* * *
— Чё за подстава? — Прости, но а как должна вести себя кобылка-единорожка, чтобы сделать первый шаг к понравившемуся ей жеребцу и соблюсти минимальные нормы приличия в обществе? — Боже, а меня предупредить? — Не-а, не вариант, твоё поведение сразу бы раскрыли, как и наш сговор. — Сговора же не было? — Не было, — улыбнулась Иззи. — Так что заткнулся и вернулся. Для твоей книги осталось написать максимум две-три главы. Скажем, про знакомство с родителями единорожки, про первую брачную ночь с единорожкой и про заселение в новый дом.* * *
Неделю спустя уставший Хитч вернулся домой, где его ждала Санни и приготовленный обед. — Как всё прошло? — Непередаваемо. Книга определённо станет хитом в узких кругах. Хитч зарылся в картофельный салат с варёными яйцами и морепродуктами. — Слушай, Санни, — внезапно отвлёкся он. Дожевал. И внезапно поцеловал земнопони в губы. — Ты будешь моей женой? — Хитч, что на тебя нашло?! — Прости, надо сначала было сводить тебя на свидание. — Я согласна. — Что?.. — Я согласна быть твоей женой. — У-ху! НАХУЙ ЕДИНОРОГОВ!!! — шериф развернулся в сторону леса и прокричал. В дверях стояла Иззи-единорог. Глазами так хлоп, хлоп. По очереди каждым. Её рог заискрился опасной магией. — Точно, Санни, знакомься: моя жена. Иззи, это Санни, она только что согласилась стыть моей женой-земнопони. Заряд магии сорвался с рога и разнёс одну из внешних стен кухни. Жеребец лишь сделал попытку подавить зевок. — Ты закончила? — Ага, — радостно проверещала единорожка. — Наш дом привезут завтра. Сквозь новый оплавленный проём — скажем честно, дыру в стене — было видно размеченное флажками место. — Отлично. По законам земнопони дерево не считается жилищем, так что оформлять какие-либо бумаги не потребуется, как и платить налоги, — шериф довольно потёр копыта. — Стоп-стоп. Стоп, — очнулась от шока и вылезла из-под стола Санни. — Ты не имел права предлагать мне стать твоей женой, если у тебя уже есть жена! — Я консультировался с юристом, современными законами наличие жены не является причиной отказа для заключения брака. Так что де-юре у нас разрешено многожёнство. — А… — Сегодня поженимся или отложим до завтра? — Сегодня! — топнула копытом Санни. — Немедленно. Иззи, ты тоже идёшь. — Оки-доки. — За что мне всё это, вот бы увидел сейчас меня отец… — Кстати, про твоего отца, я тут покопал про него. В подростковом возрасте он рассказывал всем о своей мечте: табун с шестью кобылами, из которых только две были бы земнопони.* * *
— А теперь вы можете поцеловать жену. Нет, другую. В общем, сами разбирайтесь. На площади, где проходила скорая свадебная церемония, собрались все преданные фанатки щерифа. Смущало только одно: плакаты «где две, там и три»* * *
— Не развязал войну, пока меня не было? — Нет, я же помощник шерифа, Sprout Cloverleaf! — С сегодняшнего дня — шериф Sprout. Я уволился.* * *
— Санни, скажи, тебе принципиально жить в маяке? А то я хотел предложить съехаться ко мне.* * *
— Хм… Иззи, скажи, Хлоя ещё свободная? — Да, а что? — У меня есть план, и нам всем он понравится, — сказал бывший шериф и начал насвистывать песенку «Если бы я был султан, то имел трёх жён».* * *
— Эй, тут один земнопони пытается твою дочурку охумутать. — Да хоть пегас, праматерь леса меня дери! Я ему денег даже доплачу, если дочь наконец съедет из моего дома.* * *
— А зачем ты залезала туда ночью? — Планировали, как я поймаю просточка, надрессирую жеребца и отправлю к ней жениться. А то, что ты земнопони — так дополнительный уровень сложности. — Какая мне от всего этого выгода? Кроме бесплатного дома, естественно. — Собственный гарем. В смысле, я всегда была иной, а однополым отношениям нет места в традициях единорогов. Так что ты делаешь всё правильно с первого раза, женишься на Хлое, потом женишься на мне, и мы счастливо живём вместе. Можешь даже делать грязные земнопоньские штучки со мной. Кстати, Хлоя и по жеребцам тоже. — И почему ты рассказала мне всё именно сейчас? — Чтобы повысить шансы на успех со знакомством с родителями Хлои. — Тебя совсем не смущает, что мы УЖЕ женаты?!* * *
— Я и не знал, что в вашем городе есть другая чайная. — Эта для своих, можно сказать. — Отлично, попьём чайку, а после покажешь мне, где у вас продают свадебные платья. — А зачем? — Я же пообещал, что подарю тебе платье, уже забыла?* * *
— Ты же знаешь, что он клеится к тебе только из-за пари? — Да, я всё осознаю. — Он разобьёт тебе сердце, — настаивала мать Хлои. — Это допустимый риск. Позволь мне первый раз в жизни ощутить филию.* * *
Хитч зашёл в чайную один. — Пришло время платить по счетам. Удивлён, что ты не сбежал в свой город, поджав хвост. — Между прочим я выиграл наш спор. — Я не вижу ни одной кобылы рядом с тобой. — Она чуть опаздывает. Не любит шумные места, знаешь ли. — И ты утверждаешь, что за какие-то несколько дней ты сделал то, на что у обычных жеребцов уходят месяцы и многие попытки? — Это же я. — Брехня! Пока сам не увижу — не поверю. — Мы поженились вчера. Вон и она. В двери вошли две кобылы, одна значительно постарше и приходилась матерью второй. — Хлоя?! Ты… как ты могла? — Могла что, пап? Ты вечно обвиняешь меня в том, что я не делала. Мама ушла от тебя из-за этого! — Стоп, что? — охренел Хитч. — Единороги же не разводятся. — Это была внебрачная дочь, — пояснила Лайна. — Как только он узнал о беременности, так сразу сбежал в свою чайную. — Зато сейчас я не вышел замуж на чужака, которого встретил несколько дней назад! — Молодожёнам бесплатно строят дом, пожил бы в библиотеке столько же, сколько и мы…* * *
Дверь в чайную широко распахивается, впуская жеребца земнопони с высоко поднятым носом. Вышагивая, он направляется прямиком к владельцу заведения. За ним входят две единорожки и одна земнопони, у каждой за ухом идентичные цветки.* * *
— Ты пишешь любовную методичку? Ты!.. Ты — басдарт! — Я могу всё объяснить… — И не сказал мне?! Дай почитать! — Эм… Большая часть в диктофоне.* * *
— Это никуда не годится, научный подход почти отсутствует, факты намешаны с малозначимыми девиациями. Начать нужно было со сбора статистики. — Хлоя, не хочу отвлекать тебя, но уже почти вечер. — И что? — Ты хотела сходить в чайную со мной. — Окей. Ты и я — муж и жена, да будет так.* * *
— Ты — басдарт! — Да что опять не так? — А рассказать о споре раньше?! Хотела бы я увидеть рожу моего отца, когда объявила, что уезжаю с муженьком в другой город. — Постой, так Альфабитл — твой отец? — Биологический, да.* * *
— Не переживай, библиотекари очень хорошо зарабатывают, так что смогут себе позволить содержать жеребца, даже такого крупного, как ты. И раз мы перешли к теме многожёнства… — Мы не переходили! Это твои мысли скачат как безумные. — И раз мы перешли к теме многожёнства, — тем же тоном продолжила Иззи, — то ты легко сможешь взять вторую кобылку в жёны. Небольшой намёк, эта кобылка — meeeeee! — Тебя совсем не перестаёт смущать, что мы УЖЕ женаты, а Хлоя — третья МОЯ жена?!* * *
— «ИЛИ»! — ворвавшийся прямиком в спальню Иззи, прокричал жеребец. — **ИЛИ!** — кричал он, размахивая заметками. — Или! В эту игру можно играть вдвоём? — «Или», а не «и»! Чтобы закадрить кобылку, жеребцу достаточно сделать один пункт из списка, а не весь! ИЛИ выточить дверь, ИЛИ предложить выпить особенный чай. — Ну да, а я разве не говорила? — НЕТ! — Но ты сам хотел узнать всё-всё об ухаживаниях единорогов. — К Дискорду! Я ухожу. К пегаскам. Надеюсь, с ними будет проще. ** ВСТРЕЧАЙТЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА: «Как закадрить пегаску и не остаться с одним яйцом»**.* * *
— Если хочешь переспать со мной, так бы и спросил. — Чтобы, как в анекдоте: «за это можно и копытом в глаз получить»? — Гарантирую, пегаски за такой вопрос спасибо скажут. У нас ценится честность и полностью отсутствуют намёки и двусмысленность в разговорах. — Всё же, а если откажут? — А ты пробовал задать этот вопрос? Хотя бы мне?* * *
— О! Заходи, ты рано. А ещё не начинал готовить завтрак. Не думал, что встречи без обязательств настолько мне понравятся. Всё-таки у вас, пегасов, бешеный ритм жизни. Но к анонимным подаркам под дверью я никак не привыкну. — Ух ты! У тебя пегасье яйцо, никогда не видела его настолько близко. — Хм, настолько редкое? Не знал. Сейчас сковородку побольше достану, полчаса будет готовиться, не меньше. — Ты чего?! Это же пегасье яйцо! — Ну да, яйцо пегасов, я услышал. Интересно, что за птицы откладывают его. Или, может, ящерицы? — Его нельзя есть! — А что мне с ним делать тогда? Не высиживать же? — Именно! А… поняла, ты шутишь. Никак не привыкну к двусмысленностями земнопони и когда они шутят, а когда говорят правду. С большой сковородкой ты меня подловил. Хитч впервые почувствовал, что просто обязан соврать. И уничтожить улики, как только возникнет ближайшая возможность. Хорошо, что вчерашний мусор он ещё не выносил. Ему повезло. — Слушай, мне это яйцо не нужно как-то регистрировать? — Не-а, ты его «нашёл», теперь оно твоё.