Любви все должности покорны

NC-21
Завершён
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 6 571 слово, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Слонёнок и бурундук

Настройки
Я уснула довольно быстро, даже не хотела вставать по будильнику. Но всё же пришлось. Д-доброе утро, Малая. Ты так мило свернулась, когда уснула… В-доброе утро. Да ну? Д-да, прямо как котёнок. В-не замечала за собой такого. Я налила нам кофе. Немного посидев, глядя на начальника, я пошла собираться на работу. Разобравшись с волосами, я пошла одеваться. На сегодня я выбрала рубашку и юбку на 10 см выше колена. По взгляду начальника было видно, что ему нравится. Я внимательно посмотрела на себя в зеркало. В-к этой юбке лучше подойдут балетки, нежели каблуки Собравшись, мы пошли на работу. Когда мы прошли пару кварталов, нас остановила моя подруга С-СТОЯТЬ! Мы подождали пока она до нас добежит. В-привет, что случилось? С-ты… ты когда на Сокол? В-когда будет отпуск, тогда и съезжу, а что? С-просто тебя там в школе спрашивали… В-а что хотели-то С-говорят, что извиниться за что-то, а заодно отдать какую-то вещь В-они про тот фасад, что ещё Сталина повидал? Д-хехе, всё настолько плохо? В-даже хуже. Я подумаю, может в субботу приеду. Мы дошли до работы. Моя подруга пошла дальше. Не просидев и двух часов, нам всем сказали выйти на улицу. Я взяла книгу, телефон, паспорт и ключи от дома, вышла на улицу. В-что происходит? Д-не знаю, ты же с нами сидела. Если бы мы что-то знали, то и тебе было бы известно. В-справедливо. Ладно, потопали домой. Пришли домой, время было 11:04. Я пошла ставить чайник. Только я вышла из комнаты, тут же донеслось Д-малая, стоять Я вернулась Д-всё, можешь идти Это повторилось. Я думала, что я кину в начальника чайником. Ему повезло. Итак, я налила воды в чайник и поставила его греться. Я стала заглядывать в комнату. Только глаза торчали. Д-малая, чего прячешься? В-я не прячусь, я слежу Д-за кем? В-за тобой. Больше не за кем. Д-зачем В-надо Д-какой диалог информативный получился… Я налила чай, пришла в комнату, села под плед и стала читать, попивая чай. В квартире было довольно прохладно. Начальник замёрз, забрался ко мне под плед и прижался. Я положила голову на его плечо. Я не заметила, как уснула. Меня разбудил начальник. Д-Малая, ты на каком языке разговариваешь? В-судя по всему я уснула… Д-уснула и трещала на каком-то иностранном В-а что я говорила? Д-Хава неранена какое-то В-хех… на иврите значит? И я походу проговаривала текст народной еврейской песни… Д-я уж подумал, что ты решила какого-то демона вызвать Я рассказала ему весь текст с переводом. Думала, у него глаза выпадут. Они у него итак большие и красивые, а тут глаза у начальника стали ещё больше. Незаметно стал подкрадываться вечер. В моей квартире стояло фортепиано. Впервые за многие годы, я решила вспомнить хоть одно произведение. Сыграв «Вальс» и «belle», я стала просто импровизированно жать по клавишам. Начальник сидел рядом и слушал. Закончив вспоминать технику по игре, я потрясла руками. В-может чай попьём? Д-отличная идея, ты давно умеешь на фортепиано играть? В-училась 7 лет, а когда получила аттестат, забила. Начальник пошёл ставить чайник, а потом вернулся. Я подошла к начальнику и обняла его. В-как же хорошо, что ты у меня есть Д-а ты у меня Я посмотрела ему в глаза, слегка прищурившись. Наши взгляды встретились. Д-когда ты так глаза прищуриваешь, ты становишься похожа на слонёнка. В-хехе… а ты похож на бурундучка Начальник распустил наскоро собранный пучок из моих волос, заправил их за ухо и мягко поцеловал меня. Постояв так минут 5, мы пошли пить чай, после чего легли спать.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник