Глава 16
1 октября 2022 г. в 11:49
- Лита? – удивился Антон, когда она вместе с Барти упали на ковер в мэноре.
- Закрой камин, - приказала Лита внезапно появившемуся домовику.
- Что? – Антон ничего не понимал.
- Я помогла Барти сбежать. Это был приказ милорда, - выдохнула Лита и села в кресло.
- Спасибо, - пробормотал Барти и сел на пол. Он снял с себя мешковатую мантию Грюма.
- Как ты себя выдал? – спросила Лита.
- Я увел Поттера, когда он вернулся к входу в лабиринт. И, видимо, Дамблдор почувствовал неладное. Я хотел узнать, каков он, Темный лорд во всей своей красе. Поттер ничего толком не сказал.
- Понятно, - хмыкнула Лита.
- Можно принять ванную? – спросил Крауч. – После Грюма запах остался.
- Хорошо, - кивнула Лита.
- Спасибо, - Крауч встал с пола и вышел из комнаты.
- Сама-Знаешь-Кто вернулся? – спросил Антон.
- Да, - улыбнулась Лита и встала. – Пойдем, надо кое-что посмотреть.
- Где? – Антон последовал за подругой.
- У родового гобелена, - ответила Лита. – Я должна была сделать это раньше.
- Ты хочешь зайти в эту комнату? – спросил мелодичный женский голос с портрета, что висел около комнаты с гобеленом.
Лита посмотрела на обладательницу голоса и обомлела. На нее с улыбкой взирала её двоюродная бабушка.
- Сюда давно никто не спускался. Последний, кого я помню, это мой племянник. А ты кем будешь, дитя?
- Меня зовут Лита Беллатриса Лестрейндж.
- Очень приятно. Меня зовут так же, как и тебя, - улыбнулся портрет. – Лита Лестрейндж.
- Меня назвали в вашу честь.
- Я знаю. Мой брат рассказал об этом, - улыбнулся портрет. – Ты знаешь, как туда попасть?
- Нет.
- Надо смочить ручку двери кровью. Если ты действительно представительница нашего рода, то дверь откроется. А если нет, ты будешь проклята.
Лита взмахом палочки разрезала ладонь и взялась за ручку.
- О. Очень хорошо, - улыбнулся портрет, когда дверь открылась. – А вам туда нельзя, молодой человек, - она посмотрела на Антона.
- Это еще почему? – спросила Лита и посмотрела на бабушку.
- Он не представитель нашего рода. И ему не стоит видеть наше древо, - сказала Лита и ушла с портрета.
- Антон, прости, - Лита посмотрела на друга.
- Все в порядке, - он мотнул головой. – Я пойду. Может, Крауч закончил мыться.
- Хорошо, - кивнула Лита и вошла в комнату.
Комната была пустой, за исключение большего дерева.
- Не ожидала? – спросила Лита со своего портрета.
- Нет. Я думала, что будет как у Блэков.
- Нет. У нас самое красивое древо, - улыбнулась Лита. – Ты ищешь кого-то конкретного? – спросила она.
- Да, бабушка. Мою сестру, - прошептала Лита и подошла к дереву. Она искала веточку со своими родителями.
«Вот я, - Лита коснулась пальцами своего имени. – А вот какое-то темное пятно».
- Что с тобой? – спросила Лита с портрета. Она увидела, как внучка вздрогнула.
- Бабушка, ты помнишь, что тут делал мой отец?
- Мне запретили присутствовать. Я помню только то, что Рудольфус был опечален.
- Но тут пятно.
- Лита, уйди, - приказал Корвус, смотря на дочь.
- Хорошо, папа, - склонила голову Лита и удалилась с портрета.
- Лита. Я знаю, кто скрыт под этим пятном, - сказал Корвус. – Луна Дорея Лестрейндж. Твоя сестра, которая родилась мертвой.
- Я так и знала. Карта ошиблась, - прошептала Лита.
- Здесь всё погребено под таким слоем тайн, что никто не хочет в этом копаться.
- Что вы имеете в виду? – спросила Лита и посмотрела на прадеда.
- Твоя мама кричала, что у неё забрали ребенка. Все решили, что это бред, вызванный потерей. Но я так не думаю. Уж слишком все странно, - сказал Корвус.
- Я видела на карте Хогвартса точку с именем Луна Лестрейндж, - прошептала Лита.
- Ты точно в этом уверена?
- Да.
- Значит, Беллатриса была права, - задумался Корвус.
- У меня забрали сестру, - прошептала Лита и упала на колени.
- Но почему тогда колдомедики сказали, что Луна родилась мертворожденной?
- А кто принимал роды? – Лита подняла глаза на прадеда.
- Я не помню, - покачал головой Корвус. – У акушерки, кажется, была какая-то странная фамилия. Начиналась на Л.
- Л. Много ли родов начинаются с такой буквы?
- Из чистокровных только наш.
- А из других?
- Не знаю, - покачал головой Корвус. – Мы на грязь внимания не обращали.
- Л… Странная фамилия. Не чистокровный род. Хм, - Лита посмотрела на дерево.
- Лавгуд, - вспомнил Корвус. – Пандора Лавгуд. Вот кто принимал роды.
Лита посмотрела на пятно.
«Я верну тебя, Луна. Хоть ты и бесишь меня во снах, но ты ведь так пытаешься поговорить. Хоть кто-то пытается», - Лита встала с колен и вышла из комнаты.
- Нашла, что искала? – спросил Крауч, сидя в кресле. Он выглядел свежее, чем был.
- Да. У моей мамы украли мою сестру.
- Кто?! – вскочил Крауч.
- Пандора Лавгуд.
- Вот как. Мы поговорим с Лавгудами, - потер руки Крауч. – Долохов ушел на работу, - ответил он на незаданный вопрос.
- Понятно. Но с Лавгудами мы пообщаемся только тогда, когда мои родители будут на свободе.
- Хорошо. А теперь идем. Нам надо на собрание, - сказал Крауч.
***
- Крауч. Еще немного, и вы бы опоздали, - прошипел Волдеморт, когда они появились в Малфой-мэноре.
- Простите, милорд. Это я задержалась. Мой род обокрали, - поклонилась Лита.
- Понятно, - кивнул Волдеморт. - Подойди, Лита, - прошипел он.
- Да, мой лорд? - поклонилась Лита.
- Дай свою руку.
Затаив дыхание, Лита протянула ему левую руку.
- Лита Беллатриса Лестрейндж, ты будешь награждена так, как ты того заслуживаешь, - Волдеморт достал палочку. – Благодаря твоим стараниям Крауча не раскрыли слишком быстро. И благодаря тебе он с нами, - Волдеморт коснулся кончиком палочки голого участка кожи на руке Литы. - Отныне ты член моей армии, Лита Беллатриса Лестрейндж. Твои родители гордятся тобой.
- Спасибо, милорд, - поклонилась Лита и села рядом с Краучем. Она посмотрела на левое предплечье и улыбнулась. На нем красовалась темная метка.
- Я собрал вас здесь, так как недоволен вами. Всеми, кроме Литы и Барти, - Волдеморт обошел стол, за которым сидели Пожиратели. – Поттер сбежал. А значит, о моем возрождении знает маглолюб Дамблдор. Нам надо сделать так, чтобы ему никто не поверил. Люциус, мой скользкий друг, - он посмотрел на Малфоя.
- Да, мой Лорд? – он перевел взгляд с племянницы на Темного лорда.
- Я надеюсь, тебе удастся напустить дыму, как ты это делал эти тринадцать лет. Разнеси весть о том, что Поттер лгун.
- Будет исполнено, мой лорд.
- Крауч.
- Да, мой лорд? – отозвался Барти.
- Для тебя, Макнейра и Гойла будет персональное задание. Вам надо будет договориться с великанами.
- Будет исполнено, милорд, - склонил голову Крауч.
- Лита. Дочь моих самых верных последователей, - Волдеморт посмотрел на нее.
- Да, милорд?
- Для тебя будет самое важное задание. Ты должна будешь обучиться летать без метлы. А после вызволить моих самых преданных последователей из Азкабана.
- Я поняла, милорд, - склонила голову Лита.
- Все. Собрание окончено, - сказал Волдеморт и вышел из комнаты. Змея, что дремала у камина, поползла следом за ним.
- Лита Беллатриса Лестрейндж! – выкрикнул Люциус, подходя к племяннице.
- Да, дядюшка? – улыбнулась Лита. – Вы что-то хотели? – она бросила взгляд на Крауча, что остановился и следил за ней.
- Ты хоть понимаешь, во что ты ввязалась?
- Представьте себе, да. Я спасу сначала родителей, а потом и сестру.
- У ТЕБЯ НЕТ СЕСТРЫ, - прошипел Малфой не хуже Волдеморта.
- Есть, - Лита оттолкнула дядю с пути и подошла к Краучу. – Значит, прощаемся?
- Еще увидимся, - усмехнулся Крауч. – Ты молодец. Ты на правильном пути. Если хочешь, я могу посоветовать тебе пару книг про полеты без метлы, - он достал из кармана кусочек бумажки и быстрым движением написал название трех книг. – Они все есть в твоей библиотеке. Можешь попросить Долохова, он поможет тебе найти их, - сказал Барти и, отдав бумажку, быстро обнял Литу и пошел в сторону ожидающих его Макнейра и Гойла.
- Лита, - её позвала Нарцисса.
- Да, тетя?
- Он желает видеть тебя. Пойдем, я провожу тебя, - сказала Нарцисса и повела крестницу из комнаты.
- Ах, Лита. Нарцисса привела тебя, - сказал Волдеморт, когда она вошла в кабинет. Он сидел в темном кресле.
- Вы желали меня видеть, милорд?
- Да, - кивнул Волдеморт и указал на свободное кресло. – Мне кое-что известно. То, о чем молчали твои родители. Есть пять человек, которые заслуживают боли. Антонин Долохов, Корбан Яксли, Уолден Макнейр, Игорь Каркаров и Джагсон. Я позволю тебе убить их, но не сейчас. Они еще будут полезны.
- Спасибо, милорд, - прошептала Лита.
- Ничего не хочешь сказать? Не заставляй использовать против тебя окклюменцию.
- Милорд, как оказалось, у меня есть сестра, которую украли у мамы.
- Вот как. И кто же посмел пойти на такое чудовищное преступление против чистокровного рода?
- Пандора Лавгуд.
- Я слышал о ней. Хорошая колдунья, только трусливая. При ином раскладе она могла быть стать хорошей последовательницей, - сказал Волдеморт и отпустил Литу. – Ступай. Тебя ждет еще много работы.
- Спасибо, милорд, - поклонилась Лита.
- Хотя нет. Подожди.
- Да, милорд?
- Приведи сына Долохова на следующее собрание.
- Будет исполнено, милорд, - поклонилась Лита и вышла из кабинета.
***
Лита сидела в библиотеке, уткнувшись в книгу.
«Это все очень интересно», - она читала про обучение полетам без метлы, в образе черной дымки.
- Я так и думал, что найду тебя здесь, - сказал Антон, входя в библиотеку.
- Что тебе нужно?
- Я хочу поговорить о Крауче.
- А что с ним не так? Сейчас он выполняет приказ милорда, - проговорила Лита и перевернула страницу.
- Я понимаю. Но я не об этом, - Антон поморщился, увидев метку на руке Литы.
- И о чем же?
- Ты всегда смотришь на Крауча с каким-то чувством.
- Я поняла. Ты ревнуешь, - расхохоталась Лита. – Антон, Барти мне как старший брат. Как дядя. Не больше.
- Ты…
- Лгу? – спросила Лита и посмотрела на друга. – Я не лгу. Мне незачем лгать. Особенно тебе, - она положила руку на его колено.
- Лита, пойми: ты для меня дороже всех на свете.
- Я знаю, - кивнула Лита и встала. – Пошли, последишь за мной.
- Хорошо, - пробормотал Антон и вышел вслед за подругой.
***
24 января 1996 года
- Руди, метка. Она горит! - вскрикнула Белла и посмотрела на левое предплечье.
- Я тоже почувствовал, - кивнул Рудольфус.
Вдруг Азкабан содрогнулся. Охранники-волшебники начали озираться по сторонам.
- Это он, - прошептала Белла и поцеловала метку, а после радостно обняла мужа.
На первых этажах раздались крики. Спустя минуту к Лестрейнджам подлетели темные дымки.
- Вы от него? – спросила Белла, подбегая к решетке.
Человек в серебряной маске кивнул.
- Докажи. Мне нужно доказательство! - потребовала Беллатриса.
Вдруг стена за спиной Пожирателя развалилась. Заключенные увидели темно-синее небо.
- Белла, уходим, - прошептал Рудольфус, когда решетка упала. – Лита ждет нас на воле.
Человек в маске посмотрел на него и сдержанно кивнул.
Азкабан пронзили темные тучки и начали уносить заключенных Пожирателей на волю.
Человек в маске бросил последний взгляд на пустую камеру Лестрейнджей и вылетел в форме дымки.
Он появился в Малфой-мэноре и прошел в гостиную, где уже находились сбежавшие Пожиратели.
- Молодец, Лита, - улыбнулась Нарцисса. Она помогала прийти в себя Пожирателям.
- Спасибо, крестная, - Лита сняла маску. – Где мои родители?
- Я отвела их в спальню.
- Спасибо, - кивнула Лита и пошла в сторону лестницы на второй этаж.
- Милочка, а еды тут никакой нет? - спросил небритый мужчина и протянул руку в сторону Литы, когда она прошла мимо него.
- Круцио, - прошипела она, направив на него палочку.
- Вижу, Джагсон, ты уже познакомился с дочерью Беллатрисы и Рудольфуса, - со смешком сказал Малфой, подходя к Пожирателю, что лежал на полу и стонал от боли.
- Дракл меня раздери, - прохрипел он и со страхом посмотрел на Литу. - Простите старика за такое неуважительное отношение к вам, мисс Лестрейндж. - пробормотал он.
Лита с неприязнью посмотрела на него и вышла из комнаты.
«Они тут. Они ждут меня», - подумала Лита, подойдя к двери, ведущей в спальню старших Лестрейнджей.
- Цисси? – Белла посмотрела на гостя, что зашел в их комнату. – Лита?..
- Да, мама, - прошептала она и, подбежав к матери, обняла ее.
- Так это была ты, - прошептал Рудольфус, увидев на дочери темную мантию.
- Да, отец, - кивнула Лита и обняла его. – Я спасла вас, - она расплакалась. – Это было мое первое задание. И я хотела выполнить его красиво.
- И у тебя это получилось, - улыбнулась Белла.
- Я…
- Тише, давай побудем в тишине, - прошептал Рудольфус.