[Добро пожаловать в класс превосходства] Киётака в классе B (1 год)

Перевод
NC-17
Завершён
319
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
801 страница, 246 670 слов, 111 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
319 Нравится 239 Отзывы 79 В сборник

Арка 9 Глава 3: Услуга

Настройки
Примечания:
От третьего лица: В местной библиотеке старшей школы продвинутого воспитания одинокий ученик, оказавшийся нашим главным героем Аянокоджи Киётака, пробирался в непопулярную часть библиотеки. Сейчас был перерыв на обед, и почти все собирались вместе, чтобы пойти в кафетерий и завести новых друзей, так как им предстоял суровый экзамен, где размер вашего круга общения является самым важным фактором. В результате библиотека была более пустой, чем обычно, что делало ее идеальным местом для тайной встречи. Прибыв на место, он заметил три фигуры, первой была его подруга и приятельница Шиина Хиёри, которая также была приглашена на эту встречу. Вторым был зеленоволосый парень, похожий на преступника, по имени Ишизаки Даичи, а третьим - высокий, хорошо сложенный полуяпонец в солнцезащитных очках, который был не кто иной, как Ямада Альберт. Киётака был удивлен такой неожиданной компанией, по крайней мере, для Альберта. Обычно он проявлял повышенную бдительность, особенно когда присутствовали два самых сильных приспешника Рьюена, которые могли начать с ним драку. Однако на их лицах не было и намека на это, они выглядели несколько подавленными, ожидая его в тишине. Поэтому он решил подойти к ним непринужденно. От лица Киётаки: — "Извините, что заставил вас ждать" - на мой голос все трое инстинктивно обернулись и посмотрели в мою сторону, я поднял руку в знак приветствия. — "Ничего страшного Киётака-кун" - Хиёри покачала головой и горько улыбнулась: "Это мы должны извиниться за то, что внезапно вызвали тебя из ниоткуда и отняли у тебя время". — "Нет, все нормально" - я пожал плечами, прежде чем занять свободное место перед тремя и повернуться к ним лицом: "Итак, о чем вы хотели со мной поговорить?" Все трое нервно переглянулись, а Хиёри кивнула, решив говорить сама, она снова повернулась ко мне лицом и открыла рот. — "Киётака-кун, я позвала тебя сюда, чтобы заключить с тобой сделку". — "Сделку?" - Хиёри кивнула. Я переместился на сиденье и наклонился вперед: "Я слушаю, продолжай". — "Я думаю, что ты уже знаешь о ситуации в нашем классе, верно?" — "Думаю, да" - кивнул я. Прежде чем добавить: "Ты имеешь в виду ситуацию с Рьюеном и Токито?" — "Да" - Хиёри кивнула. Но потом вдруг опустила голову и, кажется, занервничала: "Прежде чем я заявлю о своей сделке. Есть кое-что, в чем я хотела бы признаться" — "Хм?" - я поднял бровь. Хиёри сидела молча, размышляя над тем, как сформулировать свое признание. Она уже собиралась заговорить, как вдруг Ишизаки вскочил, я бессознательно поднял свою защиту до максимума и принял боевую стойку, однако, он поклонился. — "Простите, Аянокоджи-сан" - его внезапное извинение привело меня в некоторое замешательство. Однако я быстро опустил руки и уставился на него. — "Почему ты извиняешься, Ишизаки?" — "Я не могу позволить Шиине-сан сделать это, это моя вина, в конце концов". — "Вина? Что ты сделал?" - Ишизаки немного приподнялся и посмотрел на меня, его выражение лица было смесью грусти и сожаления. — "Вы видите.... Сегодня утром, по дороге в школу, я случайно увидел, как ты разговариваешь с господином Рьюеном" - продолжал Исидзаки - "Обычно я просто отмахнулся бы от этого. Но когда я увидел, что Рьюен-сан смеется и ухмыляется, и ведет себя так, как обычно ведет себя перед экзаменом. Мне стало любопытно, и я решила подслушать вас. Мне очень жаль, Аянокоджи…". Ишизаки снова поклонился, как и Хиёри, а Альберт просто смотрел на них обоих без особых изменений. — "Когда я узнал, что Рьюен отверг ваше предложение спасти его, я долго думал, что делать, но так ничего и не придумал. Поэтому я решил рассказать Шиине-сан, потому что я..." — "Ты думал, что она сможет что-то сделать с этим" - продолжил я его фразу - "И поэтому она решила провести встречу, чтобы заключить со мной сделку". — "Да..." - оба опустили головы. *Вздох* — "Просто сядьте оба и поднимите головы" - оба посмотрели на меня, затем друг на друга - "Я прощаю тебя за то, что ты подслушивал наш разговор Ишизаки, так что не извиняйся. Я считаю, что ситуация все равно изменилась к лучшему". Для меня было совершенно очевидно, что манера Ишизаки говорить была написана по сценарию и сильно отличалась от вульгарного языка, который он обычно использует. Похоже, они практиковались в этом, чтобы передать свои чувства, не оскорбляя меня, и пока у них неплохо получалось. Поэтому я решил избавить их от страданий. — "Спасибо, Киётака-кун" - Хиёри поклонилась в знак благодарности, улыбка медленно возвращалась на её лицо. Ишизаки скопировал ее движение, после чего они оба сели на стулья. — "В любом случае, вернемся к главной теме." - я вернулся к основной теме, Хиёри слушала меня с теплой улыбкой, а Ишизаки и Альберт внимательно слушали: "Как я уже говорил. Предложение все еще в силе" — "Да" - Хиёри кивнула, затем посмотрела на Альберта и Ишизаки и снова повернулась ко мне лицом: "Мы хотели бы принять ваше предложение, Киётака-кун, и спасти Какеру-куна. Конечно, мы не ожидаем, что вы сделаете это бесплатно" - похоже, они пришли подготовленными. Хорошо! — "Хорошо, так что у вас есть?" - спросил я. — "Я бы хотела, чтобы ты сказал, чего ты хочешь, Киётака-кун, и я обещаю тебе, что мы будем работать изо всех сил, чтобы получить это. Ты можешь просить все, что угодно". — "Что угодно?" - я притворился, что задумался на мгновение, а затем посмотрел на них. Однако, есть кое-что, что я хотел бы, чтобы вы мне достали. Все трое внимательно выслушали мою просьбу. В конце концов, Хиёри оживилась, глаза наполнились счастьем. — "Мы можем дать тебе это!" - Хиёри торжествующе воскликнула, Ишизаки впервые за долгое время ярко улыбнулся, а Альберт тонко улыбнулся, наблюдая за двумя своими друзьями. — "Хорошо, тогда…" - я встал со своего места, трое из них последовали за мной - "Встретимся здесь завтра, в то же время. Вас это устраивает?" — "Да!" - Хиёри энергично кивнула. И снова поклонилась: "Большое спасибо, Киётака-кун!" — "Спасибо, Аянокоудзи!” — "Thanks, brother! (Спасибо, брат)” На этот раз Альберт и Ишизаки тоже поклонились, показывая свою искреннюю благодарность. Это не было вынужденным поклоном, как у Ишизаки раньше, теперь он был чрезвычайно рад за своего друга. — "Не нужно меня благодарить, я еще ничего не сделал" - сказал я и повернулся, чтобы уйти - "Было приятно иметь с тобой дело, Хиёри". — "Мне было очень приятно, Киётака-кун!" - Хиёри помахала мне на прощание с сияющими глазами, я помахал в ответ, прежде чем исчезнуть из их поля зрения, и пошел обратно к классу. — "Где ты был?" - Хонами стояла перед дверью, скрестив руки, и смотрела на меня расчетливым вопросительным взглядом. — "Извини, у меня возникли проблемы на обратном пути" - Хонами сузила глаза и подозрительно посмотрела на меня, а затем с улыбкой пожала плечами. — "В любом случае, я приготовила тебе еду, Киётака, давай поедим" - воскликнула она и потащила меня к столу, где стояли две коробки с обедом и стул Канзаки сбоку. Я просто послушался ее и спокойно прошел обеденный перерыв... После обеда занятия закончились, и вскоре все разошлись. Люди, занимающиеся в клубах, пошли в свои клубы, а некоторые студенты направились в торговый центр Кейаки. Что касается меня, я шел к общежитию вместе с несколькими другими. Ветерок дул среди тишины, создавая приятные звуки, пока я был погружен в свои мысли. Прошло не так много времени, когда я получил важную информацию от Мацушиты о действиях Кушиды. Она уже выбрала цель для этого экзамена, и ею оказался никто иной, как Коенджи. Используя его самовлюбленность как предлог, чтобы выгнать его, и более половины класса согласились с этим. Конечно, не она непосредственно предложила это. Но это, несомненно, ее рук дело. Очевидно, у Йоске нет ни малейшего представления об этом. Он отказался от какого-либо подхода к этому экзамену и возражал против идеи выгнать одноклассника, Кушида согласилась с ним на поверхности, чтобы она продолжала действовать. Что я сделал? Ну, я просто приказал ей рассказать об этом Йоске. Это создаст хаос в классе D и, надеюсь, это... — "Добрый день, Киётака!" - мою мысль прервал знакомый человек, у него были черные волосы и жестокие глаза в очках. Это был не кто иной, как Хорикита Манабу. — "Добрый вечер, Манабу!" - я поприветствовал его в ответ. — "Как поживаешь, Киётака? Давно не виделись..." - с теплой улыбкой он присоединился к моей прогулке, разговаривая со мной. — "У меня все отлично. А как ты, Манабу?" — "Я не могу жаловаться" - пожал плечами Манабу, прежде чем взглянуть на меня: "В отличие от тебя". — "Полагаю, ты уже знаешь, да?" - сказал я со вздохом. — "Конечно, знаю. На самом деле, вся школа в курсе" - добавил Манабу - "Такой жестокий экзамен обязательно привлечет внимание. Особенно если это первый такой экзамен в истории школы". — "Значит, такого никогда не было?" - пробормотал я, Манабу кивнул. — "Да, идеология этой школы явно против подобных экзаменов. Они всегда дают шансы достойным, а неталантливых подталкивают к совершенствованию, ведь каждый, кто принят в эту школу, обладает определенным потенциалом" - объяснил Манабу. Однако, его слова привлекли мое внимание, как и его взгляд: "Однако, я не могу не думать, что этот экзамен связан с тобой". — "Почему ты так думаешь?" - спросил я, глядя ему в глаза, заинтересованный и любопытный. Перед нами возник перекресток, но Манабу двинулся в сторону общежития первого курса, видимо, желая продолжить разговор, и я с радостью согласился. — "Вы ведь знаете, что Студенческий совет имеет некоторое влияние на специальные экзамены?" - на мой кивок, Манабу продолжил: "Я не думаю, что Кирияма ответственен за этот экзамен, он бы явно возражал против него, если бы он был поставлен перед ним. Я также не верю, что это кто-то из других членов, поскольку они не имеют влияния. Так что если это не Совет, то, должно быть, сотрудники школы". — "Это разумно. Но это не объясняет, почему я вовлечен в это". — "Это всего лишь моя теория, но…" - сурово продолжил Манабу. С острым блеском в глазах он осмотрел окружение, прежде чем заговорить: "У меня такое чувство, что новый и.о. директора почему-то тебя раздражает. Это началось еще во время закрытия нашего клуба и теперь с этим экзаменом. Чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что это его рук дело". Теория Манабу была неплохой, на самом деле, она была прямо в точку. Его точные выводы только доказывают, насколько он экстраординарен, как я и ожидал от человека, который пользуется моим уважением. — "Значит, я прав?" - Манабу воспринял мое молчание как знак одобрения, и я подтвердил его кивком. — "Твоя теория верна, Манабу. Этот экзамен действительно был проведен как попытка исключить меня" - это была не вся правда, но и не ложь. Этот экзамен действительно был ‘попыткой’ выгнать меня, которая с самого начала имела 0% шансов на успех. С того момента, как я поделился с Хонами своими теориями о S-системе на второй день занятий, я стал важным членом класса, и с того дня мое положение как звездного ученика только укреплялось с каждым днем. Так что шансы на мое исключение одноклассниками равны нулю, что относится и к другим классам. Единственный класс, который может исключить меня, это класс D. С некоторыми частными баллами, брошенными им, они могли бы избавиться от своего звездного игрока, даже если бы он был тем, кто их носит. В конце концов, они - дефекты, я не ожидал меньшего. Что приводит к главной причине существования этого экзамена - изгнанию Коенджи Роуске. И Кушида уже работает над этим, информация Мацушиты только подтвердила мою теорию. Попрошу ли я своих одноклассников похвалить его? Нет, на самом деле, я вообще не буду ему помогать. На этом экзамене он предоставлен сам себе, и он это понимает. Кроме того, мои руки уже заняты кое-чем. — "Понятно..." - пробормотал Манабу, прежде чем погрузиться в свои мысли - “Я не понимаю, почему новый исполняющий обязанности директора хочет исключить тебя? Может быть, он знает тебя, Киётака?” Да, знает. Манабу открыл было рот, но я оборвал его: "Спасибо за беспокойство, Манабу, но это не то, о чем я хотел бы говорить" - Манабу проглотил слова и кивнул в знак понимания. — "Я понимаю, Киётака, извини, что пытался лезть в твою жизнь" - извинился Манабу - “Но если наступит время, когда тебе понадобится помощь, не стесняйся, обращайся ко мне". — "Спасибо, Манабу" - я улыбнулся ему тонкой улыбкой, на что Манабу тоже улыбнулся. — "Не благодари меня Киётака, я всегда буду рад помочь своему другу" - мы дошли до общежития первого курса, и Манабу попрощался с нами: "Увидимся, Киётака, спокойной ночи". — "И тебе спокойной ночи, Манабу, спасибо за сегодняшний день" - Манабу улыбнулся и пошел в сторону своего общежития, я сделал то же самое. — 'Помочь другу?’ .... А? Это предложение я бы не понял тогда, и, наверное, никогда бы не смог. Однако теперь я понимаю, к чему клонит Манабу. Похоже, теперь еще один человек будет вовлечен в этот мой беспорядок, это, конечно, больно. Обычно я бы радовался, что нашел новых людей, которые помогут мне на пути к свободе. Однако я не мог не думать о последствиях их участия, они могут даже потерять свои жизни. Похоже, что такой гнилой человек, как я, изменился, да? Что ж, думаю, я должен поблагодарить их обоих за это. Это было на следующий день, 3 февраля, за день до экзамена. Во время обеденного перерыва я шел к тому же месту встречи, что и вчера, чтобы встретиться с Хиёри. Мне не потребовалось много времени, чтобы заметить их троих. Однако, подойдя ближе, я заметил четвертого человека. — "Ку-ку, ты пришел!" - Рьюен, который с невозмутимым видом положил ноги на стол, ухмыльнулся при моем появлении. — "Да, я пришел. А ты ожидал другого?" — "Не совсем. Но я рассматривал шансы на то, что ты будешь настолько садистом, что откажешься от этой встречи Ку-ку-ку" - Рьюен усмехнулся, а я вздохнул. Хиёри заметила это и попыталась успокоить нас. — "Это грубо, Какеру-кун, Киётака-кун никогда бы не сделал ничего подобного!" - Хиёри защитила меня от дразнилок Рьюена и отчитала его. — "Да....... Верно" - Рьюен нахмурился, кажущийся слабым против ее ангельской силы. Подождите минутку, неужели она манипулировала им все это время? А главное, манипулирует ли она и мной?

(П.П: Было бы прикольно если бы на самом деле Хиёри всех обыграла, переиграла и уничтожила, вот это был бы поворот событий)

— "В любом случае, ты получил то, что я просил?” - спросил я. Хиёри повернулась ко мне и кивнула, сияя. Рьюен застегнул карманы, вытащил телефон и что-то на нем нацарапал, а я тем временем открыл свой телефон и проверил баланс. *Вррррт* По вибрации моего телефона, мой баланс начал меняться, медленно, но верно, цифры увеличивались, пока не превысили необходимую сумму. Я посмотрел на Рьюена, и он ухмыльнулся. *Вздох* — "Я получил необходимое количество очков. Теперь я одолжу Рьюену Какеку достаточно голосов Похвалы, чтобы спасти его от исключения. Было приятно иметь с вами дело, класс С" - сказал я, завершая нашу сделку. Рьюен показал мне свой телефон, на котором был записан этот разговор, и я кивнул - "Теперь все улажено. Есть еще одна проблема, с которой вы, ребята, столкнетесь". Все они посмотрели друг на друга, понимая смысл моих слов. Поскольку Рьюена не исключат, исключат другого человека. И они не могут рисковать, позволяя удаче решить это. — "Но не волнуйтесь, я уже подготовил план на этот случай" - я рассказал им о своем плане, и все четверо внимательно слушали. К концу моего объяснения Рьюен начал смеяться. — "Ку-ку-ку, я понимаю, как это происходит" - Рьюен сделал понимающий вид. Однако на этом все не закончилось, похоже, он уже все понял. — "Ты уверен, что это сработает, Киётака-кун?" - спросила Хиёри, немного не уверенная в моем плане. Я уже собирался открыть рот, но вместо меня заговорил Рьюен. — "Конечно, это сработает. Это план Монстра, в конце концов, Ку-ку-ку" - Рьюен снова начал смеяться, и я вздохнул. Прежде чем снова повернуться к нему. — "Рьюен, я хотел бы спросить тебя кое о чем" - Рьюен перестал смеяться и встретил меня своей фирменной ухмылкой - "Ты все еще помнишь наш договор? Еще в начале этой школы" — "Ку-ку да." - глаза Рьюена заблестели от предвкушения, и я прочистил горло. — "Я бы хотел вернуть долг, который мы тебе должны".
319 Нравится 239 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (6)