ID работы: 12564792

Мои мечты — твои мечты

My Chemical Romance, Fall Out Boy (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
20
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Тонкие пальцы, летающие по клавиатуре, заканчивали свои быстрые движения, замедляясь с каждой секундой все больше. Молодой мужчина в белом домашнем халате, раскинувшись в широком компьютерном кресле, держал во рту тонкую сигарету, периодически сбрасывая пепел в хрустальную вазочку. Дверь распахнулась, его обдало струей холодного вечернего воздуха. Вошедший еще не успел включить свет, однако его личность безошибочно определили – мужчина в халате поднялся, с неспешной грацией приблизился и оставил легкий поцелуй в уголке губ вошедшего. — Проходи. Я почти закончил, скоро приду. Вошедший не стал тратить времени на слова, ведь он прекрасно понимал, что означает эта фраза. Слова любви, преданности, поддержки не требовались – в них не было смысла, что явственно чувствовалось обеими сторонами и принималось ими негласно. Спустя несколько минут мужчина в халате, заглянув в спальню, не увидел своего собеседника. Он прошел дальше, остановился у закрытой двери в ванную комнату, не зная, стоит ли следовать дальше. Слишком тесные отношения ему также были не к чему, поэтому он ограничился лишь тем, что повысил голос на пару тонов и спросил, зная, что мужчина за стеной услышит: — Говорят, что твоя новая группа делает большие успехи. Новые проекты случайно не требуют вокалиста? Ему ответил лишь слабый ночной ветерок, словно говорящий, что вопрос был не услышан, более вероятно, проигнорирован. Каким бы ни были его отношения с Питом, Джерард сомневался в том, что он действительно стремится помочь ему на пути к мечте. Он также вспомнил, что отсутствие взаимной привязанности также этому не способствует. Спустя несколько минут дверь в ванную отворилась, и вышедший мужчина застал своего собеседника уже спящим. Сев на край кровати, он проверил новости, затем скользнул взглядом по своей пустой половине кровати и лег. В спальне воцарилась ночная тишина.

***

Ночная тишина. Фрэнк поежился от холода, поудобнее перекидывая через плечо спортивную сумку с инструментами. Основная часть его группы задерживалась, но он не строил особых иллюзий по этому поводу, ведь нелегальная деятельность – не та вещь, в которой ты можешь положиться на друзей. Если рассматривать сложившуюся ситуацию более предметно – он сейчас просто уйдет вперед, с заранее оговоренного места встречи, и справится со всем сам. Начало новой жизни должно стать концом старой, как бы дела ни повернулись в эту ночь. Он ускорил шаг, обернувшись несколько раз в целях дополнительной осторожности, перешел на другую сторону дороги и еще раз сверился с адресом, данным наводчиком. Тихая улица Белвилла, на которой частных домов было вполовину меньше, чем на остальных – действительно легкий выбор, хоть он и направляется туда совершенно один. Несколько драгоценных вещей, возможно, пара предметов бытовой техники, погруженные в старый пикап, смогут подарить ему совершенно другое существование. Остановившись у заднего входа в дом, он достал из кармана бесшумные отмычки и начал медленно и аккуратно вскрывать замок. По сведениям, полученным от наводчика, спальня пары, живущей в доме, находилась в верхнем этаже, поэтому вскрытие должно было пройти незамеченным. Слабый щелчок – и дверь открывается, встречая его оглушающей тишиной, не нарушаемой звуками улицы. Фрэнк входит, доставая маленький светодиодный фонарик, и притворяет за собой путь к отступлению. Первый этаж этого дома – просто идеальная коллекция любителя антиквариата. Именно так мыслит Фрэнк, проходя от одной редкой шкатулки к другой, не забывая параллельно опускать некоторые вещи в сумку. Ему кажется, что предметов хватит не только на гитару, но и на целую барабанную установку. Периодически ему становится грустно за жену владельца дома – такое активное увлечение мужа старинными вещами ручной работы может выдержать далеко не любая женщина. Все идет отлично, до тех пор, пока он не слышит шорохи, раздающиеся со стороны лестницы. Моментальная реакция Фрэнка дает ему фору – он быстро прячется за кухонный гарнитур в столовой, молясь, чтобы тот, кто просто спустился попить водички, скоро вернется обратно в теплую постель. Звуки приближаются, он различает еле слышимые шаги, возможно, это идет хозяйка дома. Где-то позади зажигается свет, она включает воду, умывается и затихает, садясь где-то в глубине столовой на стул. Слышится звук кубиков льда, бряцающих в стакане. Фрэнк пытается еле слышно повернуться, чтобы посмотреть на то, что она делает и не собирается ли уходить, когда задевает носком кроссовка ловушку для мышей, лежащую около того места, где он прячется. Еле слышимый звук, однако для того, кто сейчас находится на кухне, услышать его не составит большого труда. Парень бледнеет, сглатывает слюну и замирает. — Все в порядке, хватит прятаться, — слышится мужской голос из кухни, и Фрэнк начинает молиться всем богам, ведь он никак не ожидал, что внизу сейчас собрались оба супруга. Но приходится выйти – как-никак, за явку с повинной дадут чуть меньший срок, нежели прописано в законе. Глаза пару секунд привыкают к неожиданно яркому свету, и затем его зрение фокусируется на сидящем за столе мужчине. Он один, воображаемая хозяйка дома полностью отсутствует, и Фрэнк внутренне радуется – он может попробовать договориться, и с одним человеком это выйдет гораздо проще, чем с двумя. Однако мужчина не выглядит готовым к диалогу – он, покинув супружеское ложе, сидит ночью на кухне один, небрежно попивая стоящий на столе виски. Его лицо кажется крайне, просто удручающе грустным, и Фрэнк боится, как бы его личная семейная трагедия не помешала их сотрудничеству, благодаря которому он в семнадцать лет не сядет в тюрьму. Мужчина поднимает на Фрэнка глаза и отбрасывает ярко-красные отросшие пряди назад, не меняя выражения лица, отчего становится крайне похожим на грустного бунтующего подростка. На вид ему чуть больше двадцати, но печальный вид прибавляет пару лет. Опуская глаза чуть ниже, парень видит несколько синяков, фривольно расположившихся на его шее и груди, после чего головоломка складывается в единую и цельную картину. Кажется, говоря о паре, наводчик упоминал, что глава семейства – мужчина в возрасте лет тридцати – Пит Вентц, из чего исходит довольно необычный вывод – он живет здесь не с женой, а с другим… мужчиной. Однополые браки в Нью-Джерси не были редкостью, однако впервые Фрэнк попал именно в такой дом. Запугать мужчину будет действительно тяжелее, чем хрупкую женщину. — И теперь молчишь? — подает голос хозяин дома, выводя Фрэнка из двухминутного ступора. Мужчина не боится, не настроен бежать, сопротивляться, он просто спрашивает. На всякий случай Фрэнк, который сам белее снега, взводит курок карманного пистолета. В целях самозащиты, естественно. Если договориться не получится, он не намерен провести свою юность в застенках какой-нибудь близлежащей тюрьмы. — Вы здесь один? — он прочищает горло, стараясь, чтобы юный голос звучал как можно более твердым. Обводит глазами обстановку, прислушивается к шорохам наверху – ничего не выдает того, что кто-то еще намеревается сюда спуститься. — Наверху Пит. Не переживай, я не закричу. Полицию тоже не вызову. Бери, что душе угодно. — он подливает виски из графина и опускает голову на руки, словно решая какой-то внутренний конфликт. Фрэнк решает не узнавать у него, какой. Он тихо кивает, поднимает сумку и собирается направиться к выходу, ведь все, что нужно, уже находится внутри. Однако за его спиной раздается быстрый и стремительный шорох. Это мужчина, он подходит сзади и кладет руку на спину Фрэнка, отчего тот сереет и крепче сжимает пальцами курок в кармане. — Постой. У меня все-таки есть одна просьба. — Он говорит отрывисто, немного пьян, и не скрывает этого. — Какая? — Все струнки в теле Фрэнка напрягаются, а пальцы нервно поглаживают гладкий металл. — Укради меня.

***

Фрэнк не может поверить своим ушам. Он явственно слышит голос, просьбу, которую этот странный мужчина ему сообщает, но категорически отказывается понимать ее смысл. Он оборачивается и встречается с ним лицом к лицу, мучимый всевозможными подозрениями, негромко спрашивает: — Зачем Вам это? Мужчина, не подыгрывая опасениям Фрэнка о банальности такой ловушки, опускает руку, слегка сжимает пальцами пояс белого халата и вызывающе смотрит на Фрэнка пронзительным взглядом. — Я, можно сказать, недоволен сложившимся положением дел. Его отношение ко мне, моей карьере, — он недовольно взмахивает тонкими пальцами перед лицом Фрэнка, — если я действительно важен, то моя пропажа его заинтересует. Если же нет – я оставлю тебя через какое-то время и больше не вернусь в Белвилл. В любом случае, если не он заплатит тебе за мое освобождение, то вознагражу я. Мое имя – Джерард Уэй. Согласен? От такого резкого предложения все смешивается в мыслях Фрэнка. Этот мужчина действительно хочет таким образом проверить своего партнера на верность? Серьезно? Звучит, как элементарнейшая глупость. — Это глупо, — честно признается он, чем обескураживает мужчину напротив, — сейчас я не могу взять попутчика. Мужчина же усмехается, как будто он был готов к такому раскладу дел, и поднимает руку. В ней болтается брелок с кнопкой включения системы безопасности. Его палец поглаживает кнопку и готов осуществить легкое нажатие, которого, впрочем, будет достаточно, чтобы поднять на уши всю улицу. Фрэнк вздыхает. Это перестает быть игрой, и уже в следующую секунду мужчина оказывается притянут к нему, а в бок, игриво обтянутый банным халатом, упирается краешек ствола. Именно такой торжественной процессией они тихо выходят в заднюю дверь, проходят две улицы и, в ночной тиши, парень погружает мужчину в темноту пикапа.

***

Джерард дергается, пытаясь найти как можно более удобное положение. Руки все-таки оказались связанными, кнопка безопасности отброшена на приличное расстояние, а заднее сиденье старого пикапа периодически дергалось на кочках, причиняя своей жесткостью не очень приятные ощущения. Да, не стоило надевать халат, когда собираешься отправиться к праотцам за то, что угрожал вызовом полиции неудачливому вору. Кстати, о воре. Безусловно, он симпатичен, даже весьма. Но цель, преследуемая Джерардом была принципиально иной – дать Питу понять, что он так же легко может исчезнуть из его жизни, как тот губит его природные вокальные данные. Похищение казалось наиболее удачной идеей, поэтому, подняв кое-какие связи, Джи все-таки нашел парня, готового отправиться в дом, полный антикварных и редких вещиц. Но он не ожидал, что вор не только не согласится помочь ему, но еще и свяжет бантиком на заднем сидении. Придется договариваться еще раз. — Может, все-таки развяжешь меня? Я обещал тебе заплатить, между прочим, — напомнил Джерард, обращаясь к парню, который в данный момент мирно вел машину, насвистывая какую-то песенку. — Как скажешь. Обязательно отпущу тебя после того, как выдашь еще одну угрозу про вызов полиции, — усмехнулся Фрэнк, поглядывая на мужчину в зеркало заднего вида. — Еще раз повторяю, это была лишь шутка! Кнопка вообще не работает, — со вздохом повторил Джерард уже знакомые Фрэнку слова. — Из-за твоей милой шутки мне придется сейчас не пересекать границу Нью-Джерси с приличным запасом денег, а задержаться на несколько дней, чтобы придумать, куда тебя деть, — вздохнул Фрэнк, меняя курс, поскольку его старое убежище не подходило ввиду того, что этой ночью он предал свою группу, отправившись на дело один. — Отправимся вместе? — оживился мужчина, задергавшись на заднем сидении. Он полулежал в неудобном положении, привязанный руками к сиденью пикапа, отчего помятый халат слегка распахнулся, обнажая бедро, манящее гладкой кожей. Фрэнк сглотнул и промолчал. Он же не думает о том, как избавиться от незваного гостя, правда? Может, кое-кому из подпольных знакомых нужен бесплатный работник или кто-то вроде того? Решено, на свежую голову необходимо подумать об этом. Он взял курс на близлежащий, заброшенный из-за бесконечных строек квартал. Спрятать пикап в темном углу и переночевать там было проще простого. Кроме того, наверняка все думают, что он уже на пути к новой жизни, поскольку нескольким парням он рассказывал о своей мечте. Создать группу, петь в барах и наслаждаться жизнью. Без вскрытия домов, похищенных вещей, людей. Фрэнк посмотрел в зеркало, поворачивая его так, чтобы увидеть мужчину на заднем сиденье. Он задремал, совершенно не следя за дорогой, что было на руку парню. Свернув в необходимое место, он наконец заглушил мотор и вышел из машины. Затем подошел к задней двери, неспешно открыл ее и заглянул внутрь. Кнопка безопасности, отброшенная Фрэнком в дальний угол пикапа, все еще лежала на полу, мигая какими-то огоньками. Парень наклонился поднять ее и потянулся к коврику, на котором она на данный момент дислоцировалась. Однако неожиданный, но сильный пинок выбивает из него весь воздух. От внезапности посягательства Фрэнк моргает, резко выдыхает и опускается обеими руками на сиденье по обе стороны от Джерарда, чтобы замереть и унять ноющую боль. А подняв голову через несколько секунд, встречается взглядом с насмешливыми карими глазами. — Как твое имя, золотце? Не будешь ли ты так добр развязать меня? Коленки чешутся, вот случайно и дернулись, — весело ухмыляется мужчина, его глаза метают искорки в возбуждении от собственной удачной шутки. — Фрэнк. Как только заблокирую тебя в машине – буду только рад. Но есть одна дилемма – сегодня мы оба ночуем именно в этом пикапе, поэтому выпустить тебя я никак не могу, — просто отвечает парень, справляясь с остатками проходящей боли. — Здесь? У меня есть заднее сиденье, где же будешь спать ты? — Разложу переднее, других вариантов в этом заброшенном всеми районе нет, — Фрэнк, забывая о потенциальной опасности Джерарда, вновь тянется за кнопкой, чтобы наконец покинуть это неуютное положение. Дотянувшись до кнопки, он собирается подняться и закрыть дверь, но чувствует на плечах незнакомое тепло. Вновь обращая лицо к Джерарду, он замечает, что тот освободил руки и теперь его запястья мирно покоятся на шее Фрэнка. Он забывает, как дышать, потому что мужчина так близко, что можно рассмотреть каждую его ресничку. Чем, конечно же, он заниматься не будет, иначе сгорит со стыда. С каждой секундой лицо оппонента все ближе, отчего парень пунцовеет, как ребенок. Наконец, прямо в ухо доносится еле слышный шепот: — Мне холодно. Можно попросить твою рубашку? — и чужие, но такие близкие сейчас запястья расцепляются, руки расстегивают ворот рубашки, еще пуговицы и еще, и наконец, Джерард оставляет Фрэнка в футболке, укрываясь рубашкой поверх тонкого халата. Все это время Фрэнк недвижим, словно натянутая струна, он боится шевельнуться и выдать свою нервозность, и.. возбуждение. Скрывать от других правду на протяжении нескольких лет и правда было легко, поскольку и знакомые из приюта, который он покинул пару лет назад, и напарники по банде не привлекали. Они были знакомыми, друзьями, братьями, но ничем большим. Пахли улицей, машинами, сигаретами, но никогда так, как он. Фрэнк мог бы сказать, что Джерард пахнет безысходностью. Ведь поверить в то, что он готов был так просто уйти из дома, где живет со своим мужем он мог только по этой причине. — Почему? — внезапно задумавшись, спросил Фрэнк в пустоту. Он спрашивал и Джерарда, о странных причинах его поступков, и себя, чувствующего желание позаботиться о мужчине, и мир, который свел их при довольно необычных обстоятельствах. — Почему мне холодно? О том, по какой причине я хотел уйти, я уже говорил тебе. Нас связывала не любовь, но общие мечты, когда-то я думал, что цель, ради которой мы оба стараемся, сплотит нас, и я смогу почувствовать большее, но нет. — Джерард выдержал паузу и поднял глаза. — Теперь ты хочешь, чтобы он понял, как тяжело ему без тебя, попытался вернуть и подарил мечту, которую до этого не смог воплотить, как ты того желаешь? — Фрэнк слышал, но не мог думать о том, что Джерард живет с кем-то вроде известного продюсера Питера Вентца из-за его связей и возможностей. — Я хотел уйти, это правда. Но за последние два часа, что я нахожусь в этой машине, я чувствую больше желания к чему-либо, чем когда я нахожусь в этом доме и жду Пита. Думаю, что моя мечта может вырасти и без него.

***

— Так и начала зарождаться моя маленькая и скромная мечта. Спустя год мы с Бобом, Рэем и Мэттом основали My Chemical Romance. Фрэнк, который познакомился с ребятами чуть позднее, тоже присоединился к нам. — улыбнулся Джерард девушке. — Такая замечательная история! Говорят, что Фрэнк даже ушел из другой группы, чтобы примкнуть к группе, идейным вдохновителем которой Вы стали? — Об этом Вам стоит спросить у самого Фрэнка, — ослепительно улыбнулся Джерард и незаметно для камер постучал краешком пальца по наручным часам, намекая девушке-интервьюеру о том, что хронометраж подходит к концу. — Это верно, Джерард. С нами был музыкант, вокалист группы My Chemical Romance, потрясающий художник и замечательный человек – Джерард Артур Уэй! Сходя с небольшого возвышения, на котором располагалась зона для интервью, Джерард сразу заметил знакомую фигуру, которая сразу же скрылась в коридорах телестудии, увидев, что ее приметили. Незамедлительно последовав за ней, он опомнился только тогда, когда его за воротник рубашки втянули в какой-то офис, прижали к стене и настойчиво поцеловали. Джерард шутливо опустил руки на талию партнера, после чего ему пришлось отбиваться от еще более настойчивого внимания со стороны Фрэнка, который воспринял это исключительно как сигнал к действию. Спустя несколько минут взбудораженные мужчины отстранились друг от друга и ощутили кислород в легких. Первым отдышался и подал голос Фрэнк: — Что ты им рассказал? Особенно меня интересует та часть, которая про наше с тобой знакомство. Где, говоришь, мы с тобой впервые встретились? Джерард засмеялся: — Действительно, сейчас же побегу обратно и расскажу ей сказку про то, как прекрасный рыцарь-Фрэнк спас бедную принцессу-Джерарда из лап злого-злого дракона, который мешал ей петь песни. Как думаешь, они оценят отсылку к сказочным мотивам? — Я не думаю, я знаю. А про то, как несчастная принцесса несколько часов на цепях у рыцаря в машине висела, расскажешь? — Обязательно. А особенно про то, насколько ей понравилось одно звеньице у цепи, из которого рыцарь потом ей колечко сделал и на праздник преподнес, — засмеялся Джерард, гордо демонстрируя Фрэнку безымянный палец правой руки, на котором что-то игриво поблескивало. — Ты же видел, что написано на внутренней стороне кольца? — Переведя взгляд с Джерарда на его руку и обратно, поинтересовался Фрэнк. Джерард вспыхнул, моментально снимая кольцо. До этого он и не задумывался о том, что на нем присутствует какая-то гравировка. Однако проведя пальцем по внутренней поверхности кольца, он с удивлением отметил ее шероховатость и неровность. Взяв Фрэнка за руку, он приблизил его к себе и устремил взгляд на надпись. «Твои мечты – мои мечты».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.