***
Если пираты под флагом «Паучьей лилии» целенаправленно топили корабли барона Запада, то присоединиться к экипажу одного из таких кораблей было самым разумным решением. Единственный способ быстро и беспрепятственно достигнуть цели. Так считал Аказа. С этим нехотя согласился Узуй. Даже его жёны смирились с таким раскладом. Ворон Уз, однако, послал их в долгое пешее. — Может, мне ещё с вами отправиться и за ручку к Кибуцуджи подвести? Ишь чего удумали! Пошли вон отсюда! Вчерашняя сделка изменениям не подлежит! А коли втихаря от меня трюкачить с моими кораблями начнёте, молитесь, чтобы мы с вами больше никогда на этом свете не свиделись! Так был потрачен ещё один день. Пока капитанские жёны, окрылённые тем, что разлука миновала, руководили пополнением трюма пресной водой и припасами, капитанская каюта сотрясалась от ожесточённых споров. — Ты точно пират? Больше на зашуганного деда похож! — Узуй швырнул циркуль-измеритель на середину стола, когда Аказа забраковал его совершенно безрассудный план по захвату целого пиратского корабля всего в четыре руки. — Ты хоть одного пирата за свою жизнь встречал? — в который раз возвёл глаза к потолку Аказа, когда Узуй вновь упрекнул его в нежелании лезть на рожон и бросаться в самое пекло. — Или только вчера на воду спустился? Мы не пустоголовые медузы, которым лишь бы саблей помахать да ромом для храбрости залиться! Нет, были, конечно, и такие. Причём немало. Однако такие до высших рангов обычно не добирались, а если каким-то чудом везло, то надолго не задерживались. — Как Кибуцуджи с тобой не прогорел вообще?! — взорвался Узуй за ужином. Теперь их мозговой штурм разворачивался при свидетелях и больше походил на обмен взаимными оскорблениями, чем на обсуждение стратегии. — На каждую мою блестящую идею сотню «но» найдёшь! С таким старпомом любой капитан бы голодным ободранцем сидел. — Неудивительно, что ты так и не собрал нормальную команду! — не остался в долгу пират, агрессивно ковыряя ножом кусок мяса в своей тарелке. — Даже самые отбитые не согласятся на те безумства, что ты предлагаешь! — Аказа-сан, — сидевший рядом с ним Сенджуро осторожно влился в разговор, — но ведь это вы в пасть к киту пытались заплыть… Я слышал, как те люди в таверне вас ругали. Остальные присутствующие резко потеряли интерес к еде и обратили взгляды на пирата, который тут же насупился и, оставив нож воткнутым в мясо, скрестил руки на груди. — Это другое… — буркнул он, принявшись разглядывать блики пламени на подсвечниках в центре стола. Это было ради Кёджуро. Из кожи вон лезть и ставить на кон свою и чужие жизни ради того, чтобы отыскать нингё — это одно. Лезть в пчелиное пиратское гнездо, докучающее самому Ворону Уз, только ради того, чтобы добыть информацию… Это был совершенно не тот этап, на котором стоило так самоотверженно рисковать. При том, что имелись куда более удачные решения проблемы. — Какое другое?! — оправившись от шока, взмахнул своим ножом Узуй. — Сунуться в пасть киту это, по-твоему, проще, чем бросить якорь с другой стороны острова, у которого остановится «Лилия»? Проще, чем пробраться в их лагерь, выкрасть капитана, а затем либо засесть в джунглях, пока не устаканится, либо быстро вернуться на «Блестящий» и унестись в закат? Аказа даже отвечать на этот бред не собирался. Вместо этого он перевёл взгляд на женщин, сидящих по обе стороны от капитана, и увидел то, что ожидал увидеть. Никто из них не торопился поддерживать развозмущавшегося охотника за сокровищами. Его собственный канонир — и тот не спешил на выручку, а потом и вовсе заметил: — Капитан, ведь вы сами всегда повторяли, что от пиратов нужно держаться подальше и лишний раз их не трогать… А если столкновение неизбежно, то действовать с предельной осторожностью. Не пристыди его только что юный нингё, Аказа бы изогнул бровь и насмешливо уставился на Узуя, который прямо сейчас угрожающе пялился на канонира, чей язык так некстати развязался. Неужто обычно осмотрительный охотник покичиться своей безграничной отвагой внезапно решился? Ха!.. Но уши Аказы всё ещё пылали, а сам он боковым зрением видел, как Сенджуро на него смотрит, поэтому все колкости и остроты так и остались надёжно замурованы в его голове. — Можно попытаться просто сесть кораблю на хвост, — между тем, заговорила одна из жён, воспользовавшись короткой паузой, во время которой участники спора колебались. — А дальше, держась на безопасном для нас расстоянии, проводим его до следующего порта, где смешаемся с толпой и схватим нашу цель. Или проникнем на борт, если придётся. В порту это куда проще сделать, чем в открытом море. — Да-да, — согласно закивала другая. — А если у них зуб именно на корабли барона, то «Лилия» может и вовсе не обратить на нас внимание. — А ещё, — не дав мужчинам и слова вставить, оживилась третья жена, чьё имя Аказа точно так же не запомнил, но знал, что оно было самым длинным, — если повезёт наткнуться по пути на один из кораблей барона, можно сесть на хвост ему. И прийти на выручку, когда «Паучья лилия» нападёт. Уверена, общими усилиями у нас получится потопить врага. Это был… — Хороший план, — лаконично подытожил Узуй то, о чём думал и сам Аказа. Такой порядок действий оставлял им достаточно места для маневрирования в случае как непредвиденных ситуаций, так и попутного ветра удачи, если посчастливится застать морской бой между «Лилией» и её добычей. Надо будет всё-таки запомнить имена капитанских жён. Кажется, он поторопился с выводами на их счёт и сильно недооценил их роль в этой странной компашке. Повеселевшие обитатели «Блестящего» вновь принялись за ужин. Постепенно завязался непринуждённый разговор, в котором Аказа поспешил принять участие не только потому, что ему было интересно послушать о том, как Узуй познакомился с каждой из своих жён, но и чтобы отвлечь всеобщее внимание от Сенджуро. Мальчишка, до сих пор сидевший с полной тарелкой, совсем побледнел после того, как канонир бросил ему это своё «Ешь давай. Завтра тяжёлый день». И хотя Сенджуро всё же отправил в рот несколько небольших комочков риса, Аказа, прекрасно помнивший реакцию Кёджуро на обычную сушёную рыбу, догадывался, что приятного в человеческой еде для нингё мало, и именно поэтому решил поскорее занять собравшихся беседой. Малóму придётся запихнуть в себя как можно больше, так пусть хоть сделает это в спокойной обстановке.***
Найти неуловимую «Паучью лилию» быстро могло помочь лишь чудо. Чудо, которого не случилось. Дни перетекали в недели. А недели вскоре вышли за берега месяца и растеклись до границ второго. За этот срок «Блестящий» успел угодить в застойный штиль и прошёл сквозь целую череду ревущих штормов. Своенравное море было единственным, что заставляло охотника за сокровищами и пирата, чья роль на корабле так и не обрела чёткой формы, вставать плечом к плечу и работать слаженно. Своенравное море и вечерние посиделки в тавернах, куда они неизменно заваливались во время редких стоянок в том или ином порту. В спокойное же время они на дух друг друга не переносили. И лично у Аказы причин для такого отношения за прошедшие два месяца лишь прибавилось. Одна из таких причин прямо сейчас вынырнула под самым боком лодки и передала канониру гарпун, на остром конце которого трепыхалась упитанная рыбёха. — Малец весьма неплох в подводной рыбалке, — хмыкнул Узуй, опуская на песок свой край деревянной баклаги, которую они вдвоём вынесли из зарослей джунглей. — Я бы даже сказал, поразительно неплох для того, кто ни черта не смыслит в хождении под парусом. Вложив большой и указательный пальцы в рот, одноглазый от души свистнул, подавая сигнал канониру, что они закончили наполнять бочки пресной водой. — Он рыбак, а не моряк, — хлопком ладони по шее убив какую-то приставучую мошку, бесцветно проговорил Аказа, искренне надеявшийся, что Сенджуро успел как следует поесть, пока ловил рыбу для командных запасов. — Точно, а его брат — охотник на нингё, вечно забываю, — насмешливо протянул Узуй, глядя вдаль и наблюдая за тем, как Генья помогает Сенджуро забираться обратно в лодку. Аказа нисколько не сомневался, что этот хитрый чёрт, обрядившийся сегодня во столько побрякушек, что в такой ясный день больно было смотреть, обдумывает какую-то новую пакость. Как Аказа и опасался, Узуй не поверил ни единому его слову в тот вечер, когда они возвращались от Ворона Уз. Пусть с той поры он больше ни разу свои подозрения не высказывал, однако и недели не проходило без того, чтобы капитан не пытался подловить Сенджуро. То он резко бросал в беднягу моток верёвок, флягу или что поувесистее, проверяя скорость реакции. То, проверяя силу, нагружал тяжестями такими непомерными, что у Сенджуро (прекрасного, между прочим, актёра) колени подгибались и начинали трястись. То, проходя мимо, кружку с водой на него опрокидывал якобы случайно. То начинал разделывать рыбу прямо в метре от мальчика, давящегося очередной плошкой риса. После того, как он, опять же совершенно случайно, столкнул беднягу с пристани прямо в воду, не выдержали даже Макио, Сума и Хинацуру. «Прекращай, Тенген, это не смешно, — пригрозили они, обступив супруга. — Ни в какие ворота уже не лезет!» Узуй кивал, беззащитно поднимая перед собой руки, а потом вновь принимался за старое. — Отстань от него, а, — Аказа устало вздохнул, ему и самому уже осточертело постоянно быть настороже и выручать Сенджуро от этих нападок исподтишка. — У пацана брат пропал, а ты его донимаешь. Недобрая ухмылка сползла с физиономии Узуя, когда он оторвался от приближающейся к ним лодки и смерил собеседника нечитаемым взглядом. Подействовали ли на него в итоге эти слова или нет, Аказе так и не довелось узнать. Не успел крошечный остров исчезнуть в дали, подёрнутой полупрозрачной дымкой, как с противоположной стороны на горизонте появилась ещё одна точка. Точка, которая очень быстро приобрела узнаваемые очертания корабля. А спустя ещё некоторое время Аказа, которому вручили подзорную трубу и приказали наблюдать, пока остальные члены экипажа рассредоточились по своим местам и управляли ходом шхуны, с замиранием сердца подтвердил: — Это «Паучья лилия». Я узнаю флаг. Чёрное полотно с белым цветком, чьи лепестки раскрывались, словно лапы опрокинутого на спину паука. Сколько раз Аказа видел, как этот флаг взмывает на самый верх мачты — на новых кораблях, в преддверии грандиозных сражений или попросту для устрашения противника — не счесть. Это была никакая не пародия. Этот флаг Аказа узнал бы из тысячи похожих. И тот, кто стоял во главе этого корабля, тоже знал. А значит, он должен был как минимум какое-то время ходить под началом Кибуцуджи и как максимум… Быть самим Кибуцуджи.