***
5 сентября 2022 г., 17:33
Всë плохое уже позади. Дазай и Фëдор улетели из Японии. Воспоминания обо всëм, что происходило в Йокогаме остались там же. Два парня предпочли не вспоминать эту вражду, мафию, агентство, все неприятные ощущения и моменты, связанные с происходящим в Японии. В России они собираются начать жить с чистого листа.
— Здесь и вправду красиво — восхитился Дазай, гуляя по Красной площади.
В ответ Фëдор улыбнулся, продолжая следовать за партнёром.
Небо тëмное, однако куча фонарей и прочих источников света не позволяют тьме окутать всë вокруг. Ещë не убранный с дорог снег приятно хрустит под ногами. Снежинки кружатся в танце, прежде чем упасть на землю.Не смотря на поздний час, людей предостаточно, ведь многие русские не знают и не собираются знать, что такое ложиться вóвремя.
Осаму почти выучил русский язык, чему Достоевский был несказанно рад. Ему уже надоело болтать на японском.
— Пошли домой, у нас ещë не всë готово. — сказал русский, смотря в янтарные глаза собеседника.
Он кивнул и пошëл следом за уходящим силуэтом.
Зайдя в квартиру, Дазай снял с себя пуховик, который подарил ему Фëдор и бросил на табуретку.
— Да блин, Осаму! Сколько раз я говорил тебе вешать на вешалку, а не кидать где попало! — злился Фëдор.
Достоевский прошëл на кухню и начал нарезать огурцы в салат. Ещë ему оставалось разложить кусочки колбасы и говядины по краям тарелки, а в середине положить помидоры-чили.
Шатену было поручено развесить гирлянды в гостиной и спальне + одеть оставшиеся шары на ëлку.
До кухни доносится крик :
— Федяяя!! Помоги мне!!
Достоевский отложил своë занятие и пошëл на звук. Зайдя в спальню, он увидел забавную картину :
Кареглазый сидит на полу́, весь обмотанный злосчастными гирляндами.
— Ты как умудрился запутаться? — удивлëнно спросил русский.
В ответ Дазай лишь жалобно посмотрел на Федю.
— Дурачок. — улыбнувшись сказал Достоевский.
Когда они наконец развесили (ранее запутавшиеся на Дазае) гирлянды, брюнет сказал :
— Пошли, время уже 23:58
Прийдя на кухню они сели, и Достоевский включил телевизор. На нëм достозаи увидели президента России. Фëдор давно этого лица не видел, ещë со времëн пребывания в Японии. Дазай же, напротив, видит В. В Путина впервые. Некоторые его слова Осаму не понимал, поэтому Фëдору приходилось переводить их на японский.
Обращение закончилось. Зазвенели бокалы с шампанским. Ещë раз наполнив их, Дазай с Достоевским вышли на балкон. Они живут на 16 этаже, так что салюты им отлично видны.
— С Новым годом, Фëдор. Я люблю тебя. — с искренней улыбкой проговорил шатен.
— С Новым. Я рад провести его с тобой, Осаму.
Они поцеловались.
Самое приятное — провести праздник с любимым человеком. В случае Достозаев — бывшим врагом. От любви до ненависти один шаг.