё же теплились последние крупицы надежды. Джейми появился в зале так тихо, что даже мышь позавидовала бы ему. Он осторожно прошагал до скамейки, на которой они с фараоном каждый раз здесь сидели. Ему, было, нелегко решиться придти сюда сегодня ночью, но осознание что это необходимо, толкнуло его придти сюда сегодня. Он уселся рядом с Акменрой и ничего не сказал, боясь спугнуть ожившую мумию. Тот же в свою очередь был готов благодарить богов, за благосклонность к нему. — Прости, что не приходил раньше, мне было страшно. — Увиденное им в последнее посещение не оставило его равнодушным. — То, что ты мне показал, это буквально взорвало мне мозг. — Я понимаю, что такое непросто осознать. — Фараон как никто понимал сложность всей ситуации, в современном мире люди уже не верили в чудеса. — Да, это точно. Сложно поверить, что парень, который мне понравился, это ожившая мумия, которой около нескольких сотен лет. — Ему сразу вспомнился фильм, в котором ожившая мумия творила тот ещё ужас. – Раньше, такое можно было увидеть в каком-нибудь старом ужастике, который в сегодняшнее время совсем не страшный. — Я тебе нравлюсь? — Сказанное парнем удивило фараона, ему было сложно поверить в это. — С тобой так интересно, ты очень необычный человек. И это даже не из-за того что ты ожившая благодаря магической скрижали мумия. — Рука Дрейка, лежавшая ранее на скамейке, приблизилась к руке фараона. Тепло, которое ощутил Акменра, было подобно теплу, исходящее от самого бога Ра, который был олицетворением солнца. Хотя кто знает, вдруг это не так, ведь солнечный диск, который рисовали, мог быть чем-то другим. Фараон аккуратно положил свою руку ближе, тем самым давая им обоим возможность взяться за руки. Сделав это, по телам обоих пробежала мелкая дрожь, которая была приятна как Джейми, так и Акменре. На их лицах возникла улыбка, которая дарила каждому ощущение радости. Они снова оказались в зоне комфорта, которая была приятна обоим парням. Ощущение радости от воссоединения, было единственным, что волновало их. Акменра не думал, что ощутит это чувство снова, но сейчас рядом с Джейми, он был уверен, что ни за что не упустит ни одной минуты. Они сидели и вновь изучали иероглифы, время, проведённое вместе, делало их счастливыми. Но, увы, время неумолимо подходило к концу, Ларри снова пришел, чтобы возвестить об окончании ночной экспозиции. — Значит, так будет всегда. У нас будут лишь эти ночи вместе, здесь в этом зале. — Парню было жалко, что они не смогут разделить больше времени вдвоем, гуляя где-нибудь ещё кроме залов музея. — Не обязательно, мы могли бы гулять по улицам этого города по ночам. Я уверен, что ты можешь показать мне не меньше чем я тебе. — Его слова звучали так мягко, он искренне верил, что они могут так поступить. Джейми решился сделать шаг, который до этого ему казался очень странным. До этого, он не задумывался над своей ориентацией, но встреча с таким человеком как Акменра, наконец, озвучила этот вопрос и тут же дала на него честный ответ. Брюнет подошёл ближе к фараону и легонько коснулся своими губами его щеки, что вызвало незамедлительную ответную реакцию. На лице Акменры возник румянец, он не ожидал такого, но был рад такому исходу. В ответ на этот жест, фараон взял его за руку и предложил вместе пройти до выхода. Эта ночь в музее стала большим удивлением для многих оживших экспонатов, они смотрели как, держась за руки Акменра и Джейми шли в сторону выхода, сзади них шёл Ларри, лишний раз, напоминая всем, что пялиться на этих двоих не стоит. На выходе, двое договорились погулять вместе по ночному городу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.