ID работы: 12566502

Как можно ближе

Джен
Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Спайк

Спайк проснулся, услышав громкие удары и вопли внутри дома. Он посмотрел на своего сына, который захныкал и, очевидно, пробудился от собственного сна. Спайк погладил его по голове и ободряюще улыбнулся. — Не волнуйся, мой мальчик. Если они когда-нибудь выйдут и будут приставать к тебе, я буду рядом. Тайк улыбнулся и свернулся калачиком на своем обычном месте, чтобы поспать. Спайк тем временем лежал без сна, слушая звон бьющегося фарфора, злобный смех Тома, пронзительные визги Джерри и все звуки, которые сопровождали обычную погоню в кошки-мышки. Спайк закатил глаза и покачал головой, гадая, когда же их выходки закончатся. Разве они не устали от постоянного шаблона? Но, возможно… это было главным событием у дуэта. Кто знал? В какой-то момент Спайк снова заснул, а когда он снова проснулся, на закате, окрестности, буйные и хаотичные всего несколько часов назад, теперь были устрашающе тихими. Слишком тихо, это было подозрительно. Поэтому он встал и обошел вокруг дома, надеясь мельком увидеть надоедливого домашнего кота и его доброго друга-мышонка. Он нашел их в углу на заднем дворе, они играли в покер. Спайк моргнул. Правильно ли он понял? Может быть, у него ухудшалось зрение. Но нет… Эти двое действительно играли. Никаких трюков, никакого насилия, ничего. И, похоже, Джерри выигрывал, если судить по самодовольной ухмылке на его лице. Том прошипел проклятие и осмотрел свой набор карт, прежде чем бросить карту посередине с торжествующим выражением на лице. Джерри только прищелкнул языком и спокойно положил карту посередине, что гарантировало ему победу. Том сердито бросил свои карты, и на мгновение Спайк испугался худшего — погони, возможно, Том закопает Джерри в землю. Возможности были безграничны. Но нет. После приступа гнева Том неохотно порылся в своих вещах и протянул маленькой мышке бутылку молока. Хм… должно быть, это пари. Глаза Джерри блеснули, и он схватил бутылку, прежде чем отсалютовать Тому и убежать, а также поспешно помахать Спайку, прежде чем исчезнуть в своем доме. Спайк почесал в затылке и подошел к коту, оставшемуся в одиночестве, чтобы сложить свои карты. — Что это было, а? Это было что-то новенькое. Том приподнял бровь, спрашивая, что он имеет в виду. — О том, что никакого насилия. Должно быть, это первый раз, когда я вижу вас двоих просто’… оставляющих друг друга в покое. Том сделал паузу, и его лицо сморщилось, как будто в недоумении. Спайк честно ожидал, что он подтвердит или, может быть, побледнеет от того, как такое произошло между ним и Джерри. Но… и вот в чем дело — за последние несколько минут Спайк ничего не сделал. Том жестом показал, как Джерри познакомил его с покером, потому что мышонку не с кем было играть. Теперь это стало для них развлечением, особенно когда солнце садилось. И чтобы сделать это захватывающим, каждый раз, когда они играли, что-то было поставлено на карту. Сегодня ставка была такова: если Том выиграет, Джерри не будет беспокоить его в течение недели. Если Джерри выиграет, Тому придется отказаться от бутылки своего любимого молока. И, что необычно, Том не выглядел особенно обеспокоенным, хотя он только что потерял бутылку своего любимого молока. И все, кто знал Тома, знали, что он яростно защищает свою еду. Почему это не имело значения, когда получателем был Джерри? Эти двое знали друг друга так долго, и они не были лучшими друзьями. Не видя особого отклика, Том продолжил раскладывать карты и попрощался, прежде чем войти в дом. Спайк стоял там, переваривая то, что только что сказал ему Том. Он покачал головой и мягко улыбнулся. Так что на самом деле, были дни, когда эти двое могли просто расслабиться и… быть вместе, не доставляя столько хлопот.

Кузен Джордж

Джордж снова отправился навестить Тома, вооружившись своим чемоданом и обычным стулом, на который можно было встать в качестве меры предосторожности от ужасных мышей. Когда Том открыл дверь и приветствовал его широкой улыбкой, Джордж несколько расслабился, увидев знакомое лицо. Дополнительным бонусом было то, что Том тоже выглядел искренне счастливым, увидев его. Теперь Джордж сидел на диване, пока они с кузеном смотрели телевизор. Однако Джордж не мог хорошо сосредоточиться на шоу, потому что рядом на диванчике сидела мышь. И… возьми это… мышонок и его двоюродный брат были друзьями! Когда Джордж спросил Тома об этом, Том яростно покачал головой и отрицал это. Они были врагами. Джордж только бросил на Тома невозмутимый взгляд. — Правда, кузен? И так… Том признал, что они не всегда были врагами. Он даже продолжал показывать жестами, что Джерри довольно безобиден, если только вы не нажимаете на его кнопки, не раздражаете его так сильно и не злите его. Джерри также был не из тех, кто ищет неприятностей, и в основном держался особняком. Джордж с сомнением посмотрел на Тома, прежде чем дать мышке преимущество в сомнениях и согласиться находиться с ним в одной комнате. Том посчитал это победой. На экране произошло нечто такое, что заставило Джерри громко рассмеяться, хлопнув себя по бедру и чуть не упав навзничь. Том, сидевший справа от Джорджа, хихикнул и попытался замаскировать это под кашель. Джерри повернулся к нему и указал на экран, как бы спрашивая, видел ли Том эту веселую сцену. Том только закатил глаза и махнул лапой. Джерри улыбнулся, на мгновение встретился взглядом с Джорджем и снова улыбнулся, прежде чем снова сосредоточиться на шоу. Ха… если подумать, Джордж действительно сталкивался с этой мышью раньше. Джерри провел это время, пугая его и Тома, и именно тогда Тому пришла в голову блестящая идея напугать Джерри, заставив его думать, что у Тома выросла еще две пары конечностей и дополнительная голова. В тот раз они с Томом по-настоящему напугали мышонка, и он убежал так быстро, как только мог. Прежде чем Джордж ушел, Том произнес прощальные слова утешения и ободрения и пригласил его как-нибудь зайти еще раз. Вспомнив тот раз, Джордж подавил смех, скривив губы, хотя Том с любопытством покосился на него, как бы спрашивая, все ли с ним в порядке. На протяжении всего шоу Джерри иногда оборачивался и обычно просто спрашивал, видел ли Том эту сцену. Том обычно так и делал, и он отвечал что-нибудь язвительное, или просто отмахивался от него, или просил сосредоточиться на телевизоре. Но Джордж почувствовал, что он не совсем раздражение. В этот момент это было больше похоже на прикрытие. Какой раздраженный человек глупо улыбнулся бы себе и выстрелил в упомянутое раздражение (мышь) маленькой улыбкой? Да, Том сделал это. Так что Джордж не совсем был уверен, что они враги. Конечно, он мог согласиться с тем, что они оба иногда заключали временные союзы, но Джорджу казалось, что, какой бы краткой ни была встреча, у Тома на самом деле было особое место в его сердце для этой мыши. Он зашел бы так далеко, что назвал бы их лучшими друзьями. Во время рекламного ролика Том встал и потянулся, указывая на кухню, а затем на свой рот, показывая, что он голоден. — О, конечно, кузен Том. Не торопись. Том тут же ушел, а там сидел Джерри, мирно коротая время. Джерри на самом деле не выглядел таким уж устрашающим и угрожающим, если подумать. Джордж был просто очень пугливым котом. Он ничего не мог с этим поделать. Но Джерри… Что-то было по-другому. Он не выглядел так, как будто собирался убивать или что-то в этом роде. Он был… ну, Джордж не знал, как это описать. И… произнеся ободряющую речь, он прочистил горло. — П—привет. Джерри, казалось, удивился, что к нему обратились, глаза расширились, и голова повернулась к нему. И все же он помахал рукой. И этот дружеский жест заставил Джорджа заговорить еще немного. — Я—мы—мы не встретились д—должным образом в прошлый раз. Джерри наклонил голову, чтобы показать свое замешательство. Ах, Джерри, должно быть, на самом деле не узнал его. — Я Джордж, двоюродный брат Тома. И, — он не знал, должен ли он это говорить, но, — в тот раз, когда я был в гостях, ты продолжал пугать меня, пока Тому не пришла в голову идея… напугать тебя в ответ. Помнишь, когда ты подумал, что у Тома выросли конечности и еще одна голова? Глаза Джерри задумчиво закатились, и он щелкнул пальцами. У него отвисла челюсть, и он недоверчиво указал на Джорджа. Джорджу пришлось усмехнуться, увидев выражение его лица. — Хе-хе. Да… это был я. Мы настолько похожи, что если бы ты нас не знал, вы бы действительно запутались. Он не знал, какой реакции ожидал, но уж точно не ожидал, что Джерри будет моргать, а потом хихикать до слез. Джордж понял бы, что Джерри сердится или расстроен. Джордж понял бы, если бы Джерри больше никогда не захотел его видеть или разговаривать с ним. Джордж понял бы, если бы Джерри как-то отомстил ему. Однако он хохотал до упаду, пока у него не кончился воздух. В это время вернулся Том. Он занял свое место рядом с Джорджем, осуждающе поднял бровь на Джерри и посмотрел на Джорджа. Он указал на Джерри, спрашивая, что случилось. Джордж фыркнул, явно забавляясь. — Я рассказал ему о нашей первой встрече, и вот его реакция. Том кивнул и пнул диванчик Джерри, чтобы заставить его заткнуться, но Джерри только бросил в него носок и продолжал смеяться. Джордж почувствовал, что еще больше расслабился от ответа Джерри. Он пробормотал своему двоюродному брату: — Знаешь, ты был прав. Джерри действительно не кажется таким уж угрожающим. Том гордо кивнул, и Джордж не знал, чем он гордится — тем, что был прав, или тем, что хвастался своим приятелем. Джордж согласился бы на понемногу и того, и другого. И вот он уютно устроился на этом диване и провел ночь за просмотром шоу со своим дорогим двоюродным братом и (вполне возможно) первым другом-мышью.

Джеральдина Маус

Джеральдина постучала в дверь, ее брат открыл через несколько мгновений. Джеральдина ахнула, увидев растрепанный вид Джерри, опущенные глаза и уши. — О боже! Джерри, ты как будто не спал несколько дней! Джерри пренебрежительно махнул лапой и жестом пригласил ее войти, после того как попытался привести себя в порядок. Джеральдина так и сделала и огляделась в поисках своего ребенка и племянников. — Где Сниффлз, Нибблз и Динки? Действительно, в доме Джерри не было никаких признаков присутствия детей. Единственными признаками того, что здесь побывали дети, были порванные занавески, беспорядочное размещение некоторых предметов и сумки, очевидно, набитые их вещами. Худшее пришло в голову Джеральдине, когда она резко ахнула и схватила брата за руку. — Ты живешь с котом, не так ли? О, Джерри, этот ужасный кот… нет, она не хотела говорить это вслух. От одной мысли об этом ее затошнило. Джерри успокаивающе похлопал ее по плечу, мягко улыбаясь. Он потащил ее к мышиной норе, соединенной с домом. При одном взгляде давление на сердце и желудок Джеральдины ослабло, и она обнаружила неожиданное, но очаровательное зрелище. Большой котенок свернулся калачиком на полу, крепко спал и держал в руках плюшевого мишку. Взрослый серо-голубой кот лежал рядом, изо всех сил укачивая малыша Сниффлза и слушая, как Динки болтает обо всем, что только может прийти ему в голову. Том ненадолго сосредоточил свое внимание на Нибблсе, который прихлебывал молоко из кошачьей миски. Убедившись, что Нибблсу не причинили никакого вреда или неприятностей, Том снова посмотрел на Динки и кивнул, защитно свернув хвост над Нибблсом, который к этому времени уже наполовину спал. Джеральдина вздохнула. В конце концов, ей было не о чем беспокоиться. Она заметила едва заметные признаки усталости кота. Борьба за то, чтобы не заснуть, вялые движения, которые прошли бы мимо любого, кто не смотрел, и то, как он, казалось, впадал в бессознательное состояние, прежде чем вернуться к реальности и сосредоточиться на всем. Черт возьми, кот казался оборванным и таким измученным. Ну, а кто бы не хотел присматривать за четырьмя детьми? — О, Джерри, как мило со стороны твоего друга-кота помочь тебе посидеть с детьми. Джерри устало кивнул, его веки опустились еще больше. Джеральдина наклонила голову. Усталость проявлялась все сильнее теперь, когда Джерри больше не нужно было ни за чем особенно следить. Джеральдина стольким ему обязана. — Поспи немного. Я разберусь с этим. Он благодарно сжал ее лапу, прежде чем уйти. Джеральдина думала, что он рухнет на кровать, но была удивлена, когда он вышел из своей мышиной норы и направился к маленькой группе. Несмотря на усталость, Джерри очень старался не нарушать ритм, который Том соблюдал со всеми детьми, и прополз по всему боку кота, наконец взгромоздившись ему на плечо. Том бросил на него быстрый взгляд. На мгновение Джеральдина подумала, что он отшвырнет его, или съест, или что-то в этом роде. И снова она оказалась неправа, когда Том лишь на мгновение прижался носом к Джерри, прежде чем еще больше расслабиться над малышом — большим котом, которого Джеральдина приняла за собственного племянника Тома. Она нежно вздохнула. У ее брата такой добрый и внимательный друг-кот. Не каждый кот, которого встречала мышь, был таким. Джерри действительно сорвал джекпот.

Бутч

Бутч нетерпеливо ждал снаружи дома, поглядывая на запястье в поисках своих воображаемых часов. Они с Томом планировали сегодня отправиться на рыбалку, а его нигде не было видно! Входная дверь распахнулась, и оттуда вышел Том с сумкой и широкополой шляпой на голове. Он с визгом остановился прямо перед Бутчем и бросил свою сумку на землю. — Что так долго, старина Томми? Ты помнишь, что наша встреча была назначена на семь, верно? Прошло почти тридцать минут! Том энергично кивнул и поднял палец, прося его подождать. Он бросился обратно в дом, и Бутчу оставалось только вздыхать и ждать, пока он закончит… что бы он ни делал. Джерри появился через несколько секунд. Так вот, он и Джерри знали друг друга, но они не были настоящими друзьями. Знакомые? Конечно. Враги? Да, иногда. Они с Томом обычно соревновались за кошку, а иногда объединялись, пытаясь поймать Джерри, который чаще всего в чем-то их перехитрял. Этот мышонок выглядел безобидным и дружелюбным, но у него были свои хитрые и подлые моменты. Бутч приготовился к возможной погоне, но Джерри только поднял лапу и засунул полотенце во все еще открытую сумку Тома. Бутч приподнял бровь. — Зачем ему полотенце? Мы идем на рыбалку, а не купаться. Джерри закатил глаза. Очевидно, он не ожидал, что Бутч поймет. И, откровенно говоря, Бутчу было все равно. — Ладно, неважно. Но если он будет жаловаться на то, что его сумка тяжелее, я донесу на тебя. Джерри просто щелкнул пальцами и ушел, предположительно, обратно в свою нору. Том появился снова и набил несколько других вещей, необходимых для рыбалки, прежде чем дернуть Бутча за лапу, и они ушли. Итак, они были на лодке, оба их крючка были погружены в озеро. Они стояли спина к спине, молча и выжидая. Бутч посмотрел на ведро, где они хранили весь свой улов, и насчитал три рыбы. Прошел уже час. Позади него послышалось движение, и лодка начала раскачиваться, что побудило Бутча оглянуться и увидеть, как Том борется со своей удочкой и пытается намотать на нее пойманную рыбу. Бутч встал, чтобы помочь, и рыба появилась через несколько секунд после их совместных усилий. Рот Бутча наполнился слюной от очередного удачного улова. По какой-то причине Том потерял равновесие и с громким криком упал в воду, а Бутч тут же бросился в сторону, чтобы вытащить своего мокрого друга. Тома, насквозь мокрого, бесцеремонно швырнули обратно на его место. Он раздраженно прищелкнул языком и попытался стряхнуть с себя воду, капли которой прилипли к его шерсти и усам. Он вздрогнул и чихнул, издав горловой звук, свидетельствовавший о его недовольстве. Бутч вспомнил, как Джерри заставил его принести полотенце, и поэтому заговорил. — Когда ты все еще был в доме, Джерри положил полотенце в твою сумку. Глаза Тома засияли, и он начал копаться в своей сумке, успешно вытаскивая то самое желтое пушистое полотенце, которое Джерри положил внутрь. Том поспешил развернуть все это, обернув его вокруг себя и вздохнув. Хм. Так что у Джерри были на то веские причины. Бутч подумал, что это какая-то шутка, так как эти двое всегда вцеплялись друг другу в глотки. Джерри, должно быть, предвидел, что произойдет нечто подобное, и действовал тихо. Бутч не смог удержаться от ухмылки. Ах… значит, мышке все-таки было не все равно. Том вопросительно приподнял бровь в ответ на его ухмылку, и Бутч покачал головой. — Нет, просто думаю кое о чем. Том больше ничего не спрашивал, просто плотнее завернулся в одеяло.

Тудлс Галор

Тудлс пригласила некоторых из них на обед к себе домой, пока ее хозяйка была в отъезде. Том и Джерри были там. Бутч и его банда тоже были здесь, а именно Митхед, Молниеносный и Топси. Подруга Джерри, Чери, тоже была там, и мыши были в своем собственном мире, когда подруга кормила Джерри закусками. Тьфу, романтик в Тудлс был влюблен и очень ревновал. Язвительная и циничная сторона ее натуры требовала, чтобы она разлучила их обоих. Сестра Тома Томасина и сестра Джерри Джеральдина тоже были здесь, так как обе заехали навестить своих братьев. Даже бульдог Спайк зашел перекусить и дружески поболтать перед отъездом. Это была большая толпа, и Тудлс была только благодарна, что она много подготовила. Том жадно набросился на цыпленка, оттолкнув Бутча, который пошел за своей долей. Когда две кошки боролись с Томом, который все еще жевал, неправильное движение заставило его подавиться. Другие смеялись, в то время как другие паниковали, не зная, что делать. Глаза Тудлс расширились, и она уже собиралась что-то принести, когда Джерри начал действовать, ударив Тома по спине случайно найденной палкой. Том закричал, но смог нормально сглотнуть, бросив на коричневую мышь свирепый взгляд. Джерри только высунул язык и занял свое место рядом с Чери, которая хихикнула и сказала что-то, что заставило Джерри застенчиво улыбнуться. Все они продолжали есть и разговаривать друг с другом. Тудлс вела легкую беседу о цветах со своими подружками, когда увидела, как Митхед и Молниеносный хихикают, готовя сэндвич с острым соусом, майонезом и кетчупом. Они поставили его рядом с Джерри, когда он был занят разделкой мяса. Казалось, Том, должно быть, тоже это заметил, поскольку он тихим жестом велел Джерри не есть это. Джерри приподнял бровь. Том продолжал ненавязчиво советовать предложить этот сфальсифицированный сэндвич любому из преступников. Джерри кивнул, на его лице появилось дьявольское выражение. Он невинно повернулся к Митхеду и предложил бутерброд, держа в руке точно такой же. Кот взял его и откусил, не задумываясь, прежде чем покраснеть и вскочить со своего места в поисках воды или чего-нибудь холодного, восклицая, что у него горит рот, а все вокруг было просто отвратительным на вкус. Все смеялись над его несчастьем, но Тудлс больше позабавил молчаливый обмен победами, который Том и Джерри разделили тайным рукопожатием, даже не взглянув друг на друга. Чери тоже это заметила и хихикнула. — Эти мальчики — нечто другое, не так ли? Тудлс вынуждена была согласиться. Их бойфренды действительно нечто иное, и она не сомневалась, что они были близки настолько, насколько это возможно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.