ID работы: 12555089

Чат.

Джен
G
В процессе
7
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Финес Флинн: Всем привет! Ферб Флетчер: ... Финес Флинн: Даже в чате ты всё ещё молчалив. Изабелла: Привет, а что вы делаете? Финес Флинн: Ну на данный момент мы сидим в чате. Изабелла: Мило. Кэндис Флинн: Попались! Мам, а Финес и Ферб тут в чате сидят! Линда Флинн - Флетчер: Кендис, успокойся. Что в этом такого? Кэндис Флинн: Да, и правда ничего. Джереми: Привет, Кендис. Кэндис Флинн: Джереми! Я так рада тебя видеть! Джереми: Я тоже. Стейси: О нет. Сьюзи: Братик, будь добр, принеси мне лимонад. Я очень хочу пить! Джереми: Как скажешь, сестрёнка. Кэндис Флинн: Ну вот. Она опять полила меня из шланга. Линда Флинн - Флетчер: Кендис, не ври. Сьюзи просто лапочка! Кэндис Флинн: Ага, лапочка... Финес Флинн: А где Перри? Перри Утконос: грррр. Финес Флинн: Не знал, что у него есть телефон. Хайнц Фуфелшмерц: А ещё у него есть отвёртка, молоток, лазер, ножик, тачилка и свистки, чтобы приманить кого-нибудь. Финес Флинн: Эм... Откуда вы знаете? Ванесса Фуфелшмерц: Он часто заглядывает к нам. Финес Флинн: А я то думал куда он постоянно пропадает! Ферб Флетчер: Твои тёмные глаза Зачаровали меня, Ты тайн полна, Твои прекрасные глаза! Финес Флинн: Странно, что он так много сказал. Балджит: По моему исследованию он влюбился в Ванессу. Бьюфорд: Романтика! Терпеть её не могу! Балджит: Ну вот. У Бьюфорда был пирог... Кто может одолжить мне свои трусы? Хайнц Фуфелшмерц: Можешь взять мои, с сердечками. Балджит: Спасибо. Ванесса Фуфелшмерц: Ферб, спасибо, но мне нравится Монти. Хайнц Фуфелшмерц: ЧТО???!!! Френсис Монограмм: ЧТО???!!! Монти Монограмм: Ванесса, мы же обещали держать это в тайне. А Карл ещё постоянно просил денег, говоря: если ты не дашь мне денег, я всё расскажу твоему отцу. Карл: Предатель. Френсис Монограмм: Сам не лучше. Скрывать от меня с кем встречается мой сын, да ещё вымогать у него деньги! Ты уволен! Финес Флинн: Карл, а не ты случайно как-то раз заглянул к нам? Карл: Да. Финес Флинн: Ты сказал, что мистер Монограмм... Френсис Монограмм: Вообще-то майор Монограмм. Финес Флинн: Ну ладно. Ты сказал, что майор Монограмм - твой отец! Карл: Неа. Он мой бос. Френсис Монограмм: Вернее был им. Хайнц Фуфелшмерц: Ванесса, я передумать покупать тебе автомобиль. Карл, присоединяться ко мне. Тебе понравиться. Карл: Зарплата будет? Хайнц Фуфелшмерц: Нет. Карл: Я отказываюсь. Финес Флинн: Вы аптекарь, мистер Фуфелшмиц? Хайнц Фуфелшмерц: Вообще-то доктор Фуфелшмерц. Финес Флинн: Ну ладно. Так вы аптекарь, доктор Фуфелшмерц? Хайнц Фуфелшмерц: Нет. Я злобный учёный! Кендис Флинн: Ого. Ванесса, ты знала об этом? Ванесса Фуфелшмерц: К несчастью да. А вот моя мама нет. Шарлин Фуфелшмерц: Он не злой. Мы развелись из-за другой причины! Ванесса Фуфелшмерц: Из-за какой же? Шарлин Фуфелшмерц: Мне надоело, что он говорит с немецким акцентом. Ванесса Фуфелшмерц: И это всё? Шарлин Фуфелшмерц: А ещё у него воняет из-за рта. Роджер Фуфелшмерц: В детстве Хайнц никогда не чистил зубы. Хайнц Фуфелшмерц: Потому, что у меня не быть зубной щётка и зубной паста! Именно с этим и связан мой новый план! Всё началось... Френсис Монограмм: Карл, ты принят обратно. Агент "П", ваш отпуск подошёл к концу. Я понимаю, он длился всего полчаса, и всё же я вынужден настаивать. Перри Утконос: грррр... Френсис Монограмм: Удачи, агент "П". И Карл, где музыка? Карл: Сейчас будет, сэр. Хайнц Фуфелшмерц: Меня вообще кто-то слушать? Норм: Я вас слушаю, хозяин! Хайнц Фуфелшмерц: Ты не считаться. Перри утконос, ты где? Я тебя ждать! Перри Утконос: грррр... Хайнц Фуфелшмерц: Я так понимать, что ты в пути? Перри Утконос: грррр... Хайнц Фуфелшмерц: Может мне стоит построить переводчик - утконоса - инатор? Перри Утконос: грррр... Хайнц Фуфелшмерц: Буду считать это за "да". Финес Флинн: Ферб, знаю чем мы сегодня займёмся! Кэндис Флинн: О да! Мам! Линда Флинн - Флетчер: Кендис, успокойся. Финес Флинн: Мы будем общаться через чат! Кэндис Флинн: Ну вот. Опять не удалось застукать братьев. Ванесса Фуфелшмерц: А мне опять не удалось застукать отца. Хайнц Фуфелшмерц: Линда? Я же встречался с тобой, когда-то давно! Линда Флинн - Флетчер: Слишком давно. Кэндис Флинн: Ванесса, твой отец встречался с моей матерью? Ванесса Фуфелшмерц: Сама в шоке. Хайнц Фуфелшмерц: Перри, перестань ломать мой зубная - паста - исчезатель - инатор! Ванесса, прежде чем встретиться с Шарлин, я успеть встречаться с четыреста двадцатью восьми женщина. Шарлин Фуфелшмерц: А я ещё жалела о нашем разводе. Хайнц Фуфелшмерц: Полностью с тобой согла... Стоп! Ты жалеть о нашем разводе? Шарлин Фуфелшмерц: Уже нет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.