Сборник зарисовок из комментариев

NC-17
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Мини, написано 120 страниц, 24 256 слов, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник

[PG-13][mlp g5] Как закадрить единорожку и не остаться с одним глазом! Краткий курс для чайников и земнопони: настоящий жеребец берёт ответственность на себя. И не раз (число слов: 1483)

Настройки
Примечания:
             — Мам, пап, знакомьтесь, это Хитч. Он полоскал рот отваром трав, [перечисление скороговоркой всех совершённых действий] и самолично выдолбил из кристалла сердце и собрал дверь. И всё это за неделю!       — Вижу, вы, молодой кольт, всерьёз захотели сделать нашу дочь своей особенной пони.       — Что?! У меня и в мыслях не-А-а-а! Пинаться-то зачем?       — Он скромняга, не слушайте его, ведь действия говорят лучше слов.       — Иззи, давай отойдём на минутку.

* * *

      — Чё за подстава?       — Прости, но а как должна вести себя кобылка-единорожка, чтобы сделать первый шаг к понравившемуся ей жеребцу и соблюсти минимальные нормы приличия в обществе?       — Боже, а меня предупредить?       — Не-а, не вариант, твоё поведение сразу бы раскрыли, как и наш сговор.       — Сговора же не было?       — Не было, — улыбнулась Иззи. — Так что заткнулся и вернулся. Для твоей книги осталось написать максимум две-три главы. Скажем, про знакомство с родителями единорожки, про первую брачную ночь с единорожкой и про заселение в новый дом.       

* * *

      Неделю спустя уставший Хитч вернулся домой, где его ждала Санни и приготовленный обед.       — Как всё прошло?       — Непередаваемо. Книга определённо станет хитом в узких кругах.       Хитч зарылся в картофельный салат с варёными яйцами и морепродуктами.       — Слушай, Санни, — внезапно отвлёкся он. Дожевал. И внезапно поцеловал земнопони в губы. — Ты будешь моей женой?       — Хитч, что на тебя нашло?!       — Прости, надо сначала было сводить тебя на свидание.       — Я согласна.       — Что?..       — Я согласна быть твоей женой.       — У-ху! НАХУЙ ЕДИНОРОГОВ!!! — шериф развернулся в сторону леса и прокричал.       В дверях стояла Иззи-единорог. Глазами так хлоп, хлоп. По очереди каждым. Её рог заискрился опасной магией.       — Точно, Санни, знакомься: моя жена. Иззи, это Санни, она только что согласилась стыть моей женой-земнопони.       Заряд магии сорвался с рога и разнёс одну из внешних стен кухни.       Жеребец лишь сделал попытку подавить зевок.       — Ты закончила?       — Ага, — радостно проверещала единорожка. — Наш дом привезут завтра.       Сквозь новый оплавленный проём — скажем честно, дыру в стене — было видно размеченное флажками место.       — Отлично. По законам земнопони дерево не считается жилищем, так что оформлять какие-либо бумаги не потребуется, как и платить налоги, — шериф довольно потёр копыта.       — Стоп-стоп. Стоп, — очнулась от шока и вылезла из-под стола Санни. — Ты не имел права предлагать мне стать твоей женой, если у тебя уже есть жена!       — Я консультировался с юристом, современными законами наличие жены не является причиной отказа для заключения брака. Так что де-юре у нас разрешено многожёнство.       — А…       — Сегодня поженимся или отложим до завтра?       — Сегодня! — топнула копытом Санни. — Немедленно. Иззи, ты тоже идёшь.       — Оки-доки.       — За что мне всё это, вот бы увидел сейчас меня отец…       — Кстати, про твоего отца, я тут покопал про него. В подростковом возрасте он рассказывал всем о своей мечте: табун с шестью кобылами, из которых только две были бы земнопони.       

* * *

      — А теперь вы можете поцеловать жену. Нет, другую. В общем, сами разбирайтесь.       На площади, где проходила скорая свадебная церемония, собрались все преданные фанатки щерифа. Смущало только одно: плакаты «где две, там и три»       

* * *

      — Не развязал войну, пока меня не было?       — Нет, я же помощник шерифа, Sprout Cloverleaf!       — С сегодняшнего дня — шериф Sprout. Я уволился.       

* * *

      — Санни, скажи, тебе принципиально жить в маяке? А то я хотел предложить съехаться ко мне.       

* * *

      — Хм… Иззи, скажи, Хлоя ещё свободная?       — Да, а что?       — У меня есть план, и нам всем он понравится, — сказал бывший шериф и начал насвистывать песенку «Если бы я был султан, то имел трёх жён».       

* * *

      — Эй, тут один земнопони пытается твою дочурку охумутать.       — Да хоть пегас, праматерь леса меня дери! Я ему денег даже доплачу, если дочь наконец съедет из моего дома.       

* * *

      — А зачем ты залезала туда ночью?       — Планировали, как я поймаю просточка, надрессирую жеребца и отправлю к ней жениться. А то, что ты земнопони — так дополнительный уровень сложности.       — Какая мне от всего этого выгода? Кроме бесплатного дома, естественно.       — Собственный гарем. В смысле, я всегда была иной, а однополым отношениям нет места в традициях единорогов. Так что ты делаешь всё правильно с первого раза, женишься на Хлое, потом женишься на мне, и мы счастливо живём вместе. Можешь даже делать грязные земнопоньские штучки со мной. Кстати, Хлоя и по жеребцам тоже.       — И почему ты рассказала мне всё именно сейчас?       — Чтобы повысить шансы на успех со знакомством с родителями Хлои.       — Тебя совсем не смущает, что мы УЖЕ женаты?!       

* * *

      — Я и не знал, что в вашем городе есть другая чайная.       — Эта для своих, можно сказать.       — Отлично, попьём чайку, а после покажешь мне, где у вас продают свадебные платья.       — А зачем?       — Я же пообещал, что подарю тебе платье, уже забыла?       

* * *

      — Ты же знаешь, что он клеится к тебе только из-за пари?       — Да, я всё осознаю.       — Он разобьёт тебе сердце, — настаивала мать Хлои.       — Это допустимый риск. Позволь мне первый раз в жизни ощутить филию.       

* * *

      Хитч зашёл в чайную один.       — Пришло время платить по счетам. Удивлён, что ты не сбежал в свой город, поджав хвост.       — Между прочим я выиграл наш спор.       — Я не вижу ни одной кобылы рядом с тобой.       — Она чуть опаздывает. Не любит шумные места, знаешь ли.       — И ты утверждаешь, что за какие-то несколько дней ты сделал то, на что у обычных жеребцов уходят месяцы и многие попытки?       — Это же я.       — Брехня! Пока сам не увижу — не поверю.       — Мы поженились вчера. Вон и она.       В двери вошли две кобылы, одна значительно постарше и приходилась матерью второй.       — Хлоя?! Ты… как ты могла?       — Могла что, пап? Ты вечно обвиняешь меня в том, что я не делала. Мама ушла от тебя из-за этого!       — Стоп, что? — охренел Хитч. — Единороги же не разводятся.       — Это была внебрачная дочь, — пояснила Лайна. — Как только он узнал о беременности, так сразу сбежал в свою чайную.       — Зато сейчас я не вышел замуж на чужака, которого встретил несколько дней назад!       — Молодожёнам бесплатно строят дом, пожил бы в библиотеке столько же, сколько и мы…       

* * *

      Дверь в чайную широко распахивается, впуская жеребца земнопони с высоко поднятым носом. Вышагивая, он направляется прямиком к владельцу заведения. За ним входят две единорожки и одна земнопони, у каждой за ухом идентичные цветки.       

* * *

      — Ты пишешь любовную методичку? Ты!.. Ты — басдарт!       — Я могу всё объяснить…       — И не сказал мне?! Дай почитать!       — Эм… Большая часть в диктофоне.       

* * *

      — Это никуда не годится, научный подход почти отсутствует, факты намешаны с малозначимыми девиациями. Начать нужно было со сбора статистики.       — Хлоя, не хочу отвлекать тебя, но уже почти вечер.       — И что?       — Ты хотела сходить в чайную со мной.       — Окей. Ты и я — муж и жена, да будет так.       

* * *

      — Ты — басдарт!       — Да что опять не так?       — А рассказать о споре раньше?! Хотела бы я увидеть рожу моего отца, когда объявила, что уезжаю с муженьком в другой город.       — Постой, так Альфабитл — твой отец?       — Биологический, да.       

* * *

      — Не переживай, библиотекари очень хорошо зарабатывают, так что смогут себе позволить содержать жеребца, даже такого крупного, как ты. И раз мы перешли к теме многожёнства…       — Мы не переходили! Это твои мысли скачат как безумные.       — И раз мы перешли к теме многожёнства, — тем же тоном продолжила Иззи, — то ты легко сможешь взять вторую кобылку в жёны. Небольшой намёк, эта кобылка — meeeeee!       — Тебя совсем не перестаёт смущать, что мы УЖЕ женаты, а Хлоя — третья МОЯ жена?!       

* * *

      — «ИЛИ»! — ворвавшийся прямиком в спальню Иззи, прокричал жеребец. — **ИЛИ!** — кричал он, размахивая заметками.       — Или! В эту игру можно играть вдвоём?       — «Или», а не «и»! Чтобы закадрить кобылку, жеребцу достаточно сделать один пункт из списка, а не весь! ИЛИ выточить дверь, ИЛИ предложить выпить особенный чай.       — Ну да, а я разве не говорила?       — НЕТ!       — Но ты сам хотел узнать всё-всё об ухаживаниях единорогов.       — К Дискорду! Я ухожу. К пегаскам. Надеюсь, с ними будет проще.       ** ВСТРЕЧАЙТЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА: «Как закадрить пегаску и не остаться с одним яйцом»**.       

* * *

      — Если хочешь переспать со мной, так бы и спросил.       — Чтобы, как в анекдоте: «за это можно и копытом в глаз получить»?       — Гарантирую, пегаски за такой вопрос спасибо скажут. У нас ценится честность и полностью отсутствуют намёки и двусмысленность в разговорах.       — Всё же, а если откажут?       — А ты пробовал задать этот вопрос? Хотя бы мне?       

* * *

      — О! Заходи, ты рано. А ещё не начинал готовить завтрак. Не думал, что встречи без обязательств настолько мне понравятся. Всё-таки у вас, пегасов, бешеный ритм жизни. Но к анонимным подаркам под дверью я никак не привыкну.       — Ух ты! У тебя пегасье яйцо, никогда не видела его настолько близко.       — Хм, настолько редкое? Не знал. Сейчас сковородку побольше достану, полчаса будет готовиться, не меньше.       — Ты чего?! Это же пегасье яйцо!       — Ну да, яйцо пегасов, я услышал. Интересно, что за птицы откладывают его. Или, может, ящерицы?       — Его нельзя есть!       — А что мне с ним делать тогда? Не высиживать же?       — Именно! А… поняла, ты шутишь. Никак не привыкну к двусмысленностями земнопони и когда они шутят, а когда говорят правду. С большой сковородкой ты меня подловил.       Хитч впервые почувствовал, что просто обязан соврать. И уничтожить улики, как только возникнет ближайшая возможность. Хорошо, что вчерашний мусор он ещё не выносил. Ему повезло.       — Слушай, мне это яйцо не нужно как-то регистрировать?       — Не-а, ты его «нашёл», теперь оно твоё.       
30 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник