Малявки

PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
22 страницы, 5 085 слов, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 5

Настройки
Круги БО, БЛ БО-26 Волдеморт | дементоры «Нас и тут неплохо кормят». — А у меня печеньки! — увещевал Темный Лорд. — Дети, мужчины, женщины! Шведский стол, можно сказать. — Нас и тут неплохо кормят. Пожиратели, магглы и выезды на хогвартский курорт. 30 БО-133 Джоан Ролинг ("Оriginal")|Рита Скитер. ''Можно одолжить ваше перо?'' — Можно одолжить ваше перо? Я писала-писала, писала-писала, чернила закончились. А мне всего-то эпилог осталось дописать. 16 БЛ-7. Антонин Долохов. Отговаривать Лорда ехать в Россию. Н+ — Подумайте хорошенько, повелитель! Портал до Москвы дорогой, перелет на метле утомителен. В России две беды — дураки и дороги! А у нас всего одна — Гарри Поттер! Так зачем платить больше? 31 БЛ-27. Гермиона Грейнджер|Драко Малфой. Драко и Гермиона вместе открыли детективное агентство. Н! — Там Уизли пришел. Жену ищет. — Скажи, чтобы заплатил нужную сумму в кассу, и я найдусь за три дня, максимум — за неделю. 24 БЛ-33. Драко Малфой|Гарри Поттер; «Поттер, давай договоримся…» H! — Поттер, давай сразу договоримся: ты занимаешь ванну не больше получаса, а я мою посуду. 15 БЛ-36. Драко Малфой|слизеринцы. "Я — ваш король!" — Я ваш король! — Драко взобрался на стол. — Ну ладно, принц, — сник он под грозными взглядами. — Хм, ну хорошо, начальник придворной стражи! Младший повар королевской кухни... Ладно-ладно, пойду, полы в спальне помою. — Сначала снитч научись ловить, — процедил Флинт. 44 БЛ-65. Пожиратели смерти| Волдеморт "О славься, славься, государь! Таран тебя по лбу ударь!" Н! — О славься, славься, государь! Таран тебя по лбу уда-а-арь! — завывали Пожиратели, чокаясь бутылками. — Шухер! — взвизгнул Хвост, стоявший на стреме. — Боже, царя-я-я хра-а-ни! — перестроились Пожиратели, стоило хозяину показаться в дверях. 35 Круг НП НП-5 Волдеморт | Упивающиеся. «Для меня на Новый год кто же Поттера убьёт?» Н! — Для меня на Новый год кто же Поттера убьет? — Волдеморт приготовился увидеть лес рук, но ни одна не взвилась в воздух. — Для меня на Новый год кто же Поттера убьет? — повторил он громче и притопнул ногой. — Дураков нет, — шепнула Нарцисса мужу, и тот кивнул. — Задолбал уже, — Родольфус обмахивался ладонью. — О-о, — закатила глаза Белла. — Хозяин, а может быть, вы пожелаете что-нибудь другое? — осторожно спросил Снейп. — С какой стати?! — взвился Темный Лорд. — Поттера мы уже убили на позапрошлое Рождество, на прошлое пришлось предъявлять тело в качестве доказательства, но я не уверен, что удастся договориться со смотрителем кладбища еще раз... 112 НП-33 Мародёры. Загреметь на отработку прямо с Рождественского бала. — А я говорил! А я предупреждал! — нудил Люпин, полируя кубок. — Ну что ты говорил? О чем ты предупреждал? — не выдержал Сириус. — О том, что Снегурочка из тебя никакая! — А я-то чо?.. — А кто вскочил на преподавательский стол и, размахивая косой, проорал: "Я Снегурка, о-ля-ля, кнатов пять — и я твоя!"? 57 НП-51 Северус Снейп|Люциус Малфой|Драко Малфой|Нарцисса Малфой. Драко — ребёнок. Снейп в роли Санта-Клауса. — Драко, смотри, кто к нам пришел! — просюсюкала Нарцисса, подталкивая сына к двери. — Драко, это же Санта-Клаус! — сделал открытие Люциус. — Северус, ну не молчи, — шикнула Нарцисса и незаметно пнула Снейпа. — Мы же репетировали. — А, да, — опомнился Северус и подавил желание достать из кармана шпаргалку со словами. — Здравствуй, Драко, хо-хо! — он закатил глаза и поправил бороду. — Ехал я по темному лесу на своих санях, олени устали... — Так ты маггл? — скривился Драко. — Свободен! 85 НП-56 Северус Снейп|(/)педагогический состав. По традиции, ровно в полночь нужно поцеловать стоящего рядом. Счет идет на секунды; Снейп перебирает кандидатов и мысленно их бракует. — Макгонагалл старая, Флитвик старый, Спраут старая, про Дамблдора я вообще молчу, — бормотал Снейп, поглядывая на часы. — Нужен человек моих лет, ровесник... А ведь Ремус всего лишь зашел пообедать. 31 НП-66 Скорпиус Малфой выбирает подарок на Рождество для Розы. Советоваться с отцом. "Если она пошла в мать... а если в отца..." — Если она пошла в мать, — неохотно советовал Драко сыну, — подари ей книгу. — А если в отца? — А если в отца... — Драко почти не слушал, увлеченный газетой. — Если в отца... Как в отца?! Безобразие! Почему сразу не предупредил, что такое возможно?! — А что подарить-то? — Портал до Антарктиды в один конец, — и Драко возмущенно прикрылся "Пророком". 64 НП-70 Том Риддл| Пожиратели. Новогоднее собрание. "Что год грядущий нам готовит?" Волдеморт повелел организовать игру в фанты. Пожиратели крякнули и организовали: Белла притащила свою старую шляпу, похожую на Распределительную, Родольфус настрогал при помощи Сектумсемпры бумажек, а Северус и Люциус придумали задания. С азартным блеском в глазах Повелитель сунул руку в шляпу, выудил задание и выжидающе посмотрел на верных слуг. Напряжение нарастало, Волдеморт начинал злиться. — Что год грядущий нам готовит? — пропел он. — Что-что... — буркнул Снейп. — Исходя из того, что мы с Малфоем сочинили, мы сначала станцуем на столе, потом выпьем, затем поздравим хозяина частушками и, наконец, отправимся целовать Поттера. Люциус придурок... 94 Апрель 2011 — Январь 2012
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)