ID работы: 1256029

Там ветра летят, касаясь звезд - I

Другие виды отношений
R
Завершён
2314
автор
Eugene.net бета
Размер:
860 страниц, 128 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2314 Нравится 2219 Отзывы 830 В сборник Скачать

27 часть Очередные разборки

Настройки текста
Ранее утро. По дому ползают двое ― наставник и воспитанник и, от усердия высунув кончики языков, рисуют крошечные стрелочки с двумя чёрточками, которые потом раздваиваются на стрелочки с одной чёрточкой. ― Даже мне азартно! ― еле слышно хихикнул Ли, потирая зачесавшийся нос. ― На самом деле это игра для более взрослых ― спортивное ориентирование. По приметам и подсказкам надо на пересечённой местности или в лесу выйти в нужную точку, или в той самой точке что-то найти. По такому же принципу у земов есть детская игра. Можно будет в вашей старшей группе Сину предложить. ― Давай! А малышам можно придумать что-нибудь попроще. ― Тоже неплохой вариант, ― согласился Зорген, ― ладно, дело сделано, сейчас только пробегусь и начну собираться на работу, а ты иди, досыпай. А ту коробочку с хм... украшениями спрячь подальше, чтобы наши ушлые исинэ случайно её не обнаружили. ...Фе уже всё сделал, переоделся, собрал волосы в высокий хвост и даже преодолел полпути к граву, как пришёл вызов на комм. «Это Эрикэн. У нас опять проблемы с силлурами». ― Ты где? «Там же, в Большом Зале на Кирве. Они продолжают настаивать на выделении дополнительных планет». ― Значит, приспичило. «Погоди, не отключайся... Чтоб их!» Фе завёлся в один момент. Это был едва ли не единственный недостаток его нового тела. ― Дай картинку! Эрикэн, ты меня слышишь?! Дай картинку! В голове у Фе почти сразу возник участок Большого Зала неподалёку от пластины правды. Внезапно на расслабленного после сна скрада накатила беспричинная злость, граничащая с яростью. И на волне этой ярости он попытался шагнуть туда, на Кирву, забыв напрочь, что в новом теле не умеет почти мгновенно перемещаться… И вдруг всё получилось! У него было ощущение, словно он прорвал что-то плотное, загораживающее ему проход, и на что ему раньше просто не хватало сил. И первое, что он увидел, были обалделые глаза Эрикэна. ― Что, не ждали? ― ухмыльнулся Фе. ― Ты что, скрад, съехал с линии?! ― заорали силлуры. ― Ты... Неожиданно Фе почувствовал, что вокруг заклубилось нечто почти неосязаемое, от него, словно от ёлочной гирлянды земов, посыпались во все стороны серебристые искры, которые никуда не улетали, а скапливались вокруг, переплетаясь между собой в диковинный рисунок... Зорген заворожённо уставился на их причудливый танец, но тут его отвлекла сумасшедшая пульсация стен и потолка Большого зала. Настоящая фантасмагория, бред наяву... Было ощущение конца света, но Фе не чувствовал ничего сверхъестественного. Внезапно пространство прямо перед ним исказилось, словно расслоилось, раздался чудной треск, хлюпанье и громкий хлопок. Скопившиеся вокруг искорки стали разлетаться от него на бешеной скорости, и скрад словно освободился от чего-то, чему не было названия. У Фе создалось впечатление, что, высвободив часть своей энергии, он заткнул ею, как пробкой, какое-то невидимое ему отверстие... И всё стихло. Посреди Зала возникло слегка колышущееся голографическое изображение с надписью «введите код доступа» на давно позабытом языке, от которого осталось несколько фраз, заучиваемых студентами-технарями на специальных курсах. Фе выдохнул, он и не заметил, что всё это время не дышал! Протянул руку, и надпись поплыла к ней, коснулся пальцами. Изображение изменилось и превратилось в тонкую гибкую поверхность со значками набора внизу. Фе на автомате стал набирать на ней свой код доступа. Едва набрал последний символ, как на него из ниоткуда упала большая вытянутая капля, раскрываясь при падении, словно цветочный бутон, и застыла над его головой где-то на высоте двух метров. Главный Пульт Комплекса! Фе одним прыжком забросил туда своё тело. Бутон принял его, плавно закружился и стал подниматься вверх, медленно закрываясь. ― Ну, вот и ваш долгожданный оператор Комплекса объявился, а вы не верили Большому Оракулу, ― криво усмехнулся пожилой Жрец-рэрд в праздничном храмовом одеянии. Стены и потолок превратились в обычные, словно ничего и не было. Исчезли одна за другой и тревожащие всё последнее время разноцветные надписи на информационных панелях под самым потолком Большого Зала. Фигура скрада появилась неожиданно для всех на шестиугольной площадке посреди Большого Зала ― в закрытой для всех зоне! ― и пошла напрямую неторопливой походкой обратно к Эрикэну через узорную дорожку власти, которую иногда пафосно называют путем правителей, мимо пластины правды. ― Ты, скрад, сдурел! А если бы Комплекс накрылся?! ― завизжал один из силлуров. ― А какого Згана вы сами полезли в Комплекс?! И не поленились же дополнительный вход сделать. Чего вы там хотели запустить, минуя и нас, и синхов, и зайсаа?! ― А-а-а, так это ты сбросил нашу программу! Верховный Жрец зайсаа медленно развернулся и уставился в глаза Первому силлуру. ― Вы нарушили уже три пункта договора, ― прошипел он. ― Убирайтесь из нашего мира, если вас что-то не устраивает! ― разозлился Фе. ― Интересно, и куда ты хочешь нас отправить?! В безвременье?! Во временной провал?! Ты обрекаешь нас на смерть! Ты же знаешь, что ТАМ невозможно выжить! А те миры, из которых идет эвакуация, схлопываются один за другим, едва последние разумные покидают их! ― А здесь ВЫ всех нас обрекаете на смерть своими необдуманными действиями! ― поддержал Жрец зайсаа Зоргена. ― Думаю, ваш уход и вашу последующую смерть мы как-нибудь переживём! Фе переместился почти впритык к силлурам и стал что-то быстро говорить на их языке. ― Ттты знаешшшь нашшш ясссыкк, ссскрадттт! Ттты нашшш врагккк! Только враггки зссснаютт нашш ясссыккк! ― Да, враг, и я этого не скрываю! Я знаю не только ваш язык, но и вашу культуру, ритуалы посвящения, вашу цивилизацию. Я знаю ваших детей, я их узнаю с первого взгляда, ― криво усмехнулся Фе, ― и знаю, как можно вас убить скопом. Меня сдерживает лишь то, что бежать отсюда действительно некуда, а гибель целого народа с большим энергетическим потенциалом может негативно сказаться на существовании нашего мира. ― Ты ссаммм сследди ссса своей спиной! ― Вы так ничего и не поняли, ― как-то устало сказал Верховный Жрец зайсаа. ― Он ― Несущий Свет и имеет право указывать любому из всех, здесь присутствующих, и открыто выказывать своё недовольство тем, что в данный момент ему не нравится! ― А больше ничего он не хочет?! Знаеш-ш-шь, скрад, для всеобщего спокойствия мы посадим тебя в такую клетку, из которой ты никогда не вылезешь! ― взбесился силлур, стоящий справа от Первого силлура. ― Смотрите, как бы вам самим там не оказаться в утрамбованном виде! ― усмехнулся Фе, и его глаза вспыхнули жутким голубым светом. ― Ну что, проверим, кто сильнее? ― Не лезь к ним, ― Эрикэн потянул скрада за собой. ― Ты хочешь, чтобы я отступил перед ними? Перед этими мясниками?! Чтобы они возомнили себя всесильными?! Ну, уж нет! Гверда не отступают, вы сами виноваты в этом! ― Фе развернулся к давним врагам. ― Вам не следовало делать то, что было сделано на Элькатраа. Я был там и видел всё своими глазами. После такого не отступают, а бьются до последнего! ― Ты был у нас в плену?! И уцелел?! ― расхохотался Первый силлур. ― Да, уцелел! Я ― несъедобный. Хочешь попробовать? ― Фе повёл плечом в их сторону. ― Думаешь, там было мало желающих поживиться мной? А знаешь, чем это заканчивалось? Расслоением, самым обычным расслоением! Они разваливались прямо на моих глазах! Силлуры верхних уровней разваливались от одного укуса! ― Ты вреш-ш-шь! Ты нас специально запугиваеш-ш-шь! ― Нет, он не обманывает. Я слышал об этом. Боевой пилот Гверда. Проклятие отсроченной смерти, ― вспомнил Хтайарийя, которого Фе обозвал при первой встрече Хтаем. ― Не болтай! Это простые россказни, выдумки трусов! ― Не шевели нить судьбы, Первый, ― одёрнул его один из силлуров, одетых в ритуальные, серо-коричневые, бесформенные балахоны с капюшонами, надвинутыми на лицо и полностью скрывающими их, и повернулся к скраду. ― Спасибо за возвращённые тела. Достойная смерть в бою требует достойного погребения. Мы знаем, это ты их где-то нашёл, хоть нам их этот С-с-свиусс и передал. Потом он стал говорить по-своему. Они с Фе быстро перешли на повышенные тона. Скрад взялся загибать пальцы, что-то перечисляя, поднеся руку к лицу силлура. Все силлуры аж съёживались при каждом следующем загнутом пальце. Фе перешёл на вторую руку. ― Это ваши проблемы, вы должны были раньше об этом думать. Живите с личинками вместе, можете уничтожить половину или даже больше. Когда-то давно вы так и делали, ограничивая рост своего населения, ― пожал плечами Ферехт. Силлуры возмущенно завизжали в ответ. ― Ты не понимаешь, о чём говоришь! ― Как раз он-то и понимает это, даже слишком хорошо понимает, ― сказал Верховный Жрец зайсаа. ― Похоже, мы с вами не договоримся, ― сказал Фе, оглядев силлуров. ― Мы не будем с ними договариваться, мы их заставим! ― вперед вышли пятеро синхов. ― Мы поняли, что ты им говорил. И заставим их уничтожить ВСЕХ личинок! Нам не надо войн в нашем мире, мы не желаем поставлять ИМ добровольцев на прокорм им самим и их личинкам! В договоре это жёстко прописано. Теперь мы поняли, почему ты, Ферехт, настаивал на тех пунктах. Ты смотрел в будущее. В то будущее, которое стало настоящим. Мы установим барьеры, замкнём периметр и оставим вас там выживать в одиночку. Мы эвакуируем с ваших планет всё население, и вы больше не получите ни грамма живой биомассы! ― Вы угрожаете нам? Нам?! ― Да, вам! А, собственно, кто вы такие? Выросшие безмозглые личинки, возомнившие себя богами или полубогами! ― презрительно бросил скрад и обратился к синхам и зайсаа. ― Отойдите подальше, а то, не дай Зган, ещё чем-нибудь заразитесь от них! ― Ах, ты... ― Рау! ― задрав голову, крикнул Фе. ― Накрывай их! ― Как скажешь, Фе! ― прозвучал странно искажённый голос, который, казалось, шёл отовсюду. И силлуров накрыло призрачной зеленоватой плёнкой, которая стала сжиматься в сферу, а потом легко поднялась в воздух и переместилась на ту самую шестиугольную платформу, на которой перед этим стоял скрад. Сначала она была непрозрачной, потом поверхность прояснилась, и там, внутри, все увидели обездвиженные тела силлуров. ― Против лома нет приёма, и не надо ничего придумывать! Вот ещё, барьеры на этих гадов тратить! ― прозвучал за спиной Фе голос Джереми, главы правительства и делегации земов. ― А дальше дело техники ― найти и уничтожить. «Фе, ты где?!» ― внезапно услышал Фе встревоженный голос Мири. «Скажем так, вышел по делам. Не переживайте, со мной всё в порядке. Скоро вернусь!» ― ответил переживающему младшему мужу Зорген и повернулся к рэрдам. ― Ну, я пошёл. Дела, понимаете. Дети ждут. Начало учебной недели. Над его головой с тихим хлопком появился грав. Люк открылся, скрад подпрыгнул и легко забрался внутрь. Потом высунулся, помахал всем рукой, люк закрылся, и грав с таким же тихим хлопком исчез. «ИИРЗ, лети сразу в учебный центр, а то Фоул, небось, весь испсиховался...» *** Мири проснулся, перевернулся и открыл глаза. Мужа не было. «Как же так, уехал и даже не попрощался!» Рэрди вышел в сад и столкнулся с Линадом. ― Ты Фе видел? ― Да. Рано утром, но когда он улетел в учебный центр, я не знаю. Если буду нужен, я у себя. «Вот и хорошо. Чем бы теперь занять исинэ?» ― задумался Мири. Но исинэ было некогда. Сначала они сидели с рэрдиками, потом ели, потом снова сидели с рэрдиками... Им даже некогда было искать блескучки, они лишь убедились, что стрелочки нарисованы, и только. В одиннадцать часов перед домом опустился мини-грав, из которого вылез здоровый шкаф-оборотень, мило улыбаясь, хотя у него это получалось с трудом. Мири с ним поздоровался и пригласил в дом. ― Ничего, если я отлечу в двадцать третий посёлок? ― высунулся из грава пилот. ― Лети, ― махнул ему рукой оборотень и представился: ― Рикас Рхоэ. ― Миризе, можно Мири, ― осторожно представился ему рэрди и провёл в гостиную к Юалли, нервничающему с самого утра, едва проснулся. Рядом с ним на столе лежали документы. ― Это Юалли, ваш клиент. Мы хотим, чтобы вы прочитали присланное ему официальное письмо и высказали своё мнение. Потом Юалли ответит вам на все вопросы. Читая документ, оборотень постоянно морщил и тёр нос. ― А теперь расскажите всю историю с самого начала. Юалли стал рассказывать, то и дело заламывая руки. Рикас его внимательно слушал и ни разу не прервал. Услышав о подлоге документов о происхождении Минэра, оживился. ― У вас есть эти распечатки? ― Да, сейчас принесу! ― Юалли помчался к себе в спальню. ― Я могу спросить о вашем родстве? ― вежливо обратился оборотень к Мири, что совсем не вязалось с его обликом. ― У нас один старший муж, ― пояснил рэрди, ― мы ― младшие мужья. У каждого из нас равный брак со старшим мужем. ― Я хотел бы увидеть подтверждение вашим словам, ― не выказал никакого удивления Рикас. ― Сейчас Ю подойдёт, и я принесу документы. ...Пока Рикас разглядывал документы, в гостиную, не замеченные рэрди, но не оборотнем, проникли исинэ и затаились в укромном уголке, внимательно приглядываясь и прислушиваясь к незнакомцу. Тут Мири проследил за косым взглядом Рикаса и увидел исинэ. ― А ну, брысь отсюда! ― Да пусть сидят, ― оборотень явно заинтересовался мелкими хитрецами. ― Нет-нет-нет, у них языки длиннее хвостов! Рикас расхохотался, одобрительно посмотрев на малышей. ― Сколько им? ― Почти два года, ― буркнул Мири. ― У меня такие же, только трое. Но моим до ваших друзей-товарищей плыть и плыть! ― и оборотень хотел сказать что-то ещё, но Скай дёрнул его за рукав. У Рикаса расширились от удивления глаза, но он лишь кивнул головой. Исинэ жутко обрадовались и упрыгали к рэрдикам. ― А ты говорил: «Не надо заходить!» Он наши стрелочки сразу заметил и чуть папе не рассказал! ― сердито стал выговаривать Скай более стеснительному Лину. Оборотень посмотрел им вслед и лишь покачал головой. ― У них столько энергии, что на десять детей хватит! ― фыркнули рэрди. ― Ну, так что вы нам скажете? ― Законы Анклавов полностью на вашей стороне, а наличие равного брака вообще ставит ваши интересы выше интересов родственников вашего бывшего мужа, тем более что в действительности они не являются родителями вашего мужа. Я не вижу тут никаких трудностей. Либо я, либо мой напарник встретимся на Пирране с членами Комиссии и всё решим. Но нужно составить договор. ― Согласны. Правда, пока Юалли не решил, стоит ли ему продавать дом. Мы хотели бы его осмотреть перед продажей. ― Пока об этом говорить преждевременно. Сначала нужно слетать на Пиррану и всё выяснить подробно, возможно, обойдёмся без разборок. Рикас достал бланк временного договора. ― После поездки на Пиррану мы заключим окончательный договор уже на Визуу... Оборотень улетел. К Мири подкрались исинэ и дёрнули его за рукав. ― Папа, это кто был? ― Дядя консультировал Юалли. ― Ко... ко... Папа, что такое это «ко»?.. ― Объяснял Юалли его права. ― Зачем? ― спросил Лин. ― Было нужно. Не надо лезть во взрослые дела. ― А где папа? ― В каком смысле ― «где»? На работе! ― уверенно заявил Миризе. ― Не-е-е-т, он был здесь... и нет его... А грав тут! ― Как ― «грав тут»?! ― всполошился Мири и схватился за сердце. ― Почему вы мне сразу не сказали?! Вопль Мири услышали и Молли, и Юалли, и Линад. И тут же примчались к нему. Выслушали его сбивчивые объяснения и помчались к посадочной площадке. Грав действительно стоял там. А вот Фе нигде не было. Юалли стал внимательно нюхать воздух и, в конце концов, нашёл то место, где в последний раз находился скрад. Вот тут все испугались. «Фе, ты где?!» ― Мири внезапно вспомнил, что всегда может мысленно связаться с мужем. «Скажем так, вышел по делам. Не переживайте, со мной всё в порядке. Скоро вернусь...» ― рэрди получил абсолютно ничего не объясняющий ответ. ― Мири, смотри! Грав исчез! ― крикнул Молли. ― Значит, наставник скоро вернётся, ― успокоил всех Линад. «Ли, я не буду залетать домой, а сразу отправлюсь в учебный центр». «Хорошо, я всем передам», ― успокоился юный рэрд. ― Мири, Ю! Фе полетел в учебный центр, ― подбежал к по-прежнему встревоженным рэрди Линад. ― Слава Богам! А где он был?! ― Я его не спрашивал, а он ничего не сказал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.