Из лучших побуждений

G
Завершён
65
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 434 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
65 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник

не "цирк", а коллоквиум

Настройки
      Общее собрание ВДА и ПМ проходило... туго. Решение объединить усилия в благородном деле защиты любимого города от посягательств всяких понаехавших звучало разумно, но только в теории. На практике из взаимных чувств пока хорошо удавалось только недоверие.       Уже третий час коллектив из босса мафии и трёх доверенных лиц (в виде Чуи, Коё и внезапно Акутагавы) и директора агенства с таким же количеством сопровождающих (в исполнении Куникиды, Йосано и Ранпо) не мог прийти к общему мнению. Дазай, находящийся на собрании на правах объединяющего элемента (с чем некоторые были категорически не согласны), делу не помогал. Скорее, наоборот.       — Господа, может, сделаем перерыв на чай?       — Дазай-кун, у меня ощущение, что мы пришли сюда пить чай с редкими перерывами на обсуждения. Крайне редкими.       — Вынужден согласиться с Мори-доно.       — Предлагаю составить хотя бы набросок плана и уже отталкиваться от него. Мы и так потеряли слишком много времени, я выбиваюсь из всех графиков...       — Пфф, в вашем агентстве что, никогда собраний не бывает? У нас каждая планёрка перетекает в коллоквиум — никаких графиков не напасешься!       — Коллоквиум? Какой интересный синоним к слову «цирк», Чуя.       — Я согласен на чай! У нас же ещё остались конфеты?       — Ранпо-сан, вынужден огорчить, но мы с вами, кажется, в меньшинстве.       Тщательно спланированное (стараниями Куникиды) собрание вновь пошло... куда-то не туда.       — Прошу прощения за свою грубость, но мы когда-нибудь приступим к работе?!       Нервы вышеупомянутого Куникиды сдали, когда контрабандой путешествующая под столом ваза с конфетами стукнула его по колену.       — Напоминаю, что мы всё-таки пришли сюда с конкретной целью. Пока же я наблюдаю одно лишь целеустремленное вредительство! В первую очередь мы должны начать относиться друг к другу не как к врагам... хотя мне самому не верится, что я это говорю.       — Ох, разве всё настолько плохо? Уверяю, Куникида-сан, мои подчинённые очень хорошо относятся к сотрудникам Фукудзавы-доно. Конечно, в прошлом были некоторые нюансы...       — Например, попытки Акутагавы сделать коврик из Ацуши?       — Это уже прошлое, Акико-чан!       — Если память мне не изменяет, это было вчера.       — Тигр сам напросился!       — Акутагава-кун, лучше не комментируй...       — Бросьте, мальчики просто тренируются работать в паре. За неимением противника гоняют друг друга. Это вот Чиби терпеть меня не может, того и гляди запинает.       — Наглое враньё! Как и сказал босс, у меня к детективам нет претензий.       — Даже к Дазаю?       — Ни в жизнь не поверю, Чуя.       — Скумбрия, конечно, идиотина... Но я вот уже четыре года регулярно ставлю свечки за его здоровье и желаю долгой жизни. Исключительно лучшие побуждения!       Ранпо, до которого дошло первым, истерически всхлипнул, обнимая вазу с конфетами. Мори спрятал лицо в ладонях. Остальные пытались делать серьёзные лица, но не получилось даже у директора.       У Дазая пропал дар речи. Чуя улыбался ему ласково-ласково, наконец-то чувствуя, как сладок вкус мести.       Куникида оплакивал окончательно рухнувшие планы.       Начинался четвёртый час собрания.
Примечания:
65 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)