ID работы: 12562037

Чат «Шоколадный Тапок»

Смешанная
PG-13
Завершён
183
Размер:
451 страница, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 141 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 25. СВАДЬБА ФУКУМОРИ, ЮХУ, БУХАЕМ!!🥳🥳

Настройки текста
Примечания:
Двадцатое марта Прошел семьдесят один день со дня, когда они объявили о своей свадьбе. Все организации усердно готовились, выбирали место для празднования, женихи выбирали костюмы, декорации, нормального регистратора, который не против гомосексуалистов, торт, угощения для гостей, хорошее вино и формы салфеток.. Нахуй, спросите вы? Сама не знаю, добавила, потому что в Шерлоке увидела. Рампо подготавливал речь. Она должна быть незабываемой, должна максимально расскрывать его чувства к Фукудзаве-сану. Все шаферы произносят речи на свадьбах, такова традиция. И вот наступил тот самый день. Тот самый важный момент в жизни человека. (Мори) - Коë, мне страшно! А если Юкичи скажет «нет»?! (Коë) - Босс, я никогда не видела, чтобы вы волновались. Возьмите себя в руки! Фукудзава-доно любит вас, и Вы знаете это лучше других. (Мори) - Я знаю, но.. (Коë) - Никаких но! Через пять минут ваш выход. (Мори) - Епт твою мать! (Чуя) - Мори-сан, у вас все в порядке? (Мори) - Мне страшно.. (Чуя) - Анэ-сан, Мори-сан не дышит! (Коë) - Японский бог, ЧУЯ, СПОКОЙНО, ЩА МЫ ПРИВЕДЕМ ЕГО В ЧУВСТВО! Зови Акико. (Чуя) - А может не надо?.. (Коë) - Надо. (Мори) - Ох, со мной все хорошо. Чуечка, любимый мой, подойди сюда. (Чуя) - М-мори-сан..? (Мори) - Подойди сюда. (Чуя) - Ну нахер, я сваливаю. (Коë) - Чуя, стой, я одна не справлюсь! (Чуя) - Чао. (Коë) - Гадëныш мелкий, - посмотрела на часы. - Мори-сан, ваш выход! (Мори) - Так, фух, вдох-выдох. Вот Огай вступает на ковровую дорожку и видит перед собой своего через-несколько-минут-наконец-то-официального-мужа. (Регистратор) - Здраствуйте жених и.. э.. жених. Приветствую всех гостей. Сегодня двадцатого марта в две тысячи двадцать третьем году вступают в брак Фукудзава Юкичи и Мори Огай. Сегодня - самое прекрасное и незабываемое событие в вашей жизни. Создание семьи – это начало доброго союза двух любящих сердец. С этого дня вы пойдёте по жизни рука об руку, вместе переживая и радость счастливых дней, и огорчения. Согласны ли вы Фукудзава Юкичи взять в законные.. эм.. мужья Мори Огая. (Фукудзава) - Согласен. (Регистратор) - Согласны ли вы Мори Огай взять в законные мужья Фукудзаву Юкичи? Повисло недолгое молчание, которое было прервано коротким: - Согласен. (Регистратор) - Можете поцеловаться и обменяться кольцами. Теперь-уже-наконец-мужья-как-долго-все-читатели-ждали-этого надели кольца друг друг на безымянный палец. Кто кого первый поцеловал никто никогда не узнает. Наверное они сделали это одновременно. (Гоголь) - Горько! (Сигма) - Горько!! (Акутагава) - Сладко, блять. Федор, че они делают? (Достоевский) - В России есть традиция: когда муж и жена, ну, в нашем случае муж и муж целуются, гости кричат "горько". (Акутагава) - Понятно.. В таком случае ГОРЬКО!! (Все) - Горько, горько, горько! Все еще немного посидели, поговорили, поели. (Регистратор) - А теперь, прошу, речь шафера. Думаю, именного ждали гости. Все до одного, даже Дазай, и Акутагава. Большая часть конечно готовилась испанскому стыду, но давайте пропустим этот момент. Рампо оооочень волновался. Конечно, как не волноваться здесь? Ты выступаешь перед огромным количеством людей с речью, которую ты придумывал сам. Никто вообще не знал, что там будет, даже Эдгар, который всячески пытался узнать это и как то помочь, подсказать Эдогаве. (Рампо) - Приветствую всех. Вы меня прекрасно знаете. Меня зовут Рампо Эдогава, и я работаю в Вооружённом Детективном Агентстве. И в этой речи я буду говорить только правду. Я был очень удивлен тому, что являюсь лучшим другом Фукудзавы-сана. Такого доброго, умного, терпеливого, спокойного и в принципе прекрасного человека. Я точно знаю, что если кто-то из нашего Агентства пропадет, он будет искать этого человека, пока не сотрет в кровь ноги, пока не найдет его, пока этот человек не окажется дома, пока не будет спокойно пить чай. Спасибо вам, Фукудзава-сан, что помогли мне, спасли от рук враждебной организации, и не смотря на мой скверный, невозможный характер, вы терпите меня и не выгоняете из Агентства. Признав, что я ваш лучший друг, я не могу поздравить вас с тем, что вы выбрали себе вечного спутника. Хотя, пожалуй могу, легко могу. Мори-сан, слова, что вы заслуживаете этого человека, это высшая похвала, на которую я способен. Знайте же, Фукудзава-сан, сейчас, прямо в этот момент вы сидите между мужчиной, которого вы назвали своим мужем, своей любовью и мальчиком, которого вы однажды спасли. Эти двое любят вас и будут уверять в этом всю Вашу жизнь. Все гости были в ах.. в культурном шоке. Такую речь не каждый толкнуть сможет, особенно, если считать, что ее толкнул Рампо. Некоторые гости начали пускать слезы еще в середине, остальная же часть к концу. (По) - О, Рампо.. (Рампо) - Что? Я думал эффект будет чуть другим.. - Нет, все правильно, - сказал Юкичи, поднялся из-за стола и обнял Эдогаву. (Рампо) - Фукудзава-сан?.. (Фукудзава) - Спасибо. - улыбнулся. (Мори) - *Агрессивно ревнует сзади* После речи шло самое приятное: резка торта. Как же все ждали этого. Но.. (Фукудзава) - ГДЕ РИНТАРО?! (Рампо) - Епт твою мать.. (Сигма) - Кто мог это сделать? (Фукудзава) - Дазай, тебе пизда. Где-то очень далеко (Джина) - Мать, че нам с этим делать? (Йосано) - Сбросим с крыши? (Дазай) - Это слишком простая смерть. (Достоевский) - Кинем в костер? (Джина) - Не, мы тогда свадьбу испортим. (Дазай) - Точно. (Йосано) - Фукудзава-сан слишком хороший, чтобы его так мучать. (Достоевский) - Согласен. Вкус у него только дерьмо. (Джина) - Даа, с этим я согласна. Как с таким встречаться можно? (Мори) - Эй, я все слышу!! (Дазай) - Да нам всем глубоко насрано. (Йосано) - Может откроем клуб «Обсирает Мори 24/7»? (Джина) - Надо еще Кью туда забрать. (Дазай) - Полностью солидарен с вами. (Фукудзава) - Господи помилуй! Ринтаро! (Дазай) - Здравсвуйте Фукудзава-сан. (Фукудзава) - Бля, честно, я в шоке, что вы ему на лицо не нассали еще. (Достоевский) - Мы можем это легко исправить! (Фукудзава) - Нет. (Йосано) - А вот это было страшно. (Джина) - Я обосралась. (Дазай) - Могу подогнать туалетку)) (Джина) - Да иди ты на.. (Фукудзава) - Не выражаться. (Джина) - О, Фукудзава-сан, Вы так мило беспокоитесь за Морьяшу)) (Фукудзава) - Не так сильно я и волнуюсь. (Дазай) - Вы его сейчас буквально сдавите в объятиях. (Мори) - Я не против, если честно. (Рампо) - Пойдемте, там торт уже режут! (Джина) - Ух ты ж мать, одьес, неудачники! Я заберу самой большой кусок! (Дазай) - Меня возьми с собой! Все поели торта. Джине достался кусок размером с яйца Огая, то есть нифига. (Гоголь) - А ТЕПЕРЬ ВЕСЕЛЫЕ КОНКУРСЫ!! (Достоевский) - Сигма, уходим нахрен. (Сигма) - Я не знаю этого человека, первый раз вижу его.. (Гоголь) - Итак, смысл первого конкурса: гости делятся на две команды - команду жениха и неве.. жениха. А я буду задавать вопросы. (Чуя) - Тогда делимся на команды Агентство и Мафия? (Куникида) - Это самый оптимальный вариант. Гости разделились на команды. (Акутагава) - Кто первый? (Дазай) - Ну, наш директор актив, мы и начинаем! (Чуя) - С хренали? (Джина) - Да похуй, давайте не будет ссориться, и мы начнем. (Гоголь) - Хорошо. Какая любимая порода кошек у Фукудзавы-сана? (Рампо) - Ему нравятся беспородные, так как породные, которые ему попадались, все были капризные. (Гоголь) - Каким шампунем пользуется Мори? (Кое) - Lebel IAU Cleansing Relaxment. (Гоголь) - 0.0 (Мори) - Ты следишь за мной? (Кое) - Нет, просто как-то Вы забыли зайти в магазин, и мне пришлось купить. (Мори) - Не помню такого.. (Кое) - Вы мне так три тысячи восемьсот сорок семь йен не перевели. (Мори) - Переведу когда-нибудь. (Гоголь) - Итак, следующий вопрос: как зовут черного кота Фукудзавы-сана и почему? (Рампо) - Он назвал его в честь Мори-сана - Огаем. А так он назвал его из-за цвета, а также потому что он очень вредный. (Дазай) - Я помню как директор на одном из собраний сказал, что ему нужно пораньше отлучиться, а то Огай весь диван обоссыт. (Джина) - *Звуки рожающей чайки, которая бьется в конвульсиях и протирает окна*. (Гоголь) - АХАХХАХА, так ладно, АХАХХАХА. (Фукудзава) - Дазай, тебе пизда. (Гоголь) - Так, какая была любимая игрушка в детстве у Мори? (Хироцу) - Книга по анатомии. (Чуя) - Разве это игрушка? (Гоголь) - Как Фукудзава-сан признался в чувствах? (Рампо) - Они с Мори встретились в парке и гуляли до вечера, а в конце Фукудзава-сан поцеловал его. (Гоголь) - Какую песню в тайне от всех слушает Мори? (Кое и Хироцу) - Владимирский централ. (Акутагава) - *Агрессивно скрывает смех* (Мори) - Че вы ржете? Ахуенная песня! (Автор) - Полностью согласна. (Фукудзава) - О, Ми-чан, здраствуй. (Автор) - Здраствуйте, Фукудзава-сан! (Мори) - Приветик. (Автор) - Привет, говно на палочке. (Мори) - Да ну блять. (Автор) - Да ладно-ладно, не говно ты. После прихода авторши конкурсы продлились не долго. После них была дискотека, а перед ней танец Фукуморьяшек. Мне пофиг и я опишу, что кто делает. *** Возможно это покажется странным, но именно Фукудзава и Мори ушли со своей свадьбы первыми. (Мори) - Как быстро они поймут, что мы ушли? (Фукудзава) - Они все пьяные в хлам. Думаю не скоро. (Мори) - Придется дать им выходной завтра. (Фукудзава) - Скорее на всю неделю. *** (Кека) - Ребят. (Дазай) - Еблть, давно так не отжигал. (Чуя) - Бесплатное бухло. Обожаю! (Кека) - Ребят! (Ацуши) - Вообще в кайф, да, Рю? (Акутагава) - Ага. (он на бухался в край) (Кека) - РЕБЯТ! (Кое) - Прекрасный вечер, да? (Кека) - *Шепотом* Пизда. (Йосано) - Да, дорогая. (Кека) - Да пошли вы все нахуй. Изуми пошла к Кенджи и Кью. (Кенджи) - О, приветик. (Кью) - Привет. (Кека) - Привет. Фух, я так пить хочу. (Кенджи) - Я тоже. Тут один алкоголь! (Кью) - О, вот вода! Трой(ничек)ка подошла к стакану и по очереди выпили по глотку. (Кека) - Че то мне кажется это не вода. (Кью) - Это, сука водка!! И больше этих троих никто не видел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.