Смелое сердце раба

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
1 страница, 158 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Сердце раба

Настройки
Примечания:
Моё сердце разбито и брошено гнить на помойку, В наступающей тьме бесполезно цепляться за свет. Здесь решили за нас, и от этого больно и горько, Но Всевышний суров и со всех он запросит ответ. Моё сердце лежит на холодном снегу, без одежды, Замерзая во льду, ненавидящих правду, сердец. Эта ночь холоднее всех прочих — угасла надежда, Это злоба надела любви свой терновый венец. Моё сердце почти уж мертво. Догорит и погаснет, Но пока оно бьётся во тьме, не сломит его боль. Даже если любить в мире ярости крайне опасно, Даже если одно лишь оно не забудет любовь. Моё сердце почти уж мертво. Достучит и умолкнет. Но пробьётся тот стук через сотни веков и миров. И я верю, тогда в душах павших прозрение щёлкнет, И взовьются сердца миллиардами ярких костров. Знаю, правда горька, как полынь. Разумеется, ясно, Что меня в этом мире, увы, ждёт иная судьба. Только сердце моё умирало совсем не напрасно, Моё смелое сердце в трусливом обличье раба.
Примечания:
2 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)