Ворон

NC-17
Завершён
3288
9
автор
Размер:
990 страниц, 327 166 слов, 242 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3288 Нравится 2612 Отзывы 844 В сборник

Глава 57

Настройки
— Итак, подведем итоги, — Гвен уперлась локтями в стол и массировала виски, — Фиск удалось заполучить формулу сыворотки суперсолдата и теперь, вероятно, готовится начать массовое производство, но мы не знаем где и когда это будет. — Есть вероятность, что она уже начала, — услужливо добавила Пении. — А ты умеешь поднять настроение, — Стейси подарила подруге кривую улыбку. Я рассказал девушкам то, что узнал из разговора с Фелицией. Очевидно, услышанное их ни капли не обрадовало, от Фиск и так целая куча проблем, а тут еще и это. Вот и сидели мы, гипнотизируя друг друга взглядами, в надежде найти решение. Сделано, на данный момент, было прискорбно мало. Я всё же отправил шпионского дрона к дому Харди, благо повод у меня теперь был, но пока это не принесло каких-либо результатов. Никого из людей Квинпин нам заметить не удалось. Еще я ввел в курс дела Старк, Антония пообещала нам поддержку, но, поскольку информации было мало, прямо сейчас сделать для нас ничего не могла. — Не думаю, что она уже начала, — я заговорил спустя минуту напряженного молчания, — Про Фиск можно сказать много нехорошего, но она не дура и должна понимать, что просто наклепать себе армию суперсолдат — это рецепт катастрофы, ей нужен способ сделать их послушными, а на это уйдет время. — Это конечно облегчение, хоть и небольшое, — вздохнула Гвен, — Однако, глобально проблему никак не решает. — Можно попробовать повторить наш трюк с жучками, — подключилась к обсуждению Паркер, — Но они уже знают о них, в худшем случае нас снова заманят в ловушку. После слов Пенни вновь установилась тишина. Опускать руки никто из нас, разумеется, не собирался, но ничего дельного в голову не приходило. Можно было попробовать проследить за кем-нибудь из головорезов Фиск, но у нее целая куча различных точек по всему городу. Шанс, что объект слежки приведет нас куда надо был минимален. С какой-нибудь высоко поставленной шишкой шансы возрастают, но также без гарантий. Мы уже давно вели наблюдение за некоторыми из них, но никакими тайными базами пока не пахло. Значит следовало подумать о чем-то понадежнее. Мои мысли отошли от слежки за людьми и сосредоточились на сыворотке. Для ее создания нужны реагенты, верно? Если Фиск хочет себе целую армию, то их ей понадобится очень и очень много. Все это ей надо будет где-то купить, или украсть, а затем доставить в собственную лабораторию. Конечно, мы не знали состав сыворотки доктора Эрскин даже приблизительно, но у нас была формула. Вполне возможно, что некоторые компоненты перекликаются. — Скажите, мои хорошие, — обратился я к девушкам, — Есть ли вероятность, что у сыворотки из «Озкорпа» и у той, что у Фиск есть общие компоненты? — Более чем, — отвлеклась от своих мыслей Пенни, — Сыворотка Гоблина, откровенно говоря, не доработана и имеет ужасный побочный эффект, но принцип у обеих формул один и тот же. Соответственно, совпадение компонентов не только вероятно, а практически гарантированно. В конце концов, свою работу по усилению теле формула из «Озкорпа» выполняет безукоризненно, проблемы проявляются исключительно в работе головного мозга, раздвоение личности вызывается… Увлекшаяся Паркер пустилась в рассуждения слишком сложные для понимания простыми смертными. Однако, основное для себя я услышал. Общие ингредиенты, с огромной вероятностью, все же есть и с этим уже можно работать. — Пен-Пен, остынь немного, он не об этом спрашивал, — Гвен похлопала Пенни по плечу, прерывая ее лекцию о сложностях создания суперсолдат, и обратилась уже ко мне, — Ты это к чему, Сэм? Паркер, осознав, что в очередной раз увлеклась, немного покраснела. Однако, всё же подняла взгляд на меня. Две пары любопытных глаз рассматривали меня в ожидании. Думаю, по выражению моего лица, они уже поняли, что я что-то придумал. — Джарвис? — Да, мистер Уайт? — незамедлительно отозвалась ИИ. — Скажи, если девочки дадут тебе список реагентов, ты сможешь вычислить, где такие были куплены, или украдены в больших количествах? По возможности, так же нужно будет отследить маршруты доставки, — я говорил и видел, как лица девушек озаряет понимание. Это была, пожалуй, самая хрупкая часть плана, если Джарвис скажет: «нет», то на всей затее можно смело ставить крест. Можно конечно было бы самостоятельно побегать по городу, попутно обыскивая все подряд грузовые автомобили, но проще уж было спустится в канализацию и попробовать наобум найти тайное логово Фиск, шансы примерно равные. У Нормы Квинпин сейчас точно не ворует. После всех событий Озборн как стервятница следит за каждой гаечкой находящейся в ведомости ее компании, если бы у нее из кафетерия пропала лишняя зубочистка, то мы бы об этом узнали. Других вариантов отследить поставки Уилмы я не видел. — Конечно, мистер Уайт, — к счастью, Джарвис не подвела, — Дайте мне список реагентов и немного времени, я сделаю всё, что смогу. Обрадованные девушки наперебой перечислили нашей виртуальной помощнице всё, что было нужно. Конечно, гарантий всё еще не было. Была вероятность, что Фиск вообще не оставила каких-либо следов и все усилия Джарвис пойдут насмарку, но она всё же ужасно продвинутый ИИ, а в наше время не оставить никаких виртуальных следов практически невозможно. Даже если Квинпин банально украла все реагенты, то ей их нужно как-то транспортировать, средства передвижения с подозрительным грузом все же можно вычислить. В общем, мои надежды не были безосновательными. Конечно, слишком уж сильно радоваться никто из нас не спешил. Вновь установилась напряженная тишина, мы молча ждали результатов расследования Джарвис, сейчас всё зависело от нее. — Сделано, мистер Уайт, — спустя показавшееся бесконечным время ожидания заговорила ИИ, — В Нью-Йорк действительно было направленно несколько весьма подозрительных грузовых автомобилей. Все они выехали из городов, в которых можно найти интересующие вас реагенты. Кроме того, никакого конечного маршрута вычислить не удалось, машины просто исчезали, как только пересекали городскую черту. — Значит, мы не сможем их вычислить? — погрустневшая Пенни озвучила наши общие мысли, — Если они исчезли в городе, то мы так и не вычислим конкретное место доставки. — Не совсем, мисс Паркер, — обнадежила нас ИИ, — Некоторые автомобили все еще прибывают, ближайший прибудет в Нью-Йорк завтра, в 6 утра. — И мы можем проследить за ним, — обрадованная Гвен ударила кулаком по ладони, — Ты можешь послать дрона-разведчика? — Уже сделано, мисс Стейси, — ответила Джарвис. — Спасибо, — я искренне поблагодарил виртуальную помощницу, сегодня она героиня дня, затем обратился к девушкам — Итак, вы всё слышали. Уж не знаю куда нас приведет эта слежка, но защищено это место будет очень хорошо, так что, готовимся. Пенни и Гвен кивнули, и тут же направились в сторону мастерской, чтобы подготовить всё необходимое снаряжение. Я же остался на месте, была одна особа, которой я обещал участие в готовящемся мероприятии. — Не ожидала, что ты позвонишь так быстро, — Фелиция довольно быстро взяла трубку и начала разговор максимально томным голосом, — Ты по делу, или Вороненок соскучился по мягким кошачьим лапкам? Ну, с одной стороны: я рад, что она приходит в себя и возвращается к своему привычному поведению, а с другой: мне бы хотелось, чтобы она вела себе посерьезнее. — Кошачьих? — изобразил я непонимание, всё-таки своего псевдонима Харди мне еще не называла. — Черная кошка, так я себя называю, — все так же игриво ответила Фелиция, — Ну так что, есть новости, или ты все же хочешь поиграть? — По делу, — сбил я ее игривый настрой, — Возможно, только возможно, скоро мы узнаем место, где держат твоего отца. — Поподробнее, — голос Фелиции стал серьезным. — Мы собираемся проследить за машиной, доставляющей Фиск ингредиенты для сыворотки. — Я иду с вами, — безапелляционно заявила Харди. — Это плохая идея… — закончить свою мысль я не успел, поскольку Фелиция тут же меня перебила. — Ты обещал! — И от своих слов не отказываюсь, дослушай сначала, — вздохнул я, — Как я уже сказал, есть только возможность того, что твой отец там находится, а что, если его держат в другом месте? Пойдешь на штурм с нами, и он покойник. Некоторое время телефон молчал. Харди явно упрямилась, ей очень не хотелось оставаться в стороне, но изъянов в моей логике найти не могла. — Хорошо, ты прав, — нехотя признала Фелиция, — Что ты предлагаешь? — Ну исключать твое участие я не намерен, — сказал я то, что для девушки было главным, — Никогда не откажусь от бойца усиленного сывороткой суперсолдата. Мы с девочками начнем первыми, если удастся найти твоего отца, то я свяжусь с тобой и ты к нам присоединишься, идет? — Более чем, — окончательно расслабилась Фелиция, — это все? — Да, спокойной ночи. — Пожелала бы тебе того же, но что-то мне подсказывает, что спать ты сегодня не собираешься, — чуть слышно усмехнулась Харди, — До встречи и еще раз спасибо. Фелиция повесила трубку, и я направился к девочкам. В одном она права: спать, скорее всего, мне сегодня не придется.
3288 Нравится 2612 Отзывы 844 В сборник
Отзывы (13)