ID работы: 12554686

Сила истинного альфы

Слэш
NC-17
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Миди, написано 77 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 21 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
      Добравшись до погреба, Малия спустилась вниз, вслед за Дереком:       — И что ты мне хотел показать? Развалившейся подвал под пнем? — Дерек укоризненно посмотрел на девушку, та развела руками, несколько раз кивнула — Под магическим пнем.       Оперевшись о балку, которая выглядела гораздо светлее, всего помещения, предложил ей осмотреться.       Медленным, широким шагом, Тейт прошлась по комнате, заострив внимание на полках: потрепанные книги, засохшая полынь, подорожник, крапива, тимьян, фенхель, грибы Рейши, лопаты, веревки. Внизу стояли несколько банок с чем-то черным. Волчица присела на корточки, чтобы рассмотреть содержимое. На немой вопрос, Дерек пояснил:       — Да, пепел рябины.       — Это разве не опасно?       — Многие полезные артефакты — опасны.       Отодвинув банку в сторону, она продолжила осмотр:       — Поэтому здесь аконит? — поморщившись она, поднялась, оттряхнула руки и указала рукой на столешницу, уточнила, — Это что собачья челюсть?       — Волчья.       — Здесь много всякой, старой пыльной хрени, — вновь заметив на себе укоризненный взгляд кузина, поправилась, — важной и полезной, пыльной хрени. И зачем мы здесь?       — Ты смотришь не так.       Радужка глаз Дерека подсветилась голубым цветом. Малию зарычала в ответ, раздражала надменность Хейла. Она понимала, что ей пытаются что-то объяснить, но не понимала ровным счетом ничего. Чувствовала себя так, словно снова находиться в школе.       Мужчина подошел ближе, уложив руки на плечи принялся массировать, от чего она тут же отшатнулась.       — Что ты вытворяешь?       — Тебе нужно расслабиться, ты пытаешь анализировать, — пояснил Хейл, сложив руки перед собой. Голос, наконец, из мягкого, доброжелательного, стал твердым, командным, — но ты волк, тебя должны вести инстинкты.       Закрыв глаза,она тяжело вздохнула. Выступили клыки. Едва пошатнувшись Тейт открыла глаза. Человеческий взгляд сменился волчьим.       И, действительно,в темноте девушка не заметила символ вырезанный на корне: пирамида из камней.       — Сатоми? — обернувшись в стороны Хейла, переспросила, — почему здесь символ стаи Сатоми?       — Когда-то стая Хейл была главенствующей во всем округе. Она пользовалась большим уважением, среди других Альф и их стай. Но со стаей Сатоми, у них были особые отношения. — мужчина ободряюще улыбнулся, отступил назад, — Знаешь, почему камни? Ими обозначают важные места, чтобы помочь сориентироваться своей группе. Внутри таких пирамидок из камней закладывали информацию о том, кто, когда и при какой погоде проходил по маршруту.       — Сатоми отдала свое убежище?       — Она сделала подвал в подарок, когда мама стала Альфой.        Тем временем, Рейкен затащил волчонка в пикап и повез в сторону дома Гейеров.       Он-то надеялся, что поговорить на их территории будет проще. Однако, Лиам и слова не про ранил по дороге.       Зайдя в дом, Данбар выглядел спокойным, но дыхание — запредельно громкое, он все еще не может перевести взгляд на Тео.       — Я же говорил, что не хочу вам навредить. — пытается объясниться химера, за что тут же получает в нос.       — Ладно, — прикрикнул волчонок, развернувшись отошел в сторону.       Рухнул на диван, сложив руки перед собой. Нахмуренно отвернулся к окну, стараясь полностью игнорировать "предателя".       — Лиам, что мне было ещё делать по-твоему? — парень развёл руками, укоризненно смотря на бету, — Тебе не кажется, что у меня не было другого выбора?       — У тебя был другой выбор. Всегда есть другой выбор.       — Ты сам был готов её убить. Я не мог тебе этого позволить.       — Не мог позволить? — подскочив, Данбар стремительно подошел к койоту. Затем, словно прокручивая какую-то мысль в голове, отступил и, потёрев переносицу, задал вопрос — Почему?       Рейкен ненавидел когда Лиам смотрел на него, словно он пустое место. Нахмуренные брови, губы, сжатые в тонкую линию. Аж холодом повеяло.       Последний раз на него так смотрел, когда еще были всадники, когда доверия ещё не было, когда Тео ходил на цепи. Ему искренне не хотелось быть врагом, не после того что между ними было.       — Потому что я не мог позволить тебе убивать. — За что снова получил по носовой перегородке.       — Да пошёл ты, со своей мнимой заботой.       Согнувшись по полам, Тео упер руки в колени, сильно зажмурился. Дышал так тяжело, что ноздри раздувались в разные стороны. Наконец, поднявшись, накричал на волчонка:       — Я тебя защитил! Ты хоть знаешь, какого это отнять чью-то жизнь? Мне было тринадцать, когда я впервые почувствовал кровь на своих когтях. У меня был выбор, либо сражаться, либо умереть самому. Самый первый урок врачевателей, который я усвоил. — облокотившись о стену, запрокинул голову вверх,потерев глаза, — снова посмотрел на Лиама, сделав пару шагов к нему, продолжил, — Такие как Тамара Монро не останавливаются, пока их не остановить. — голос стал на полтона тише и уже казался спокойным, — Ясделал это, чтобы тебе не пришлось.       Да, на этих словах Лиам сдался. Опустил уголки губ, запрокинул голову назад:       — Не знаю, что сказать, — голос звучал безнадежно тоскливо, будто совсем отчаялся и не верил в оправдание. Затем, встрехнув волосами, словно собака, без особого энтузиазма, спросил, — Это правда?       Парень быстро оказался рядом, присел на корточки, напротив беты. потянулся рукой к щеке. Лиам дернулся от ладони как ошпареный.       Тогда Тео ухватил собеседника за шею, и медленно приблизился. Когда их лбы соприкоснулись, едва слышно прошептал:       — Конечно правда, — взял запястье растерявшего подростка и положив его ладонь, себе на грудь, повторил:       — Я сделал это для тебя.       В тот момент гормоны Лиама сыграли с ним злую шутку: не успел Рейкен и глазом моргнуть, как почувствовал поцелуй Данбара на своих губах.       Самое обидное, что волчонок и правда не доверял ему. Но, черт возьми, вы вообще видели взгляд, которым Тео смотрит на него? У Лиама не было шанса сопротивляться.       Притянув койота ближе, уложил его на диван, наваливаясь сверху.       Уже не было той неловкости, что в первый раз. Волчонок знал, что ему ответят взаимностью, это позволяло расслабиться.       Поцелуями спустился ниже шеи, проводил по ключице, принявшись стягивать с Рейкена толстовку.       После всех совместных ночей это тело было ему так знакомо и привычно. Однако, Лиам, раньше не замечал за собой такой большой тяги к сексу. Их отношения были милыми, уютными и привычными. И Лиам уверен, что ни раз пожалеет о случившемся. Однако, окончательно потерял контроль.       Когда губы Данбара проходились по торсу. Он остановил волчонка, уложил того на лопатки, принялся раздевать.       Стоило Лиаму едва прикоснуться к паху Альфы, последний издал громкий гортанный рык, глаза стали красными,на руках виднелись когди.       — Что с тобой происходит?        — Не знаю, — койот громко, прерывисто задышал.       Уселся на диван, обхватив колени руками, затем перевёл взгляд на Данбара:       — А с тобой что?       Лиам в ответ сверкал золотистой радужкой.       Следующий их диалог состоялся уже по пути в Лофт. Как бы подросток не пытался отстранённо сидеть в наушниках, молчание Рейкена сводило его с ума. На дорогах было пусто. После введения комендантского часа, вечером можно было увидеть только патруль. Тео точно не знал, почему их ни разу не останавливали, но подозревал, что в этом как-то замешан Шериф с помощником.       — Я чуть не убил её так ведь?       — Кажется, у нас уже был такой разговор? — оборотень буквально на секунду отвлёкся от дороги, посмотрел на Данбара, едва заметно улыбнулся, — Тебе не обязательно самому марать руки. Ты ведь это понимаешь?       — А по-твоему всё грязную работу я должен сбрасывать на тебя?       — Нужно окружать себя убийцами, если хочешь оставаться чистым.       — Ты говоришь просто ужасные вещи.       — Нет я просто прагматичен.       Когда пикап останавливается у лофта, тишинана в машине становиться угнетающей. Лиам хочет остаться рядом с Тео. Он уверен, что койот также не хочет уходить.       Вот только они не понимают, как заходить.       — Слушай, — одновременно начали говорить оборотни.       Рейкен убрал руку с руля, повернул голову к волчонку и спросил:       — Мне там не рады?       — Скотт знает, — сообщил Данбар, перебирая пальцами.        — Что он знает? Подростку было неловко и взгляд поднять на парня.       — Знает все. Я ему рассказал.       Широко раскрыв глаза, химера схватился рукой за голову и какое-то время осмысливал происходящее, затем озвучил:       — Рано или поздно это должно было случиться. — громко вздохнув, сказал он, — Хотя лучше бы, конечно, это случилось позже.       — Ты будешь заходить?        А у меня есть выбор?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.