ID работы: 12561544

The Importance of Paying Attention in Medical School

Джен
Перевод
G
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда этим утром Рэйчел Доуз села в машину и направилась в лечебницу Аркхэм, чтобы понять, почему именно один из главных врачей перенял привычку объявлять бандитов сумасшедшими, у нее было ощущение, что это будет чертовски плохой день. Плохой день, конечно, громко сказано, скорее, неприятный день. Просто… Она не ожидала, что упомянутый «плохой» день будет настолько… странным. Врач, о котором идет речь, психиатр доктор Джонатан Крейн, был не только самым молодым врачом в Аркхэме, но и одним из самых влиятельных. Когда Рэйчел спросила, как это произошло, медсестра, которая вела ее к нему, просто ответила, что доктор очень хорош в своём деле, обладает определенным типом… харизмы. И что он не терпит всякой чуши. Как же тогда, — недоумевала Рейчел, — он связался с мафией? Она была близка к тому, чтобы выяснить это. Одно можно было сказать наверняка: Рейчел согласилась с медсестрой, когда та сказала, что он хорош в своем деле и не терпит чуши. Это стало ясно в ту же секунду, как она села напротив него — высокого, худого мужчины с темными волосами и поразительными, расчетливыми голубыми глазами, будто читающими ее изнутри. — Мисс Доуз, — поприветствовал мужчина, вставая и протягивая ей руку. Рейчел пожала руку и села на предложенное им место. — Доктор Крейн. Спасибо, что нашли время встретиться со мной. — Конечно, — ответил он, и в его тоне не было ни малейшего намека на сарказм. — Нежелательно оставаться на плохом счету у окружного прокурора, поэтому я рад прояснить все возможные недоразумения. Она подняла бровь. — Вы называете это недоразумением? — Сложно представить, чтобы вы и ваше начальство остались довольны последними четырьмя делами, которые вы только что проиграли после того, как я признал подсудимых непригодными для суда. Как бы я ни был рад нашей беседе, давайте не будем ходить вокруг да около. Я очень занят. Как по команде, у мужчины зазвонил телефон. — Простите меня, — сказал он мягко, поднимая трубку с глубоким вздохом. — Это доктор Крейн. — Пауза. — Мммм… — Еще одна пауза. — Итак, чтобы прояснить ситуацию, вы позвонили проконсультироваться со мной, потому что у пациента есть мозг, и вы не были к этому готовы? Рейчел подняла бровь. Психиатр криво улыбнулся, слушая ответ. — Нет, все в порядке. Не все в медицинском институте обращали внимание на этот факт. Рейчел подняла другую бровь. Эта медсестра не шутила, когда говорила, что он не терпит чуши… — Вот что я вам скажу, — продолжил доктор Крейн, откинувшись на спинку стула. — Я дам вам знать, когда приду навестить пациента, и вы сможете присоединиться ко мне, и я покажу вам, как выглядит экспертиза психического состояния. Нет, не на пациенте, а на вас. Мм, спасибо, до свидания. Рейчел сидела очень тихо, немного сбитая с толку, когда он повесил трубку. Она никогда не слышала, чтобы доктор… так разговаривал с кем-то раньше. — Извините, что прерываю, — сердечно сказал доктор. — Помимо того, что я лечащий врач здесь, в Аркхеме, я также выступаю консультирующим психиатром в Готэм Дженерал. Рейчел нахмурилась, услышав это. — Готэм Дженерал? Разве у них нет своих психиатров? — О, конечно, есть. Вернее, он у них был. Просто его поймали с рукой в банке с синтетическими опиоидами, так что я заменяю его, пока они не найдут другого. И, по-видимому, не имеет значения, что они уволили его полтора года назад, они все равно продолжают звонить мне. В конце концов они наймут другого. Итак, я вас слушаю. Прежде чем Рейчел успела открыть рот, дверь позади нее приоткрылась, и слегка измотанный молодой человек просунул голову внутрь. — Доктор Крейн, тут такое дело, не могли бы вы проко… Если он и собирался сказать что-то еще, то передумал, получив абсолютно уничтожающий взгляд психиатра. — Прежде чем вы произнесете еще хоть слово, — спокойно ответил доктор Крейн. — я хочу, чтобы вы послушали меня очень внимательно. Если я узнаю, что вы назначили другому гипертонику нейролептики без осмотра или рекомендации, я вырву вашу лобную долю и отдам ее тому, кто действительно разбирается в основах фармакологии. Итак, ваши вопросы? Ошеломленная непонятной и откровенно жестокой речью доктора, Рейчел повернулась к мужчине в дверях, уже частично выстраивая в уме дело против доктора Крейна, не в силах поверить, что врач может говорить со своими коллегами в такой манере. Мужчина в дверях несколько раз нервно моргнул, а затем неуверенно улыбнулся. — Ничего, — пробормотал он, заикаясь. — Я просто зашел поздороваться. Рейчел никогда не видела, чтобы кто-то так быстро закрывал дверь. Сидевший напротив доктор Крейн снял очки и положил их на стол, чтобы потереть глаза. — В наши дни любому позволяют окончить медицинский институт, — пробормотал он себе под нос. — Я бы объяснил, как исправить ситуацию, но не хочу терпеть этого дурака дольше необходимого. Прежде чем Рейчел успела ответить на это, из громкоговорителя донесся слегка встревоженный голос. «Синий код, второй этаж, комната 203. Код синий, второй этаж, комната 2-0-3». Доктор Крейн испустил очень долгий вздох. — Вот что происходит, мисс Доуз, если не читать карту своего пациента. Рейчел сглотнула из-за пересохшего горла. — Вы должны… присоединиться к ним? — Терапевты позаботятся об этом. Что может знать психиатр о нормализации сердечного ритма? — Он снова надел очки и наклонился вперед, его ярко-голубые глаза впились в Рейчел. — Я хочу, чтобы вы обдумали все, что произошло за последние пять минут, и применили этот опыт к тому, о чем собирались спросить меня. Нет, на самом деле, вам не нужно ни о чем меня спрашивать, я отвечу без вопросов прямо сейчас. Проблема, которую вы пытаетесь решить, заключается не в том, что я коррумпирован, как вы, несомненно, думаете, а в системе, в которой мы все живем. Вы можете спросить, почему такой большой процент сотрудников мафии квалифицируется психически больными, и на это я направлю вас к небольшому проценту жителей Готэма, которые могут позволить себе медицинскую страховку, и еще меньшей части тех жителей, чья страховка покрывает психиатрическую помощь, что по какой-то причине стало считаться большой роскошью. Я прошу вас также рассмотреть вопрос об экономике в Готэм-Сити и том факте, что итальянская мафия является одним из крупнейших и самых надежных работодателей в этом городе. Все это в сочетании с… — он развел руками, — состоянием нынешнего здравоохранения должно ответить на все ваши вопросы. Так что я буду рад дать вам номер телефона мэра и администрации губернатора — думаю, я их запомнил, — если вы захотите принять участие по надлежащему финансированию здравоохранения. Эти меры решили бы вашу проблему с безумием и мафией быстрее, чем мой арест по обвинению в коррупции. Он одарил ее тонкой улыбкой. — А теперь, если это все, что вам было от меня нужно, боюсь, мне пора идти. Мне нужно сделать лоботомию ординатору. Быстро наклонив голову и тихо сказав «спасибо», Рейчел выскользнула из кабинета, не уверенная, серьезно говорил доктор или нет.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.