Часть 1
1 сентября 2022 г., 13:35
Вечером понедельника, четыре дня спустя Инцидента в кантри-клаб, Лестрейд звонит им, чтобы сообщить о взрыве, прогремевшем минутами ранее вниз по Блэнфорд-стрит. Шерлок сбрасывает звонок, хватает пальто, синий шарф и Джона и, прежде чем последний понимает, что происходит, бросается вниз на выход, утягивая врача-тире-компаньона за собой. Уже в такси (Шерлок переругивается с таксистом каждый раз, как чей-либо транспорт обгоняет их машину) Джон спрашивает, в чем дело. Он спрашивает, может ли это быть Мориарти. На это Шерлок отводит взгляд и впивается им в мелькающие за окном такси улицы.
— Наверняка, — шепчет он в итоге, когда Джон уже не ждет ответа.
В квартире пахнет газом, гарью и гнилью. Джон едва не спотыкается о тело, когда проходит внутрь, чтобы подойти к Шерлоку. Тот стоит посреди руин, бывших раньше скромной гостиной шестидесятилетнего пенсионера Клайва Хэймрика, отставного офицера. Он продолжает молчать, но морщится, и это выражение можно прочитать двояко: «недостаточно данных, не с чем работать» или «слишком просто, чтобы с этим работать». Порой Джону удается разгадать, что означает та или иная ужимка на лице Шерлока, но сейчас эмоции последнего так же противоречивы и неясны, как и причина смерти Хэймрика.
— Мы полагаем, что кто-то пытался сделать так, чтобы всё выглядело как несчастный случай. Газ был включен, и квартиру сначала подожгли. Только потом она взорвалась, — рассказывает Лестрейд. Он смотрит на Шерлока, пытаясь считать с лица его реакцию на свои слова.
Джон обводит глазами место преступления. Квартира маленькая, скромная и даже слишком для человека с офицерской пенсией. Полки забиты книгами, пластинками, благодарственными дипломами и медалями. Первое говорит: слишком много свободного времени. Последнее — о гордости за сделанную карьеру, которую было не с кем разделить.
Джон на мгновение удивляется, почему они заключили самоубийство. Очевидно, никто не выбрал бы самосожжение заживо как способ уйти, как бы тосклива ни была его жизнь, одергивает он себя затем.
Никто не озвучивает слона в комнате, но все трое думают о нем. Мориарти. Быть может, Шерлок и разгадал логику, которой Мориарти выбирает каждую свою следующую жертву (Холмс проводит дни запертым в комнате или сидящим с ноутбуком Джона на диване в гостиной, распутывая этот Гордиев узел). Сам же Джон понятия не имеет, почему именно Клайв, среди всех прочих.
Он не знает, но у него есть известные факты, с которыми можно работать, для начала.
— Люди с военным прошлым, — выдает он первое, что приходит, из очевидного.
Шерлок оборачивается на его реплику одновременно озадаченный и рассерженный, что его размышления прервали.
— Знать Систему изнутри. Это дает им огромное преимущество, если они хотят обмануть ее или совершить преступление. Правительство никогда не будет искать что-то у себя под носом, — продолжает Джон. Он смотрит на ошметки горелой кожи и думает, стоит ли его мысль хоть пенни, или Шерлок отмахнется и скажет, что идти по этому следу — пустая трата времени.
— И как это связано с Мориарти? — последнее слово Лестрейд выплевывает, но с долей опаски, будто это слово одновременно — грязь на языке и яд.
— Не глупи, конечно, это не связано с… о! — Джон поднимает взгляд на Шерлока, чтобы увидеть, что заставило того оборвать самого себя на середине фразы.
— Шерлок?
— Как я этого не заметил, — вдруг принялся бормотать Шерлок. Он прижал сложенные лодочкой ладони ко рту и принялся кружить по комнате, — Это было так элементарно! Очевидно! Прямо перед моим носом, а я не увидел!
Он перешагивает — шаг на сгоревшие подушки, второй — на спинку — через диван, поскальзывается на чем-то скользком (возможно, раньше это что-то было внутри тела Хэймрика) и спешит к лестнице.
— Джон, ты — гений!
И в следующую секунду исчезает вниз по лестнице.
***
Это ловушка. Конечно, это она. На другой стороне улицы три снайпера. В соседней квартире — еще двое. В квартире, адрес которой Шерлоку стоил часов работы, нет никакой мебели, кроме стола и стула. На столе — смартфон с розовым корпусом. Экран начинает мигать, а сам телефон — вибрировать, стоит Шерлоку перешагнуть через порог. Шерлок смотрит на телефон, всю ситуацию в целом и не сдерживает насмешливой улыбки, поднимая взгляд на третий объект в комнате.
— Ты повторяешься, — отвечает от звонящему, но не спускает глаз с человека в комнате.
— Я просто повторяю то, что стоит повторения, — смех Мориарти резонирует в голове Шерлока притягательно и знакомо, — как моё возвращение к тебе, дорогой.
Предположу, что и его ты убил просто чтобы доказать свою точку зрения?
— О, Шерлок, — мягко смеется Мориарти в ответ, — Ты думаешь, что всё завязано и сводится к нему одному? Он — всего лишь паззл в моей картине. Тебе следовало бы принять это его труп как комплимент — обычно я не пачкаю руки. Так вульгарно. Но ради тебя, прославленного Шерлока Холмса, я всегда готов поступиться своими принципами.
Громкий звук выстрела прерывает их. Три метра. За его спиной. Девятимиллиметровый.
— О, я так рад: ты наконец-то стал прислушиваться к Джону. Мне было интересно, как долго еще ты просидишь в своем стеклянном замке из эго, прежде чем поймешь, насколько бесценный камень разбил это стекло.
Шерлок смеется.
— Стоит ли мне использовать этот камень так, как ты используешь сейчас полковника Морана или других твоих наемников?
— Твой брат — правительство. Твой компаньон — офицер в запасе с полным карт-бланш. Ты можешь всё, что захочешь, Шерлок. Так много потенциала, а ты всё боишься.
— Скучно, — растягивает по гласным Шерлок. Он вслушивается в дыхание позади себя, отсчитывая чужие паузы между вдохами и выжидая необходимый момент.
— Со мной тебе скучно не будет, Шерлок.
— О, я не сомневаюсь.
Выстрел.
Выстрел.
***
— Шерлок, Шерлок, Шерлок, — бормочет Джон, не до конца отдавая себе отчет в том, что озвучивает панику внутри себя.
Шерлок опускается на пол грузно, мешком. Он бледен и зажимает рукой кровоточащее пулевое.
Когда Той ночью они возвращались из бассейна, в такси Джон спросил Шерлока: «Ты продолжишь преследовать его? Даже если он в итоге тебя убьёт?». И Шерлок ответил: «Вне всяких сомнений». Джон тогда сжал в руках полы своей клетчатой рубашки — непроизвольное движение, выдающее его чувства -, затем заставил себя опустить руки и остаток дороги домой молчал.
Джон вытаскивает полы рубашки Шерлока из-под ремня на брюках и осматривает рану (над левым бедром, глубина в районе двух сантиметров). Он стягивает с себя свитер и делает попытку удержать кровь в теле, зажимая рану Шерлока ладонями и сложенной тканью. Последний лежит молча и внимательно отслеживает каждое действия врача, словно наблюдая за ходом одного из своих экспериментов.
— Хороший выстрел, — говорит он, звуча удивительно стабильно для своей раны. — Хотя, выстрели ты первым, мы бы избежали этого кровотечения.
— Ещё жалобы, кроме этой? — Джон сдерживает усмешку, но уголок рта все равно предательски дрогнул, — Я поверить не могу: я пришел сюда спасти твою задницу в который раз, и ты ещё жалуешься.
— Он бы не убил меня, — закатывает глаза Шерлок в попытке продемонстрировать своё презрение к драматизму Джона. Последний думает, мог ли Шерлок из-за своей мизантропии недооценивать Мориарти, или это просто шок. Может быть, это просто кровопотеря, и Шерлок несет бред.
— И тех пятерых он прислал сюда, потому что…?
— Он любит публику. И эффекты.
Джон вспоминает их разговор о слабостях гениев. Он вздыхает своим мыслям.
— Не хочешь рассказать мне, почему я гонялся за тобой по всему Лондону, и как это связано с Хеймриком?
Кровь начинает пропитывать свитер. Им срочно нужна помощь. Где чёртов Лестрейд?
— Клайв Хеймрик не имеет к этому никакого отношения. Это был несчастный случай. Если бы нормальный человек забыл и оставил газ включенным, рано или поздно по запаху он бы это заметил. Судя по аптечке, тот перенес минимум один инсульт в прошлом. Что-то послужило последней каплей. Не стоило ему сегодня курить кубинские сигары — коробка стояла на столе — хоть они и были подарком. Просто не повезло.
— Так как тогда…?
— Ты не понял, Джон? Ты. Ты дал мне главный ответ. Мориарти сделал такой же вывод, что и ты. Решил, что никто не будет искать проблему под носом у себя или в самом безопасном госучреждении — правительство туда просто не сунется. Там он будет в безопасности. Полковник Моран фигурировал в паре моих дел прежде, но я не связывал это. Но Мориарти понял, что я в скором времени свяжу это и свяжу правильно. Затем и была ловушка.
Шерлок глубоко и часто дышит и дрожит, когда Джон двигается над ним, меняя положение рук в попытке удержать как можно больше крови внутри.
Шерлок держит глаза закрытыми и спрашивает, куда его ранили, еле размыкая свои белые губы.
— Бедро. Просто царапина.
Джон утирает лоб от пота, больше размазывая его вместе с кровью по вискам, и возвращается в своей задаче. Его работа: удержать как больше крови внутри тела единственного в мире детектива-консультанта. Потому что детектив-консультант — полный идиот, но Джон не даст ему умереть. Не после вышесказанного.
— Джон–
— Не дергайся.
Какая-то искорка загорается на самой глубине темных глаз Шерлока. Джон не может это считать. Но это и не имеет значения, потому что рука Шерлока тянется к его лицу. Пальцы на мгновение задерживаются, но затем опускаются на чувствительную кожу под челюстью Джона.
Доктор рвано вздыхает.
Шерлок ничего не говорит, больше не дрожит и не дергается. Джон закрывает глаза и подается навстречу прикосновению.
Вдалеке воют, нарастая в громкости, полицейские сирены.
Примечания:
Ответ на вопрос "почему боевики не убили их с Джоном, когда застрелили Морана": idk. Я понаблюдаю за этой работой и, быть может, удалю её. В ней так много (?)сюжетных(?)вопросов. Зачем звонил Мориарти, послав Морана смотреть? Много вопросов, мало ответов.