***
— Вот это я понимаю! Это — еда! — объявил Вэй Усянь. Перед ними было больше блюд, чем Мэн Яо когда-либо видел на одном столе за всю свою жизнь. — Мэн Яо, ешь! Не надо сдерживаться! Закажи еще, если этого не хватит. Насколько бездонный у него желудок? Мэн Яо мог только зачарованно наблюдать, как Вэй Усянь поочередно пробует все разнообразные блюда, громоздившиеся напротив. А он ведь уже провел день на празднике Цзинь Цзысюаня. Неужели пища там и правда была настолько невкусная? Мэн Яо, кроме того, уже понял, что не может полностью доверять словам Вэй Усяня насчет еды. Количество пряностей, которые тот наказал добавить поварам, поистине не поддавалось воображению. Вэй Усянь, не умолкая, расхваливал разные блюда и особенности их вкуса, но к этому моменту Мэн Яо уже сомневался, что существуют «вкусы» во множественном числе. Он попробовал несколько избранных блюд Вэй Усяня и не почувствовал ничего, кроме обжигающего вкуса перца. Ничего такого, что он не мог бы вынести — тут Вэй Усянь был более чем рад своей правоте; но Мэн Яо хотелось бы попробовать и что-нибудь другое, так что он осторожно попросил принести несколько не таких острых блюд. …Они были хороши. Мэн Яо удалось сегодня урвать только скудный завтрак, а потом он провел весь день у ворот Башни Золотого Карпа. Ему полагалось умирать с голоду. И он знал, что должен поесть, чтобы еда — и щедрость Вэй Усяня — не пропали зря. Но каждый кусок застревал у него в горле и камнем оседал в желудке. — Не заставляй себя, — негромко сказал Вэй Усянь. — Ешь столько — много ли, мало — сколько захочешь. Мэн Яо хотел не столько есть, сколько исчезнуть. — По правде сказать, эти Цзини просто бесят меня, — продолжал Вэй Усянь, уже громче и нахальнее. — Не впускать кого-то внутрь — это одно дело, но нельзя же быть такими жестокими. Зачем люди вообще идут к ним на службу? — Уверен, у них есть на то причины… — И это после того, как из-за них ты прождал весь день! Поверить не могу. Будь я на твоем месте, я поднял бы такой переполох! «Ты и так поднял переполох», подумал Мэн Яо, но застыл, как только до него дошел смысл слов. — Вы… знали? — Ага, — сознался Вэй Усянь. — Чуть раньше с утра я подслушал разговор слуг: мол, кто-то слоняется у ворот, но я бы и не подумал, что спустя несколько часов ты все еще будешь там. Знаешь, тебе повезло, что я проходил мимо. Падение с этой лестницы могло бы серьезно повредить даже заклинателю. Обычный человек и умереть мог бы! Мэн Яо понимал. Но у него не получалось думать об этом. — Если… если вы знали, что я там, то, должно быть, знаете и… — Кто ты такой? — закончил за него Вэй Усянь. Отложил в сторону палочки для еды. — Ну… да. Знаю. — О. — Мэн Яо тоже отложил палочки, не зная, что еще говорить. Если Вэй Усянь это знал — означает ли это, что он знает и о том, что происходило внутри Башни Золотого Карпа? Знает, почему визит Мэн Яо закончился именно так? — Не скажу точно, что было там внутри, — угадал Вэй Усянь направление его мыслей. — Но могу догадаться. Незаконный сын, который заявился на день рождения законного — для их репутации хуже и не придумаешь. Но даже если ты явился бы в другой какой-нибудь день, всё, вероятно, кончилось бы так же. Просто, может быть, немного быстрее. — Тем, что меня приказали бы сбросить с лестницы? Так? — М-м. — Вэй Усянь поджал губы, не зная, как ответить. — Я сам не знаком с главой Цзинь или его женой. Только видел их издали. Трудно сказать, приказывал ли это кто-то из них, или стражники просто хотели избавиться от тебя побыстрее. Мэн Яо хотел бы надеяться на второе — но то, что Вэй Усянь не отрицал возможности такого приказа, говорило само за себя. — Понимаю, — отозвался он. — Благодарю за честность, молодой господин Вэй. Этот недостойный действительно ценит ее. — Да брось ты это, не нужно таких формальностей. Мы теперь приятели. Можешь обходиться без «молодых господ», если хочешь. — Прошу прощения, но это будет неподобающе. — Пфф. Ну ладно. — Вэй Усянь снова взялся за палочки. — Ты уже решил, что тебе делать дальше? — Я что-нибудь придумаю. — Если нужны деньги на дорогу или еще на что-нибудь… — Не нужны. Губы Вэй Усяня дернулись, но он только кивнул и вновь сосредоточился на ужине. Однако ел медленнее, как будто еда ему теперь тоже не лезла в рот. Интересно, теперь со стороны Мэн Яо уместно будет спросить о его собственном происхождении? — Надеюсь, это не прозвучит грубо, но я хотел бы узнать у вас кое-что. — Давай. Даже если и грубо. Многие бы так и сказали. — Что же… каково это вам? — Каково мне что? — Прошу, не поймите меня неправильно, но когда мы спускались из Башни Золотого Карпа, я слышал, как стражники сказали… м-м… — А, это. — Значит, он тоже слышал. Вэй Усянь пожал плечами. — Просто старый слух, его пустили какие-то враги ордена. Не обращай внимания. Вэй Усянь с такой охотой отбрасывал это предположение, что у Мэн Яо голова пошла кругом. — Некоторым больше нечем заняться, кроме как целыми днями трепать языком. Дядя Цзян был другом моих родителей и взял меня к себе после их смерти. Вот и всё. Несмотря на его легкий тон и улыбку, Мэн Яо показалось, что он слышит нотку разочарования, и он быстро свернул разговор. В любом случае, он уже услышал всё, что ему было нужно. Они с Вэй Усянем были совсем не похожи. — Прошу меня простить. Впредь я буду осторожнее относиться к таким заявлениям. — Да нет, ты ничего не сделал. Люди, которые снова и снова к этому возвращаются — вот они раздражают. Этот слух приносит одни только недоразумения. Лучшее, что можно сделать — не обращать внимания на злопыхателей и доказать, что ты лучше их. Из уст Вэй Усяня это звучало так просто. Быть лучше кого-то — одно дело, но доказать — совсем другая история. — Так же думала моя мать… — прошептал он себе под нос. — Правда? Тогда она, похоже, разумная женщина. Тебе стоит к ней прислушиваться. — Она недавно скончалась. — О… Жаль это слышать. — Вэй Усянь огляделся вокруг, как будто пытаясь быстро придумать более приятную тему. Мэн Яо, честно говоря, стоило позволить ему это, но когда он подумал обо всем, что произошло — как он ждал на улице, как лишился памятной вещи, как его едва не сбросили с лестницы, а потом он встретился с этим добрым незнакомцем, который купил ему горячей еды, — то не мог остановиться. — Она долго болела, но сделала для меня всё, что могла, пока я рос. Это было ее желание — чтобы я поехал в Ланьлин и показался отцу. Она всегда думала, что он вернется за нами. До самого конца. — А. — Вэй Усянь избегал встречаться с ним взглядом. — Я не знаю, как теперь показаться ей. Она стольким пожертвовала, чтобы я получил хорошее образование — я даже немного занимался самосовершенствованием, чтобы подготовиться. И всё-таки случилось всё это. Я недостойный сын. — Если родители любят своих детей, они должны заботиться об их будущем. Она поступила, как любой хороший родитель, — заявил Вэй Усянь. Но следом, после задумчивой паузы, добавил: — Занятия самосовершенствованием, говоришь? Так твоя мать хотела, чтобы ты стал заклинателем? Она хотела, чтобы его признали в ордене Цзинь. Заклинательство должно было помочь, как она думала. Позже Мэн Яо узнал, что тело заклинателя значительно сильнее и здоровее, чем у смертного, и лучше способно переносить неблагоприятные обстоятельства — к примеру, нехватку еды или теплой одежды. Он спрашивал себя: не потому ли матушка заставляла его так усердно заниматься? — Думаю, да, — отозвался он. — Ну, тогда я смогу помочь! — решил Вэй Усянь. — Для этого не обязательно вступать в орден Цзинь, правильно? Заклинательских кланов — столько же, сколько звезд на небе. Надо просто найти такой, который тебя примет. И снова это у него звучало так просто. — Жаль только, что мы не встретились вчера или хотя бы сегодня утром. Тогда я пригласил бы тебя поехать со мной в Пристань Лотоса, — сказал Вэй Усянь. — У вас есть такое право? — Я старший ученик. Искать одаренных людей для ордена — одна из моих обязанностей. И в любом случае, я мог бы спросить у дяди Цзяна. — А теперь? — А теперь ты пошел в орден Цзинь и дал о себе знать, — Вэй Усянь издал театральный вздох. — Тогда, в башне, я сказал, что кланы Цзян и Цзинь очень близки, но это не совсем правда. Кто в самом деле близок — это жены глав орденов. Они подруги детства и во всем поддерживают одна другую. Госпожа Цзинь будет в ярости, если мы примем незаконного сына ее мужа, так что наша госпожа Юй на это не согласится. И кроме того… мне и так придется кучу времени провести на коленях по возвращению. Если на нее от меня сверху свалится еще и это — кто знает, что может случиться? — На коленях? — За то, что раньше времени ушел с праздника Цзинь Цзысюаня. — Я думал, что у вас было разрешение? — Да, от дяди Цзяна. Мэн Яо обдумал эти его слова и решил, что, возможно, это и к лучшему, если ему закрыта дорога в орден Цзян. Однако… — Если сегодняшний случай вызовет столько проблем, могу ли я вообще рассчитывать на вступление в орден? Я оскорбил один из главных. — Да, вероятно, тебе будет трудно найти место у кого-нибудь из вассалов Цзянов или Цзиней, — признал Вэй Усянь. — Вообще, насколько далеко ты продвинулся в самосовершенствовании? Честно скажу: чем позже начинаешь, тем потом хуже, и это может повлиять на желание некоторых орденов тебя обучать. — У меня есть золотое ядро. Вэй Усянь выронил палочки. — Серьезно?! — Всего месяц как, — уточнил Мэн Яо. — Я хотел закончить с его формированием, прежде чем показаться здесь. Но… мне уже говорили, что ядро, которое сформировано так поздно, всегда будет слабым. — Ну, да, но… как тебе удалось? — чуть ли не выплюнул Вэй Усянь. — У тебя был наставник? — Нет, я просто изучал кое-какие руководства, которые моя мать купила на сбережения, — сказал Мэн Яо. — К сожалению, от них было мало пользы. Большинство были подделками, а которые не были, почти ничего не стоили. Я усвоил больше, когда втайне следил за некоторыми заклинателями и повторял потом их движения. Его мать, к тому же, использовала свое очарование на каждом из заклинателей, которых обслуживала, чтобы они писали для нее какие-нибудь заклинания или талисманы. Она тщательно приберегала их для Мэн Яо, как примеры для обучения. — Да уж, усвоил так усвоил! — Вэй Усянь так и не поставил челюсть на место. — Неужели ты еще талантливее меня? Вот печаль. Как тебя еще не прихватил один из меньших орденов? Мэн Яо пожал плечами. Благодаря усердию ему удалось узнать достаточно, чтобы сформировать золотое ядро, но его стиль в конечном итоге превратился в мешанину техник. Никто не похвалил бы его за это. И он никогда не пытался присоединиться ни к какому ордену, подозревая, что, как только там узнают о занятии его матери, его тут же выгонят. Нет, после случившегося сегодня о его матери наверняка узнают вообще все. Ему просто повезло, что до Вэй Усяня это еще не дошло — иначе бы тот не стал раздавать таких серьезных советов. — Молодой господин Вэй, — осторожно проговорил Мэн Яо. — Известны ли вам ордена, которые не смотрят на происхождение человека? — Сомневаюсь, что такие найдутся среди приличных, — ответил Вэй Усянь. — А в чем дело? — Род занятий моей матери… не таков, чтобы это легко могли принять благородные господа. Он внимательно следил за реакцией Вэй Усяня, но тот только наклонился вперед в глубокой задумчивости, надув щеки. — М, да, задача тут непростая. Может быть, клан Вэнь? Я слышал, что там примут любого, кто покажет способности, и им точно не будет дела, оскорбят ли они этим главу Цзинь. — Но Вэй Усяня, похоже, не очень радовала подобная перспектива. — По правде сказать, им вообще нет дела до чужих обид. Но, как бы то ни было, я бы посоветовал быть осторожнее, если выберешь этот путь. Орден Вэнь был самым большим и известным среди великих орденов. Все, что говорил Вэй Усянь, Мэн Яо уже слышал, и многие заклинатели, проходившие через Юньпин, говорили о Вэнях тихим тревожным шепотом. Однако, будучи посторонним как для орденов, так и для Цишаня, Мэн Яо знал не слишком много подробностей и, честно говоря, не думал, что такое знание его остановило бы. — В голову мне приходит еще орден Не, — продолжал Вэй Усянь. — Говорят, у их главы обостренное чувство справедливости и он высоко ценит усердный труд. Он, к тому же, не очень близок с Цзинями — его не было сегодня на пиру. — Но? — подтолкнул Мэн Яо. — Но он совсем молод. Лет на пять-шесть старше нас, по-моему. И я не особенно много знаю о нем или его ордене — не больше, чем все остальные. Они одни из более скрытных. А, и если подумываешь о том, чтобы пойти к Не, не ходи к Вэням! Глава ордена Вэнь, по слухам, как-то причастен к несчастью, которое случилось с предыдущим главой Не на ночной охоте, так что два этих ордена в очень плохих отношениях. Главе Вэнь наверняка будет всё равно, но вот глава Не точно придет в ярость, если услышит, что ты сначала пытался связаться с его врагами. — Учту это. Благодарю, молодой господин Вэй. Вы, возможно, уберегли меня от жесточайшей ошибки. Мэн Яо слышал о вражде орденов Не и Вэнь, но сведения, полученные от Вэй Усяня, в очередной раз напомнили ему, насколько плохо он разбирался в существе дел. — Молодой господин Вэй весьма осведомлен, — сказал он. — Я начинаю понимать, насколько мало мне известно. — Да откуда тебе было знать? — отвечал с усмешкой Вэй Усянь и принялся пододвигать к Мэн Яо новые тарелки. — А ты ешь, ешь. Тебе понадобятся силы, если ты собираешься отправиться на север. Если у тебя есть еще вопросы, то задавай, я отвечу. У Мэн Яо было много вопросов. И неизвестно было, когда еще ему предоставится такой шанс. Что там еда — вот это оказался действительно невероятный подарок на день рождения. Вэй Усянь был гордым и высокомерным, но кроме того — увлеченным и честным. Он охотно разговаривал с Мэн Яо, как с другом, и счастлив был как поделиться своими знаниями, так и узнать что-то у Мэн Яо. Наконец, они наелись досыта и отправились на поиски открытого места, чтобы показать что-нибудь из приемов и обменяться опытом. У Вэй Усяня, определенно, были основания задирать нос — он схватывал всё спустя пару-другую попыток. — Нам надо достать тебе меч, — сказал он. — Я просто должен увидеть, как справлюсь против тебя. — Молодой господин Вэй, вы слишком льстите мне. Как мое скудное мастерство можно равнять с вашим? — Вот за этим и нужны поединки! Чтобы сравнить! — Вэй Усянь разочарованно застонал. — Эх, надо было и Цзян Чэна уговорить сбежать. Тогда, по крайней мере, ты мог бы позаимствовать его меч. — Я… не уверен, что это было был уместно… — Да ладно. Он же не запечатан или что-нибудь в том же духе. И Цзян Чэн любит хороший поединок ничуть не меньше всех прочих, — заверил его Вэй Усянь. — И кстати о нем… Он будет зол, что я бросил его наедине с Павлином. Нам надо захватить для него что-нибудь сладкое. Мэн Яо, знаешь какую-нибудь хорошую лавку? — Вы и вправду не любите молодого господина Цзинь? — Терпеть не могу. Мэн Яо тоже не питал к нему добрых чувств, хотя и по другой причине, чем Вэй Усянь. Было приятно не скрывать собственного отвращения, даже если оно сводилось исключительно к быстрым понимающим ухмылкам. Мэн Яо привел Вэй Усяня в кондитерскую, мимо которой проходил этим утром, и Вэй Усянь потратил остаток монет на россыпь сладостей для своего шиди. — Мне, наверное, пора возвращаться, — сказал потом Вэй Усянь, с тоской глядя в сторону Башни Золотого Карпа. — Боюсь, всё хорошее однажды кончается, — ответил Мэн Яо, хотя частью себя хотел, чтобы Вэй Усянь задержался с ним рядом еще немного. — У тебя точно всё будет в порядке? Мы много говорили о том, что тебе делать дальше, но… — Со мной всё будет хорошо, — пообещал Мэн Яо. — Я запомнил все ваши слова. Не знаю, сумею ли когда-нибудь отплатить за всё, что вы сделали для меня сегодня. Наверное, это один из лучших дней рождения в моей жизни. И подумать только, что он начался, как самый худший. Изнурительные события прошедшего дня казались теперь далеким воспоминанием. Каждое мгновение осталось отпечатком в памяти, но легче было сосредоточиться на чудесном вечере, который он провел с Вэй Усянем. — Отплати мне тем, что добудешь настоящий меч перед нашей следующей встречей. Ты должен мне поединок. — Приложу все усилия. Вэй Усянь широко улыбнулся. — Удачи, Мэн Яо. И если кто-нибудь доставит тебе неприятности, скажи им, что ты знаком с Вэй Усянем из ордена Юньмэн Цзян. Посмотрим, будут ли они тогда так высокомерничать. Мэн Яо был уверен, что никогда не скажет ничего подобного, но послушно опустил голову. Вэй Усянь хотел только добра, напомнил он себе. Он и представить себе не мог, как нелепо порой звучали его слова. — Серьезно, если что-то случится, найди меня, — сказал Вэй Усянь. — Теперь ты мой друг. Я помогу тебе. — Я это учту, — ответил Мэн Яо. — И если появится что-нибудь, что этот человек может сделать для вас, то надеюсь, что вы позволите мне помочь в свой черед. Глубоко про себя он сомневался, что они когда-либо по доброй воле обратятся один к другому. Но когда пути Мэн Яо и Вэй Усяня разошлись, Мэн Яо поклялся себе, что никогда не забудет доброту Вэй Усяня, и если когда-нибудь высокомерие приведет того к неприятностям, Мэн Яо поможет ему.***
Когда они встретились годы спустя, Мэн Яо остался верен своему обещанию.