Гарем Вэй Усяня

NC-17
Завершён
245
автор
Размер:
116 страниц, 42 380 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
245 Нравится 46 Отзывы 120 В сборник

Глава 8.

Настройки
            { Начало августа. Дворец Правителя }       Все люди во дворце спокойно занимались своими делами, но единственный Лань Чжань лежал на кровати. Ему с самого утра было очень плохо — сильно тошнило, но он не захотел звать лекаря, думая, что скоро всё пройдёт. Время шло, а состояние Ванцзи никак не улучшалось, скорее наоборот. Он пытался заняться чем-либо, но постоянно кружилась голова, не давая ничего толком сделать. Наконец, в конце дня один из слуг всё-таки позвал Вэнь Цин. Она быстро осмотрела Ванцзи. — Поздравляю, — сказала девушка громким голосом. Лань Чжань непонимающе на неё посмотрел. — Ты уже месяц носишь под сердцем ребёнка. — Я? — Он был слегка шокирован. — Ну не я же. Теперь никаких ссор, скандалов, драк. Я каждый день буду тебя осматривать. И завтра приготовлю тебе лекарство. Будешь принимать его каждый день. Всё понятно?       Ванцзи кивнул. Лекарь ушла, посоветовав ещё никому не говорить о беременности. Поздно вечером в покои зашёл Правитель. От слуг он узнал, что Лань Чжаню нездоровилось, и решил зайти. — Что случилось, Чжань-Чжань? — Мягко спросил он, подходя к кровати, на которой сидел Ванцзи. — Мне сказали, к тебе приходила Вэнь Цин. — В этом дворце ничего не утаишь, — Лань Чжань говорил это странным тоном, будто глубоко задумавшись, и Вэй Ина это насторожило. — Сянь-гэ... я беременен.       Вэй Ин на секунду замер. Он не поверил своим ушам. Но тут же широко улыбнулся и накинулся на Лань Чжаня с обьятиями. — Чжань-Чжань, я очень рад!       Ванцзи мягко улыбнулся. Ему нравилось видеть Вэй Ина таким счастливым.                                           ***       Слух о беременности Лань Чжаня распространился по дворцу очень быстро. Теперь все, кому не лень обсуждали, что может сделать с Ванцзи Главный супруг. Вариантов было довольно много. От игнорирования до убийства. Многие были уверены, что Ванцзи долго жить не будет.       А Главный супруг тем временем был в гневе. Мало того, что у Правителя снова будет ребёнок не от Цзян Чэна, так это ещё и весь дворец обсуждает. — Мы должны что-то срочно делать! — Говорил Цзян Чэн Вэнь Чжулю. В беседке в павильоне Лотоса никого кроме них двоих не было. — Господин, что вы хотите? Избавиться от Ланя или от его ребёнка? — Спокойно уточнил слуга. — От Ланя. Если он умрёт, ребёнок тоже. Сделай это так, чтобы все не поняли, почему он умер. — Есть яд, который вызывает внутреннее кровотечение и кровоизлияние в мозг. Одной капли достаточно, чтобы убить человека, — посоветовал Вэнь Чжулю. Он говорил очень тихо, чтобы никто не услышал. — Отлично. Чтобы уже завтра выносили труп этого Ланя. Понял меня?       Не дождавшись ответа, Цзян Чэн ушёл в дом. К глубокому сожалению, он не заметил человека, следившего за происходящим в беседке.                                           ***       Следующий день был довольно прохладным, несмотря на то, что солнце ярко освещало дворец. Слуга Лань Чжаня осторожно нёс еду для господина. Поставив поднос на стол перед Ванцзи, он немного отошёл в сторону. Стараясь скрыть улыбку, ведь чай содержал убийственную дозу яда.       Нежданно в покои Лань Чжаня пришёл Правитель. Он выглядел каким-то заинтересованным. — Господин, мы не ждали вас. Принести ли вам завтрак? — Поинтересовался взволнованный слуга. Приход Правителя не входил в план. — Не стоит. Ванцзи, останови трапезу. — Что такое, Вэй Ин? — Мы подождём Главного супруга, а потом продолжим, — кажется, Вэй Ин что-то заподозрил. Через пару минут Вэнь Нин привел в покои Цзян Чэна. Тот держался изо всех сил, стараясь не выдавать своего беспокойства. — Господин, зачем вы позвали меня сюда? — Как бы невзначай спросил Главный супруг. — Я думаю ты догадываешься. До меня дошёл слух, что чай Ванцзи будет отравлен. Я решил проверить это, — лукаво говорил Правитель. — А я здесь причём? — Ты единственный, кто может это сделать. 2-й супруг давно мёртв, 3-й супруг не стал бы травить брата, остальным это незачем... Итак, — Вэй Ин взял в руки чашку с отравленным чаем. — Я выпью этот чай.       Все обеспокоенно на него посмотрели. Лань Чжань и Цзян Чэн хотели что-то начать говорить, однако Правитель не дал им это сделать. — Тихо. Мы не знаем, правда ли, что чай отравлен. Если ты, Цзян Чэн, остановишь меня, то этим поступком признаешь свою вину. А если нет, но я умру — тебя казнят за причастность к убийству Правителя.       Вэй Ин аккуратно и медленно поднял чашу ко рту. За всё это время в голове Цзян Чэна пронеслось множество мыслей. Чай действительно был отравлен. И Главный супруг не мог потерять любимого из-за какого-то Ланя. — Нет! — Крикнул Цзян Чэн и перехватил чашу, пролив её содержимое на пол. — Нет... — Выйдете все. — Приказал Правитель. — Оставьте нас с Главным супругом. — Лань Чжань, отравивший чай слуга, и Вэнь Нин, державший этого слугу за шиворот, покинули покои. — Сянь-Сянь, я... — Цзян Чэн запнулся, не зная, как оправдать свой поступок. Фэн Лао столько раз говорил ему не предпринимать никаких решений в гневе, но упёртый Главный супруг не слушал его. — Что ты? Ты хотел убить его, потому что приревновал меня? Не отнекивайся, ты всегда так делаешь, — Вэй Ин сильно злился. — Если бы ты не вёл себя, как шлюха, я бы не ревновал! — Закричал Цзян Чэн так громко, что даже слуги за дверью услышали. — Ты сам во всём виноват! — Как ты смеешь повышать на меня голос?! Я Правитель, и могу делать всё, что пожелаю. А ты, за попытку убийства Лань Чжаня и моего будущего ребёнка будешь наказан! — Вэй Ин не на шутку разозлился. — Да? Что ты мне сделаешь? — Цзян Чэн никогда не был наказан Вэй Ином больше, чем в постели. — Что я тебе сделаю? — Правитель определённо знал, как сделать Главному супругу больно. — Вэнь Нин! Немедленно запри Главного супруга в его покоях. Цзян Янли, Цзян Бао и Цзинь Лина отведите в Главный павильон. Больше они Цзян Чэна не увидят. — Что? — Цзян Чэна будто в ледяную воду окунули. — Ты не можешь... — Могу! И сделаю!       Вэнь Нин тут же подошёл к Главному супругу, но тот не дал себя схватить. — Не разлучай меня с детьми! Ты же знаешь, как они мне дóроги! — Цзян Чэн хотел произнести это требовательным тоном, но это было больше похоже на жалкую просьбу. — Лань Чжань мне дорог. Ты задумывался об этом, когда приказывал его убить? — Простите, Правитель. Я не думал, что этот Лань вам дороже всего, — язвительно сказал Цзян Чэн. — А вот теперь будешь думать! — Эти слова ранили сердце Главного супруга очень сильно. Он со слезами на глазах посмотрел на Вэй Ина и убежал прочь из дома. Вэнь Нин бросился за ним. В комнату зашёл Ванцзи. — Слуга, подливший яд, сейчас в темнице, — доложил он. — Сянь-гэ, как ты узнал, что чай отравлен? — Не Хуайсан слышал разговор Цзян Чэна и Вэнь Чжулю. А потом он проследил за Вэнь Чжулю, и тот действительно приказал слуге убить тебя.       Вэй Ин вытер рукой слёзы. Он ненавидел ссориться с Цзян Чэном. Но делали они это часто. А Лань Чжань был единственным человеком, который понимал Вэй Ина. Единственным, кто, хоть и молча, но мог поддержать его. Своим присутствием. — Ты... ты действительно бы выпил этот чай? — Спросил Лань Чжань. — Зная, что он отравлен? — Я нисколько не сомневался в том, что Цзян Чэн остановит меня. Хоть я часто отношусь к нему плохо и постоянно изменяю, он всё ещё любит меня и прощает всё, — с горечью говорил Правитель. — Я ненавижу себя. — Почему? — Из-за дурацкого проклятия я не могу никого любить. Человек, которого я полюблю, умрёт мучительной смертью. Так было с моим отцом — Лю Сяолуном. Он защищал меня от отца-Правителя, но с каждым годом ему становилось все хуже и хуже. Когда мне было 9 лет я видел, как отец, захлёбываясь собственной кровью и медленно теряя жизнь, упал на пол. Никто не мог ему помочь, никто не знал, как остановить всё это. Единственное, что придумал Главный лекарь — это быстро убить моего отца, чтобы тот не мучался, — голос Вэй Ина дрожал, из глаз текли слёзы. — Когда я встретил Цзян Чэна всё было нормально, поэтому я позволил себе его полюбить. А потом он внезапно слёг с симптомами проклятия! Что я должен был сделать?! Если бы я ничего не предпринял, А-Чэн умер бы через несколько дней... Я должен был забыть о нём, о своей любви к нему. Поэтому изменил ему. Я причинил боль и ему и себе, но эта боль спасла его от смерти. В тот день мы с ним сильно поругались, через пару недель помирились, и А-Чэн опять заболел, опять все симптомы проклятия! И это дерьмо продолжается до сегодняшнего дня. Тогда, на озере, я говорил тебе, как можно снять проклятие... — Ты совсем отчаился и даже не пытаешься найти тех, кто тебе может помочь? — Нет. Пойдём, позавтракаем в моих покоях, — Вэй Ин вытер слёзы, взял руку Лань Ванцзи, и они вместе вышли из дома. Правитель поймал себя на ужасной мысли, что Лань Чжань ему тоже нравится, поэтому, скорее всего, проклятие настигнет и его тоже.                                                 ***       Цзян Чэн со всех ног бежал в павильон Лотоса. Но проворные слуги его опередили, быстро забрав оттуда троих детей. Вэнь Нин запер Главного супруга в его покоях одного, разрешив впускать туда только Фэн Лао, чтобы принести еду.                                                 ***       С того момента прошло 2 дня. Во дворце уже все знали о скандале. Некоторые были рады, что Главного супруга наконец наказали, а некоторые ему сочуствовали.       Главный супруг был в ужасном отчаянии. Фэн Лао прекрасно видел его состояние. — Господин, вы не едите ничего уже 2 дня, — с горечью говорил старик Лао. — Это плохо скажется на вашем здоровье. Прошу вас, хотя-бы кусочек... — Нет... — прежде Цзян Чэн говорил разными интонациями в зависимости от своего настроения, но сейчас его голос звучал пусто и монотонно. — Зачем вы над собой так издеваетесь? — Цзинь Лин... Я обещал, что всегда буду рядом с ним. Но я не сдержал своего обещания. Цзян Бао, наверное, плохо спит. После того покушения он засыпает только рядом со мной... Надеюсь, Янлин присматривает за братьями, — его голос звучал всё так же безымоционально. Будто, из него выкачали всю жизненную энергию. Хотя, почему будто? Для Цзян Чэна такое наказание было равносильно смерти. — Господин... — Фэн Лао, я так хочу их увидеть... Хотя бы на пару минут. Обнять их, — слёзы сами катились по его щекам. Старик тоже заплакал. — Вы умрёте, если не будете есть. Правитель не жестокий, он скоро снимет своё наказание. И вы снова увидите своих детей, — пытался его хоть как-то обнадёжить Фэн Лао. — Скоро? Это когда? — Господин... — Фэн Лао, — резко посмотрел он на старика. — Иди к детям, узнай, как они там! И передай им, что я очень их люблю... — с этими словами он медленно стал есть суп.       Фэн Лао вышел из покоев, так и не найдя в себе смелости рассказать Цзян Чэну, что никому из слуг павильона Лотоса не разрешено видеться с его детьми.       Старик бродил по отдалённым участкам Главного сада, так как долго оставаться в павильоне Лотоса отныне было запрещено. Он пытался сдерживать слёзы, но у него не получалось. Подумать только, за 5 лет он так сильно сумел привязаться к Цзян Чэну. Старик прекрасно понимал его чувства сейчас, ведь у самого когда-то был сын от прошлого Правителя, однако он умер, не дожив до 2-х лет. Фэн Лао рассуждал о том, что надо как-то успокоить Правителя, чтобы он изменил наказание и позволил хоть немного, но видеться Главному супругу с его детьми.       Был только обед. Яркое солнце спряталось за облаками, а ветер практически стих, едва-едва колыхая пожухлую траву и кроны деревьев. Возле цветов порхали бабочки и пчёлы. Эта обстановка напоминала Фэн Лао те времена, когда Правитель и Цзян Чэн проводили всё время вместе, почти не разлучаясь. Поначалу, старику не нравился этот вспыльчивый юноша, то и дело устраивавший скандалы и драки, однако вскоре он понял, что Цзян Чэн похож на него в юности.       Услышав чьи-то приближающиеся шаги, Фэн Лао вытер слёзы. Из-за кустов вышел Лань Ванцзи. Старик пытался держать себя в руках, чтобы не наброситься на него с криками. — Что вам? — Грубо спросил Лао. — Главный супруг, наверное, очень сильно расстроен, — сказал Лань Чжань. Старик издевательски хмыкнул. Сильно расстроен — это ещё мягко сказано, Цзян Чэн просто убит горем. Но Ванцзи сделал вид, что не заметил такого жеста в свою сторону и продолжил. — Это из-за меня. И я знаю, как всё исправить. — Если ты хочешь поговорить с Правителем на счёт смягчения наказания или его отмены, то спешу тебя расстроить. Он не будет слушать даже тебя. Но если всё-таки хочешь попытаться его уговорить, прошу, не сделай ещё хуже.       С этими словами Фэн Лао ушёл из сада, решив заняться работой.                                                  ***       Две недели Лань Чжаня не покидает мысль о том, как быть с Цзян Чэном. Во-первых, ему действительно было его жаль, Лань Чжань прекрасно понимал его чувства. Такое опустошение Ванцзи чувствовал, когда Лань Сичень покинул Облачные Глубины, отправившись во дворец Правителя. А во-вторых, Лань Чжань чувствовал вину за всё произошедшее и хотел её как-то загладить.       Ванцзи прогуливался по саду Главного павильона и, услышав чьи-то крики, поспешил в ту сторону. Кричал маленький Цзян Бао. Няня никак не могла успокоить четырёхлетнего ребёнка. Рядом стояла Цзян Янлин. Она тоже пыталась успокоить брата. — Юный господин, я никак не могу отвести вас к вашему отцу. Прошу, прекратите капризничать. Вам надо идти на уроки, — девушка пыталась уговорить Цзян Бао. — Нет! Хочу к папе Чэну! Я приказываю тебе! Отведи меня к папе! — Продолжал истерить ребёнок. — А-Бао, нам нельзя видеться с отцом, — говорила Янлин. — Это приказ Правителя. — Почему нельзя? Я чем-то расстроил папу Сяня, и он запретил видеть папу Чэна? — Э... — девочка не знала, что ответить. Ведь ребёнок совсем не виноват, но при этом сильно страдает. Тут Янлин заметила стоящего неподалёку Ванцзи, и вместе с братом подбежала к нему. Их няня осталась там, где и стояла, просто наблюдала за действиями детей, — Господин Лань! Папа Сянь, кажется слушает вас. Поговорите с ним, пусть он хоть раз разрешит моим братьям увидеть папу Чэна! Они так расстроены... — Юная госпожа... — Лань Чжань понятия не имел, что ей ответить. Он уже не раз говорил с Вэй Ином, однако тот был непреклонен. Ванцзи присел, чтобы лучше видеть Янлин. — Юная госпожа, ваш отец, Главный супруг, провинился перед Правителем. Вы не можете его видеть, пока его наказание не закончится. — Нет! Когда оно закончится? — Снова заплакал А-Бао. — Господин Лань, помоги нам... — У меня есть идея, как вы можете встретиться со своим папой. Мне нужно время, чтобы всё устроить. Обещайте вести себя прилично, — Лань Чжань действительно кое-что придумал. — Обещаем! — Хором сказали дети. — Чшшш! — Приложил палец к своим губам Ванцзи. Няня или другие слуги могли их услышать. — Никому не говорите об этом. Хорошо?       Янлин и Бао закивали. — Цзинь Лин пусть тоже будет с вами, — с этими словами Ванцзи ушёл из сада. — О чём этот господин говорил с вами? — Спросила подошедшая к детям няня. — Ни о чём, просто сказал не плакать, — ответила Янлин. Она взяла успокоившегося брата за руку и увела его в дом.                                                 ***       Через пару дней Цзян Чэн прогуливался в саду павильона Лотоса под присмотром Фэн Лао. — Зачем всё это? — Неожиданно спросил он у старика. — Правитель разрешил мне гулять в саду... Ты его об этом попросил? — Вы целый день сидите в покоях и ничем не занимаетесь. Свежий воздух полезен для здоровья, — уклончиво пояснил Фэн Лао. Он не хотел говорить, что это Лань Чжань попросил Правителя о прогулках.       Цзян Чэн лишь хмыкнул. — Сюда? — Недалеко от них сказал кто-то. Вдруг Цзян Чэн резко обернулся. Ему показалось, что он слышал голос А-Бао.       Из-за куста показалась голова юного господина. Он широко улыбнулся и побежал навстречу папе. За ним — Янлин и Жулань. Главный супруг сначала не поверил в реальность происходящего. — "Этого не может быть. Сянь-Сянь запретил мне видеть детей. Как они здеть оказались?" — Думал он. — Папа! — Воскликнул А-Бао. Цзян Чэн отошёл от шока и, обняв детей, стал целовать их макушки. — Янлин, А-Лин, А-Бао... Я так рад видеть вас, — слёзы выступили на глазах Цзян Чэна. Он никак не мог поверить в то, что действительно их видит. Он был очень счастлив. Обнимал детей, прижимал к себе, гладил их по головам, будто боясь, что ещё чуть-чуть, и их снова отнимут у него. — Папа, мы тоже рады видеть тебя! — Янлин заплакала. — СяоЛин, солнышко моё, не плачь, — вытер её слёзы папа. — Я здесь, рядом с вами.       Цзян Чэн прекрасно понимал, что скоро детям придётся уйти, и он снова останется один. Но старался об этом не думать. Фэн Лао стоял в стороне и вытерал рукой слёзы, наблюдая за Главным супругом и детьми. —Мы так скучали по тебе, дядя Чэн, — сказал А-Лин. — Я тоже по вам скучал... — Цзян Чэн запнулся. Ком в горле мешал ему говорить. — Вы хорошо себя вели? — А-Бао и А-Лин вредничали, — сказала Янлин. — Мы всего-лишь хотели увидеть дядю Чэна, — говорил Цзинь Лин. — Мы больше так не будем, — пообещал Цзян Бао. Дети по очереди стали воодушевлённо рассказывать папе, что происходило в Главном павильоне. Хоть их рассказы были слегка невнятными и несвязными, Цзян Чэн слушал с удовольствием. Он так давно не слышал голоса детей, не ощущал их присутствие рядом. — Лань Чжань такой хороший. Это он позволил нам увидеть тебя! — Сказала Янлин. При упоминании о Ванцзи, Главный супруг замер. Он посмотрел на дочку и серьёзно спросил: — Что значит позволил? — Он тайно провёл нас сюда, к тебе, папа. — Не доверяйте ему, — единственное, что успел сказать Цзян Чэн до внезапного появления Лань Чжаня. — Нужно уходить. Сюда идут стражники, — сказал Ванцзи. Главный супруг строго на него посмотрел. Он совсем не понимал поступков Ланя. — А-Бао, А-Лин, слушайтесь няню и не капризничайте. СяоЛин, присматривай за братьями. Хорошо? — Дети закивали. Цзян Чэн последний раз их поцеловал. Все трое быстро убежали за кусты, Ванцзи пошёл за ними следом, но оглянувшись, посмотрел на Главного супруга. — Я сделал это не ради вас, а ради детей, — пояснил Лань Чжань. — Им плохо без вас.       Он быстро ушёл. Цзян Чэн не знал, что ответить. С одной стороны, он ненавидел Лань Чжаня, ведь из-за него, он под арестом, а с другой Цзян Чэн сам виноват. И Ванцзи позволил ему увидеть детей. — Ты знал, да? — Резко спросил Цзян Чэн у Фэн Лао, о присутствии которого, только что вспомнил. — Да. Это была идея Лань Ванцзи, это он попросил Правителя разрешить вам прогуливаться по саду. А потом тайно привёл детей. Мне было поручено только привести вас. Я только надеюсь, Правитель не узнает ни о чём.                                                 ***       Но Вэй Ин всё же узнал. Через неделю, после той встречи, один из слуг ему рассказал. Теперь, рано утром, Вэй ин вызвал к себе Ванцзи и потребовал объяснений. — Что это значит? — Злился Правитель. — Я здесь Правитель, как ты смеешь не слушаться моих приказов и нарушать их?! — Вэй Ин... Ты хотел наказать господина Цзяна, запретив ему видеться с детьми. Но этим ты наказываешь и их тоже. А они не виноваты. Измени наказание. — Цзян Чэн ведь чуть не убил тебя, а ты просишь изменить его наказание? — Вэй Ин негодовал. Он очень волновался за Лань Чжаня, когда узнал о плане Цзян Чэна. — Я не прошу прощать господина Цзяна. Я прошу разрешить его детям видеться с ним. — Оставь меня, — устало сказал Вэй Ин. Ему нужно было всё обдумать.
Примечания:
245 Нравится 46 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (3)