ID работы: 12544915

Бабочки

Фемслэш
G
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Что это? — Кто, — мягко поправляет Ноэлль, беря Кли за руку, — Это Кли, меня попросили присмотреть за ней. Синьора вздыхает, тыкает пальцем в съехавшую шапку девочки, чтобы вернуть ее обратно на макушку. — И ты, конечно, не смогла отказаться. Опять. — Синьора кривит губы, рассматривая ребёнка. — Высокая тетя, — выносит в свою очередь вердикт Кли, деловито цепляясь пальчиками за холодную руку. Синьора недоверчиво смотрит сначала на Кли, потом на Ноэлль: странная девочка вовсе ее не боится, наоборот, тянется, играется, носится вокруг. Такого к себе отношения и доверия от ребёнка Синьора не ожидала. Кли улыбается во весь рот, жмурит глаза на солнце и прыгает возле них. Ее будто совсем не смущает компания Синьоры: она дергает подол платья, трогает липкими руками длинные волосы и наступает грязными ботинками на белые туфли. Новая знакомая заинтересовала Кли так, что она теперь от нее ни на шаг не отходит. И часа не прошло. Ноэлль улыбается, наблюдая за возней: за детским любопытством Кли, несмелым откликом Синьоры, сбитой с толку. Она не знает, что делать с ребёнком, как вести себя с ней, но напряжения от этого не чувствуется вовсе. — У нее пиро Глаз, — тихо подмечает Ноэлль, пряча игривую улыбку в уголках губ. Синьора намек понимает, смотрит на девочку внимательнее прежнего. Ноэлль очень надеется, что Джинн не будет сердиться, если увидит у своей подопечной новые приемы. И что если таки увидит, то не поймёт, кто малышку Кли такому научила. — Кли, хочешь научу кое-чему? У Синьоры энтузиазма едва ли не больше, чем у Кли, у которой глаза вспыхнули озорным интересом. Спелись, понимает Ноэлль, когда видит, как Синьора садится на камень, безбожно пачкая белое платье. Сама она не подходит ближе, наблюдает со стороны: ей тоже интересно, что там Синьора такого задумала. — Вау! — Кли хлопает в ладоши, стоит огненной бабочке сорваться с бледных рук. Искра пламени порхает вокруг Кли, не касаясь, не обжигая, но согревая. Восторг девочки словно подпитывает бабочку, которая с каждым хлопком детских ладошек становится все ярче. Ноэлль улыбается, когда видит у своего лица эту искорку. Она машинально подносит руки к огоньку, в надежде поймать, но тот тут же рассыпается пеплом в ладонях, не позволяя поймать себя — Синьора не хотела бы случайно обжечь ее. — Красивая, красивая! — Кли нетерпеливо ерзает, сидя рядом в траве. — Кли тоже так хочет! Синьора смотрит непривычно мягко, беря маленькую ладошку в свои руки, чтобы показать и научить. Для Ноэлль, вообще-то, этот взгляд очень даже привычен, но он обычно направлен на нее одну. Ее радует, что Синьора может нежничать так с кем-то еще. Сосредоточенная возня в траве вызывает у нее улыбку. Синьора дама жёсткая и жестокая. Она соткана изо льда и недоверия, пламени и опасности; у нее есть своя миссия, цель; ее сложно понять, сложно подобраться ближе, а уж сердце ее и вовсе запретная зона, ход в которую открыт только для Ноэлль. И она ведь сама не знает, чем это странное доверие заслужила. А теперь она видит, как Синьора нежничает и играет с девочкой, которую видит впервые. Может, Синьору сбивают с толку дружелюбная открытость и полное доверие — ведь именно с этого началось их с Ноэлль знакомство. Она видит у этой маленькой девочки и Ноэлль что-то общее, от чего на душе теплеет. Кто-то еще способна доверять ей, и таких человек нашлось уже аж двое. — Получилось!! — Кли радостно смеется, когда Нечто, не похожее ни на бабочку, ни на насекомое вообще, срывается с ее ладошек и начинает дико мельтешить в траве. — Додоко хочет играть! — Огню нельзя позволять играть в таких местах, — неожиданно серьёзно говорит Синьора, опуская руку в горящую траву. Лед тут же поглощает едва вспыхнувшее пламя. Кли притихла, с открытым ртом наблюдая за потухшим «Додоко». — Просматривай за Додоко, если выпускаешь его гулять. Ты же не хочешь, чтобы твой друг кому-то навредил? — Синьора наклоняется к малышке, берет ее на руки, совсем не замечая, как грязные ботиночки пачкают ее платье. — Додоко добрый! — тут же вскрикивает Кли, смешно округляя глазки, — он не хочет никому вредить! Синьора кивает и вновь поднимает ладонь, выпуская бабочку. Кли вновь замирает. — Я расскажу, как приглядывать за Додоко. А ты слушай, хорошо? — и она рассказывает — про контроль, внимательность и аккуратность. Ноэлль вздыхает, приобнимая Синьору со спины. Что ж, Джинн может быть спокойна. Ее подопечная попала в хорошие руки.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.