ID работы: 1256029

Там ветра летят, касаясь звезд - I

Другие виды отношений
R
Завершён
2313
автор
Eugene.net бета
Размер:
860 страниц, 128 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2313 Нравится 2219 Отзывы 830 В сборник Скачать

102 часть Сюрприз от Мири

Настройки текста
Фе вернулся домой под вечер. Мири, увидев его, загадочно улыбнулся и беззвучно прошептал, еле шевеля губами: «Сюрприз». Фе так же беззвучно рассмеялся. — Зорген, я хотел спросить, а почему Зои так странно ходит, будто ему тяжело? — спросил Юалли. — Ему действительно тяжело. При внешнем сходстве с хвостатым рэрдом внутри он — скрад, с мощным скелетом и массивными мышцами. Видишь, ему даже хвост трудно держать, и тот свисает почти до земли. Даже кончик хвоста не приподнимается. — Ой, а то, как он странно держит хвост, я и не заметил! — Врач сказал, скоро Зои начнёт быстро расти, но пока его внутреннее развитие опережает внешнее. Костяк, органы и мышцы как бы с трудом помещаются внутри него, поэтому ему и понравилось плавать, поскольку в воде намного легче двигаться. Я разговаривал со специалистами, они говорят, Зои будет очень большим, скорее всего даже больше, чем Ящер Цесс. — Да, у нас иногда очень крупные рэрды вырастают. Но они, как ни странно, всегда очень спокойные и совсем не драчливые. Такие хвостом так стукнут, что все кости тебе переломают, — припомнил Ю некоторых жителей своего родного посёлка, — поэтому с ними никто и не связывается! А вырастают они, и правда, рано, потом только вширь растут. Из них, между прочим, очень хорошие старшие мужья получаются. Они любят своих младших и, можно сказать, носят их всю жизнь на руках, ещё очень любят детей — и чужих, и своих, домовитые, нигде не шляются. Незамужние рэрди за ними так и бегают! — Понятно, идеальные старшие мужья, — развеселился Фе. — Что-то сегодня Мири совсем на себя не похож, всё начищается, мажется, перед зеркалом крутится… — Это он мне перед своим отъездом ночной сюрприз готовит. — Ух ты! А почему ж он меня тогда не предупредил, чтобы я на тебя сегодня не рассчитывал? — Наверное, забыл за подготовкой. — Значит, я сегодня до тебя не доберусь, — горестно вздохнул Ю, прижимаясь к мужу. — А кто тебе мешает пристать ко мне сейчас? — Фе, это же неприлично! Дети бегают, увидят, — голос рэрди упал до шёпота. — А я сделаю так, что нас никто не увидит и не услышит, — Фе куснул свой цветочек за смешно шевельнувшееся ушко. — А так можно сделать? — Сделать можно всё! Пойдём в ту ванную комнату, поиграем… Ю едва успел закрыть дверь ванной, как Фе подсадил его на перекладину и стал освобождать от штанов аппетитную попу рэрди. — Не-не-не, я так не хочу, — стал тихонько возмущаться Юалли, — мне неудобно, когда штаны до конца не сняты. Потом ты тут такое роскошное зеркало установил во всю стену, я хочу, чтобы всё видно было! По его просьбе Фе полностью стащил с Юалли штаны, одновременно поглаживая его пах и основание хвоста, заводя мужа. Рэрди извернулся и впился в губы скраду, от нетерпения покусывая их зубами, прогибаясь в спине и подставляя попу с откинутым хвостом. Но Фе не спешил, продолжая ласкать его, тогда Ю начал бить его хвостом по ногам и нижней части спины, злясь и провоцируя мужа на жёсткий и грубый секс. И наконец дождался! Фе, больше не церемонясь, одним толчком вошёл в него и стал быстро двигаться, заставляя рэрди то и дело прогибаться, шипеть и царапаться от удовольствия. — Еще сильнее… быстрее… Фе-е-е… Фрш-ш-ш! Когда всё закончилось, Ю умиротворённо прижался спиной к мужу и сыто заурчал. И вдруг смутился. — Фе, я зеркало испачкал, ой, да как много! — Подумаешь, испачкал! Знаешь, как мне понравилось, когда ты «выстрелил»?! Не переживай, сейчас мы вытрем это безобразие, — хихикнул Фе, ласково целуя мужа в шею. Мужья с удовольствием поплескались в душе, убрались за собой и вылезли в коридор. Там было пусто, Юалли облегченно выдохнул — свидетелей их разнузданного поведения не было. Перед сном Фе как обычно почитал детям сказку, они немножко поговорили и стали готовиться ко сну. Скрад с трудом уговорил исинэ идти спать, отвёл их в детскую, дождался, когда все четверо его детей угнездятся, пожелал им сладких снов и пошёл к себе. Он открыл дверь и обомлел. — Ух ты! — Фе вдруг за своей спиной услышал восторженный писк исинэ. — Какой папа Мири красивый, а бантик… О-о-о! Мы тоже такой хотим! Фе резко обернулся, но шкод уже и след простыл. Он качнул головой и закрыл дверь своей спальни на замок. На такое богатство следовало смотреть одному, без свидетелей. Старания Мири стоили того. Посреди большой кровати скрада на подушках вольготно устроился рэрди, чуть откинувшись и слегка согнув одну из ножек в колене, а другую поджав под себя. На нём был обтягивающий, дымчато-серый, эротичный комбез с широким серебристым кружевом, идущим по краям рукавов и штанин, волосы были закреплены в высокий хвост, а на шее — завязаный роскошным бантом шарфик, сочетающийся цветом с красноватыми прядями его волос. Увидев вошедшего мужа, Мири повернулся на бок, сексуально изогнувшись и демонстрируя спину с более чем смелым вырезом до самой попы и задорно торчащий хвостик. Фе ахнул от восхищения, а Миризе в это время уже повернулся на живот, приподнял попку и завлекающе ею качнул, показав мужу оригинальный дизайнерский ход в виде молнии на попе. — Вот это да-а-а… — выдохнул Фе, быстро начав избавляться от одежды, которая резко стала ему мешать. Раздевшись, он подобрался к мужу со спины и стал оглаживать всё его тело, так что Мири тихо заурчал от удовольствия. — Мне в магазине сказали, мол, неужели вам денег не жалко? Ведь ваш муж эту красоту одним махом порвёт! — и, лукаво посмотрев на скрада, рэрди потёрся попой о его член. — Я ж не зверь какой-то дикий, — сказал Фе, немного расстегнув молнию и запустив руку в одно очень привлекательное для него место. — Ба, а что это такое интересное у тебя там торчит, а, хвостюня? Никак пробка?! — Фе потёрся носом и губами о шею рэрди, вырисовывая кончиком языка замысловатые узоры. Мири тихо застонал, подставляя шею под ласки. Фе резко оторвался от него, дёрнул молнию, расстегивая её до конца, перевернул младшего мужа-соблазнителя на спину и резко развёл ему ноги, любуясь необычной картиной — торчащей из заднего прохода красного цвета пробкой с изящной головкой, стилизованной под голову огненной ящерицы. — Очень соблазнительно, очень! Я в восторге от твоей задумки. Как же я тебя, такого аппетитного, из дома отпущу?! Красотуля моя, ты о чём думал, когда устраивал это шоу?! — Хотел тебя удивить, чтобы у моего мужа перехватило дыхание, чтобы его глаза, не отрываясь, смотрели на меня, а его потрясающий член чуть покачивался от нетерпения… Фе слегка повело, и, опустив голову между ног Мири, он зубами ухватился за пробку, медленно вытаскивая её из мужа, одновременно лаская языком края заднего отверстия. Мири дрожал от нетерпения, наконец пробка была вытащена… Фе, не отрываясь, смотрел на соблазнительную дырочку, смотрел, как слегка сокращаются её мышцы, как от нетерпения подрагивают широко расставленные ноги Мири. Только смотрел, в конце концов Мири не выдержал: — Фе, ну, и долго мне терпеть? — Радость моя, не порть впечатление от наслаждения столь прекрасным зрелищем, помолчи немного, — и стал облизывать член Мири, доводя его до исступления. Он вошёл в мужа, когда тот ничего уже не соображал и вёл себя бесстыднейшим образом, обтираясь о Фе и пытаясь насадиться ему на член. Мири всхлипывал от наслаждения, слизывая языком бегущие по щекам слёзы, издавал примитивные гортанные звуки и, не отрываясь, смотрел на Фе. Миризе напрасно так завёл старшего мужа, ему досталось в эту ночь по полной. Под конец рэрди лишь вздрагивал всем телом и приглушённо шипел, поскольку у него совсем ни на что не осталось сил. А Фе довольно урчал, покусывая тому шею, на которой не осталось живого места, и получал удовольствие. Комбез таки уцелел, вовремя снятый скрадом и отброшенный в сторону. — Спи, — шепнул наконец успокоившийся и удовлетворённый скрад, который ласково провёл руками по пострадавшим шее, груди, плечам, рукам и ногам Мири, а потом полностью намазал его храмовой мазью для закрепления лечебного эффекта. Фе лениво вытянулся на кровати, вспоминая особо понравившиеся ему моменты. — Извращенец, — еле слышно прошептал Мири, похоже, то ли ощутивший его эмоции, то ли «увидевший» мелькающие перед глазами скрада, местами нечёткие образы распутного младшего мужа. Фе улыбнулся и встал, сила бурлила в нём и требовала выхода. На кухне он подловил Юалли, у которого были какие-то остановившиеся глаза. — Нехорошо подсматривать, — шепнул скрад тому на ушко. — Моему цветочку понравилось? Ю в смущении зажмурил глаза и замотал головой. — Моей звёздочке не понравилось? Что, совсем-совсем? Рэрди задрожал всем телом. — Я испугался, ты… был такой… как… бог… подчиняющий и не ведающий сомнений… Как древнее божество из пророчества… Ужасно, это было… я не могу тебе передать, что ощутил, и понял, что совсем не знаю тебя! Мири сошёл с ума, так тебя завёл! Как же он завтра полетит в таком виде на Зирру?! — Не переживай, всё у Мири будет хорошо, вот увидишь! — и Фе крепко прижал к себе Ю, не делая никаких попыток к нему пристать. — Ну, и что тут у нас есть из еды? — Ты ж никогда так рано не ешь! — А сегодня ем, я сильно проголодался. Много поработал, а теперь надо много поесть, чтобы восполнить потери! — Ой, а ты, и правда, похудел! Да как сильно! Садись скорее, сейчас я тебе положу покушать. Наевшись, Фе отправился в сад, а потом как-то незаметно добрался до святилища и, изумлённый, замер… Каменные цветки резко подросли и теперь достигали колена Фе. У них даже сформировались маленькие чаши. «Вот кто выжал меня!» — догадался скрад, внимательно разглядывая ещё до конца не сформировавшиеся «слёзы вечности». Он вошёл в святилище. Цветок стал голубым с синеватыми прожилками на призрачных лепестках, которые неожиданно раздвоились. Фе протянул руку, и лепестки обернулись вокруг неё. И лишь тогда понял: цветок принял Мири как его неотъемлемую часть. Потом он немного полежал на зелёной лужайке рядом со святилищем и отправился в мастерскую. Прошло, наверное, часа три, максимум четыре, когда до Фе донеслись чьи-то истошные вопли. И он решил посмотреть, что случилось. Едва Фе подошёл к дому, как на него с разбегу взлетели исинэ и обхватили его ручками за шею, прижимаясь и опасливо оглядываясь. — Смотри, какие мы красивые! Правда же? Фе засмеялся. Исинэ смотрелись уморительно, как два игрушечных непонятных зверька с огромными бантами на шейках, напомнив Фе изображение лубочных картинок земов. — Это нам Фетти завязал! — Где они? — из-за дома вылетел воинственно настроенный Мири. — Шарфики! Я им сейчас такие «шарфики» покажу! Твои! Дети! Они! Их длинные языки! — Успокойся, радость моя, ради всех Богов, успокойся! — Да как тут успокоиться?! Все! Все знают, что я вчера был в спальне с красным бантом на шее, поскольку хотел понравиться тебе! Эти… эти… всё… всё всем разболтали! И про костюмчик, и про бантик, — всхлипнул Мири. — За-а-а-че-е-е-м? Я же хотел… хотел… Фе спустил детей на землю и обнял Мири. — Ты что, хвостюня?! С чего ты так разнервничался? Да, был бантик. И что? Это же ты для меня его делал? Мири кивнул головой. — Спасибо, мой любимый рэрди, это был потрясающий подарок! Мне всё очень понравилось — и ты, и бантик, и костюмчик! — А они… они всем рассказали! Это же ли-и-и-чное-е-е! У-у-у! — замахнулся Мири на исинэ. На что те гордо поправили на шеях свои персональные украшения. — Мы тоже хотим бантики! Чем мы хуже?! Правда же, папа Фе?! И папе Ю шарфик повяжем! — Н-не н-н-надо мне ни шарфика, ни бантика, — то ли хрюкнул, то ли всхлипнул от смеха Юалли, — я буду смешно с ним смотреться, вот! А Мири, думаю, он должен быть к лицу. Мири сочетается с бантиком, а бантик — с Мири, но не со мной. «Видишь, а ты переживал, как Мири на Зирру полетит! А у него вон сколько энергии! Кипящей и бурлящей!» «Это, наверное, ты что-то сделал с ним. Сам бы он настолько быстро после такой бурной ночи не восстановился!» — разоблачил старшего мужа Юалли. — «Какой же всё-таки Мири выдумщик! И откуда что берёт?!» «А ты возьми и поинтересуйся, пока Миризе дома!»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.