Я застряла с главными героями на Необитаемом острове

Перевод
NC-17
В процессе
163
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 40 282 слова, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
163 Нравится 33 Отзывы 88 В сборник

🌸 Глава 3

Настройки
Солнце начало заходить. Мы больше не могли продолжать наш путь, так как столкновение с монстром окончательно выбило нас из сил. Мое сердце до сих пор бешено билось, стоило опять вспомнить то жуткое существо. В конце концов, мы вернулись на пляж и начали искать место, где можно укрыться и отдохнуть. Случайным образом я наткнулась на большое бревно, лежащее под пальмой. Место находилось на границе с лесом, и казалось, более защищено от ветра. Мы приняли совместное решение здесь же и устроить ночлег. Не теряя ни секунды, я начала копать яму глубиной, способной уместить двух людей. Затем я отыскала гравий и выложила его на вырытую землю. Сделано это было для того, чтобы песок во время сна не осыпался. — Мне нужны ветки деревьев. Я положу их сверху. Итен, посмотрев на меня и яму, будто лишился дара речи. — Ваше Высочество, необходимы ветки. Принц, наконец придя в себя, кивнул и пошёл на поиски необходимого материала. Я разложила ветки, которые собрал Итен, плотно на гравий. Затем, я положила мох, который обнаружила в лесу, наверх. Благодаря своим свойствам мох в диких условиях можно использоваться в качестве туалетной бумаги и для обустройства спальных мест. — Мне также нужны широкие листья, чтобы… Я собиралась было сказать, что мне нужны листья, чтобы положить их на пушистый мох, но прежде чем я как я успела закончить фразу, Итен уже достал из-за пазухи широкие листья и выложил их на сделанную мною «кровать». Затем он установил длинную, толстую деревянную ветку под углом, используя в качестве опоры упавшее бревно. Получилась самодельная крыша. А получилось довольно-таки неплохо! — У меня нет желания спать с юной леди, так что держитесь от меня подальше. Не сказать, что слова принца меня удивили, но тон, которым это было сказано, слегка. — Для меня тоже. Кто знает, что ты собираешься со мной делать? Итена будто оглушили мои слова: — «Ты»? Чёрт! — Я имела в виду, Ваше Высочество. Я бесстыдно исправила имя. Итен сделал недовольно поморщился, но без дальнейший разъяснений, закрыл рот. Казалось, что он никак не может приспособиться к моим переменам. Однако, есть слишком много проблем, которые нужно решить в первую очередь, чем думать о моем поведении. Тем не менее, Итен «галантно» одолжил мне своё место в кровати, и сам сел на бревне. Такой джентльмен! Как и ожидалось от главного героя новеллы. Но стоило мне прилечь, как я тут же я оглянулась на Итена и позвала: — Ваше Высочество. Итен опустил ко мне голову. — Вы не хотите пить? Итен посмотрел на меня с непроницаемым выражением лица. Ну да, проявлять слабости так не по-мужски. И пусть, что это основные человеческие потребности. Пожав плечами, продолжила: — Подождите секунду. Я принесу кокосы. Прямо за нами была пальма, так что много времени это бы не заняло. — Я хорошо лазаю по деревьям. - Я даже пробовала как-то собирать бананы с деревьев, чем могут похвастаться только настоящие эксперты. Конечно, было бы лучше, если бы на землю упали чистые кокосы и лезть в таком платье никуда бы не пришлось. Но Итен остановил меня раньше: — Куда? Оставайтесь здесь. — Я не зайду слишком далеко, это прямо за нами. Я, правда, очень хочу пить. — Не могу в это поверить. Не прошло и дня, как вы опять пытаетесь сбежать? Я ничего не ответила, лишь устало закатила глаза. — Я говорил вам. Юная леди не исключена из подозреваемых, так что оставайтесь со мной, пока я не вернусь в Империю. Да что с ним? Я ведь не просила ничего криминального… Не то чтобы я не понимала, почему он так отреагировал. И от этого ещё хуже. - Хорошо. - Я обречённо вздохнула. Итен посмотрел на меня: — Просто опишите, как они выглядят. Вам не обязательно идти. Неохотно всё же я объяснила ему, как выглядят кокосы. Он ушел, выслушав мои инструкции, и через некоторое время вернулся с добычей. — Вы так быстро залезли на дерево? — Нет, как сказала юная леди, на земле уже было много упавших фруктов. Сказал, что подозревает меня, но при этом сделал так, как я просила. Удивительный парень. — Кстати, какое отношение жажда имеет к этому фрукту? — Это кокос, он растет на пальме. В нём есть вода, которая как раз может помочь утолить жажду, — сказала я, постукивая по кокосу. Потом я увидела камень, идеально подходящий для того, чтобы расколоть кокос. Стоило мне ударить камнем о кокосовую скорлупу, как я услышала, как сбоку шумно выдохнул Итен. Он отобрал у меня кокос, а затем, обхватив двумя руками, сразу же его расщепил. Я впервые вижу, как голыми руками кто-то разбивает кокосовую скорлупу! Вот это да. Что за богатырские фокусы? — Подождите! Не пейте это! - Мне удалось вовремя помешать Итену, который явно не был этим доволен. — Кокос, упавший на землю, может быть гнилым. Или его погрызли насекомые. Нужно проверить. Я заглянула внутрь кокосового ореха и понюхала запах. Затем я засунула туда палец и попробовала содержимое на вкус. Вроде ничего. — Хорошо, теперь можно. Мы оба жадно выпили содержимое практически за десять секунд. — Думаю, теперь я буду жить. — Я положила кокос и сделала глубокий вдох. — Вы знаете намного больше, чем я думал, — сказал Итен с более расслабленным лицом после того, как попил. Я ответил молчаливым пожиманием плеч. Если подумать, в оригинальной истории у Маргарет и Итена были тяжелые времена из-за обезвоживания. Они пили дождевую воду или собирали росу в течение нескольких дней, прежде чем встретить главную героиню. Однако, в отличие от оригинала, теперь Итен легко адаптируется благодаря мне. Ну а если бы не он, то я вряд ли спаслась от того монстра. Я подняла голову. Небо уже окрасилось в бледно-фиолетовый. Прошёл день, а я до сих пор не знаю, что случилось. Жива ли я? Правда ли это новелла? — Такое чувство, будто юная леди стала другим человеком. — Итен, смотревший теперь на меня, заговорил спустя долгое время. — Я не та, за кого вы меня принимаете. И это было чистой правдой, но Итен, естественно, не поверил моим словам. Но к чему тогда этот разговор? Принц был первым, кто сказал, что я веду себя как другой человек. — Конечно, судя по тому, как молодая леди оценивает ситуацию и решает проблемы, мне интересно, та ли вы леди Филони, которую я знал до этого. Требует объяснений, которых у меня нет. Я и сама ничего толком не знаю! — Вы ведёте себя и разговариваете совершенно по-другому. - Продолжал настаивать Итен. — Люди не меняются, просто мы их лучше узнаём. - Ответила первой пришедшей в голову фразой. Настоящая Маргарет Роуз Филони была дочерью уважаемой семьи герцога. Конечно, для неё, ни разу не покидающей пределы Империи, было невозможным так хорошо ориентироваться в подобных условиях. Но до этого я то была человеком, который жил совершенно другой жизнью. Я была инструктором для скаутов, чьим хобби был хардкор кемпинг. Также я подрабатывала в компании, продающей снаряжение для походов. Мне нравились различные активные виды спорта на открытом воздухе, и было время, когда я много путешествовала и жила в тропиках. Лучшие годы в моей жизни, должна признать. Я никогда после не чувствовала себя настолько счастливой. Возвращение в цифровой зомби-мир оказался для меня слишком шокирующим и удручающим. Об этом периоде я хотела никогда не вспоминать. Значит, шансов выжить у меня больше, чем у обычного человека? Кто бы мог подумать, что такой опыт будет так полезен. Правда, если нападение монстра повторится, предугадать исход будет сложно. Так нужно ли тратить силы на то, чтобы притворяться? И в том, и в другом случае я вызываю подозрение. Итен и так думает, что это я его похитила. — Что ж, это редкость. Хотя сотрясение всё объясняет. — Последние слова он добавил тише. А что я? А меня эта версия устраивает абсолютно. Пусть занимает себе голову этим, а я пока продумаю пути побега. В конце концов, лёжа под звёздным небом, жизнь уже не казалась такой сложной и запутанной. Из раздумий меня опять вырвал Итен: — У того волка в лесу странная аура. Скорее всего, это монстр. Я удивленно вскочила и посмотрела на принца.
Примечания:
163 Нравится 33 Отзывы 88 В сборник