Глава 15. Встреча с Императором
27 февраля 2023 г., 21:17
Утром я шла по улочкам Локквуда и слушала звуки города. Торговцы звали в свои лавки, обещая лучшую цену. Пекарни открывали двери, выпуская запах свежей выпечки. Солдаты шли по улице. Они были в обычной одежде, но походка выдавала. Солдаты шли по улице. Они были в обычной одежде, но походка выдавала. Среди жителей пошло прозвище " Гунин". В моем мире это слово было в корейском языке, а здесь оно было взято из языка соседнего королевства. Данное слово является забытым в своей стране, но в Локквуде нашел новую жизнь. Его использовали, чтобы сообщать торговцам о страже. Тут суровые законы, поэтому люди вспомнили о таком забытом слове и всякий раз видя стражу говорили что-то в духе " Гунин весной, не жди урожай зимой". Да, для не опытного или туриста это набор слов, а вот для местного значило " Рядом стража, прячь товар". Почему стража не чуяла подвоха? Потому что их не учат иностранным языкам. Иной раз, стража это сыновья богатых торговцев или наёмники из других регионов. Вот и сейчас, хозяин рыбной лавки, заприметил в толпе двоих солдат:
- Слышал поговорку, Питер? - он посмотрел на соседнего торговца, но говорил специально громко. - Если гунин пришёл весной, не жди урожай зимой.
Для людей вокруг все было обычно, а вот некоторые торговцы начали прятать товары под столом. А все из-за императрицы. Она запрещала продавать ряд товаров из соседнего государства, но даже тут люди нашли лозейку.
- Госпожа, куда вы так торопитесь с утра? - Феликс выглядел слегка сонным.
- Хочу заглянуть к Уилфорду в книжный.
- Вы все-таки подружились?
- Да. Можно сказать, он мой друг.
Конечно, что-то в Уилфорде меня настораживает, поэтому я решила больше не рассказывать слишком много.
Но с ним было интереснее, чем ходить на чаепития к детям богачей.
Когда мы зашли в магазин, в нос ударил запах свежего кофе и выпечки. Хозяйка любезно предложила нам присесть, но я лишь покачала головой и спросила где можно найти Уилфорда. А вот Лекс от предложения не отказался и отправился читать свежую газету и пить кофе с вкусняшками.
Своего друга я нашла в отделе биологии. Он раскладывал новые книги и видимо не заметил моих шагов, поэтому я повторила его трюк со стуком по стеллажу. Уилфорд повернулся и поправив свой внешний вид слегка поклонился.
- Чем обязан, госпожа? - он слегка улыбнулся.
- Просто хотела поговорить.
- О чем? - он сложил руки за спиной и я тихонько хихикнула.
- У меня сегодня поездка в Императорский дворец. Есть мысли как отменить помолвку?
- А разве вы не слишком юны для этого? - он слегка сощурил глаза.
- Да, мала. Императора это не волнует, ему хочется чтобы связь с родом Кастелло стала крепче. А мне это принц совсем не нравится. Да и разве смысл женится не в том, что люди любят друг друга?
Уилфорд немного растрепал свои волосы и горько хмыкнул:
- Почти все отношения людей строятся на выгоде, госпожа. Чем больше выгоды один видит в другом, тем сильнее его " любовь". Если бы это было не так, разве были бы предательства и жестокие поступки?
В словах Уилфорда была доля правды. В моем якобы браке, есть лишь выгода. Если бы я любила принца, то радовалась помолвке.
- Но иногда все же бывает любовь, — я посмотрела прямо в его глаза, а тот лишь в ответ устало потёр переносицу.
- Вы правы, — он усмехнулся. - Все же даже у моих родителей была любовь. То есть она до сих пор есть.
Он откашлялся и взяв одну книгу из коробки поставил на полку. Видимо, его родители хорошие люди. Я тоже подошла и взяв одну книгу из коробки поставила на полочку. Мне надо было собраться с мыслями, поэтому молчание Уилфорда было как раз. Я помогла ему разобрать коробку, и вместе мы отправились на наше " тайное" место.
- А чем вам так не нравится наследный принц?- Уилфорд поправил перчатки на руках и посмотрел на меня.
- У него ужасный характер. Даже когда он приехал на мой день рождение вел себя как хам, — я сжала в руках юбку - Он ещё и на лицо не очень.
- А вам важна внешность?- мой друг сложил руки под подбородком и смотрел на меня сквозь стеклышки своих очков.
- Конечно, нет. Красота приходит и также уходит. Душа же остаётся не изменой.
На это он лишь кивнул. Было чувство, что он сейчас погружен в свои мысли и моё нахождение ему неважно. Какое-то время мы просидели в тишине, каждый в своих мыслях.
- Я бы советовал, вам быть осторожной во дворце. Помните, что там у всего есть уши, — он сказал это так, будто жил во дворце многие годы. Его голос был холодный, а глаза скрыли все эмоции.
Он казался мне странным, будто в глубине его души какая-то тайна. Мой взгляд снова зацепился за его серёжку. Она стала сиреневой! Нет, точно. Она была голубой, но в миг окрасилась в другой цвет, а сейчас начала темнеть.
Уилфорд покачал головой и серёжка снова стала голубой. Он посмотрел на меня, с какой-то искрой в глазах, после чего встал и подал мне руку. Кто же он такой? Он понял? Догадался, что я заметила такие изменения в цвете?
- Желаю вам удачи в сегодняшней поездке, госпожа Эделин, — я не перестану удивляться его манерам.
- Спасибо, Уилфорд. И за совет тоже.
- Можете называть меня Уил. Если вам будет проще.
- Я подумаю.
Он лишь слегка кивнул и мы направились к выходу. Феликс был так увлечён историей, что не сразу меня заметил. Когда мы уходили, у меня было чувство, что кто-то прожигает мне затылок взглядом. Повернув голову я уже никого не заметила.
Домой я пришла в приподнятом настроении и с коробкой вкусняшек для Оли. Пол - наш дворецкий выглядел грустным и сообщил нам, что моя мама слегка приболела. Врач сказал, что это обычная простуда и что, через пару дней ей станет лучше. Когда я пришла к ней, то она улыбнулась и сказала, что все будет хорошо. Она всегда так говорит, а я ей верю. Во время обеда папа выглядел встревоженным, а Оливер казалось сейчас упадёт головой в суп.
- Надеюсь ты готова, Эла? - папа в пятый раз прошёл рукой по волосам.
- Конечно, не волнуйся.
- А к чему готова? - Оли выглядел совсем сонным.
- Мы с папой едем к Императору, — я слегка растрепала его волосы, отчего брат немного проснулся.
- Хорошо. Если увидишь наследного принца, то не говори с ним. Недостоин.
Я легонько рассмеялась, а папа довольно хмыкнул. В нашей семье все не скрывали своего отношения к Императорской чите. После обеда, когда я выходила из столовой, Феликс уже ждал меня. На нем была форма ордена, а волосы были красиво уложены. Я протянула ему булочку, а мой рыцарь с удовольствием её взял. Все таки сладости - это его некая слабость.
Я пошла в свою комнату, чтобы переодеться и застала там Лили. Она ставила свежие цветы на стол, и их приятный аромат парил в воздухе.
- Как твои дела, Лили?
- Все хорошо, госпожа, — она улыбалась.
Видимо и правда было хорошее настроение.
-Какое платье посоветуешь для Императорского дворца?
- Может попробуем сегодня что-то синее? Или могу принести ваше новое платье зелёного цвета?
- Давай зелёное.
Лили кивнула и отправила в гардероб. Совсем недавно мне подарили новое платье. Наверху оно было белое, а юбка была красивого зелёного цвета, на воротничке был зелёный бантик такого же цвета, а в середине маленький герб нашей семьи. Одежда здесь была крайне удобной и не слишком яркой. Волосы она собрала мне в крепкую косу, влетая в неё ленточку.
Когда я была готова, первым кто оценил наряд, был конечно Феликс и ему крайне понравилось. Папа ждал меня уже внизу и был одет в белый костюм с синими вставками, как у наших рыцарей.
- Ты очень милая, Эла, — папа начал улыбаться, смотря как я кручусь показывая наряд.
- Папа тоже красивый, как и Феликс.
Когда мы ехали до дворца я смотрела в окно стараясь увидеть того мальчика. Папа о чем-то говорил с Феликсом, которого заставил ехать с нами в карете. Они говорили на иностранном языке и надеялись, что я его не понимаю. К их сожалению в прошлой жизни я любила изучать языки. Сейчас они говорили на французском, а я делала вид, что не понимаю их. Пусть пока так и думают.
Вся дорога до дворца заняла минут двадцать и все это время я надеялась, что увижу Энче. Но его не было. Я тоже решила пока остановится на этом прозвище, как и жители Локквуда, пока не узнаю его имени.
В дворец мы заходили в полной тишине. Стража смотрела на нас с интересом, будто никогда не видели аристократов.
Императорский дворец по истине завораживает. За свои две жизни я видела такую роскошь только раз. Да, в Питере, когда я с мамой ездила на экскурсию по Эрмитажу. Но если сравнить эти два места, то дворец Императора побеждал с явным опережением. Мы шли по коридору где на стенах висели картины. И у этих картин были рамки из золота. Будь здесь моя бабушка она бы сказала что-то в духе " Вот куда наши налоги уходят".
Я старалась не уходить от отца слишком далеко, то и дело дёргая Феликса за плащ, чтобы он немного остановился. Дойдя до дверей ведущей в зал, я вспомнила момент из книги. Именно через эти двери проходила Мюриэль во время своей свадьбы, в то время как Эделин была уже мертва. Отец стоял, и ждал пока я подойду к нему. Дойдя до двери я слегка коснулась её рукой. И правда золото. Я заметила как отец присел ко мне на корточки и тихо сказал:
-Помни, Эделин, никто здесь не имеет права руководить тобой. Мы Кастелло. Мы независим ни от кого. Даже от Императора, — отец говорил прям, слегка держа меня за руки. - если ты захочешь разорвать помолвку, просто скажи.
Я знала. Знала, что он хочет уберечь свою дочь, но так же я помню, что если я сейчас откажусь, то Императрица отправит моего отца на верную смерть. На слова отца я лишь кивнула, он поднялся и открыл эти массивные двери. Я посмотрела на Феликса, но он лишь слегка склонил голову, давая понять, что он готов защитить меня. Я шла рядом с отцом и мне было очень страшно. Успокаивали меня шаги Феликса за нашими спинами, я вздохнула. Сердце успокойся. Не надо. Дойдя до трона Императора, я слегка подняла взгляд и увидела Его Величество. Он сидел в довольно напряжённой позе.
-Джером де Кастелло, приветствует Его Величество,- мой отец склонился в поклоне, а Император лишь махнул рукой, переводя взгляд на меня.
-Эделин де Кастелло, приветствует Его Величество,- я поклонилась, стараясь не выдать дрожь, что била через все тело. Мне тоже слегка махнули рукой.
- Джером, не мог бы ты попросить своего рыцаря подождать вас у входа, — Император говорил медленно, будто только проснулся.
Отец лишь слегка махнул Феликсу. Он поклонился и вышел. Я слышала его шаги, и тело дрожало ещё сильнее. Соберись. Ты же не ребёнок в душе. Мой внутренний голос велел собраться и вспомнить что в моей первой жизни были и пострашнее испытания.
- Я пригласил тебя, чтобы поговорить о помолвке моего сына и твоей дочери, — Император говорил с каким-то весельем в голосе, — Императрица сама утвердила твою дочь в невесты для принца и я поддержал её желание...
- Но ей всего лишь восемь лет. - голос отца прервал Императора. Сделай это кто-то другой, то лишился бы головы на месте, но Император не сможет сделать такой приказ в сторону Кастелло. - При все уважении Ваше Величество, но моя дочь слишком мала для вашего предложения.
- Это не помеха, чем раньше мы сделаем помолвку, тем быстрее Эделин станет частью Императорской семьи, — Император смотрел на моего отца в упор, что делал и мой отец. В этой игре точно мог выиграть отец. Годы, что он проводил в войне, давно закалили его характер.
- Может для вас и не помеха. Но я говорю о своей дочери. И выбор партнёра, целиком её выбор. Мне лестно, что Вы предложили такое, но...
-Но, я не слышу протеста от твоей дочери-он сложил руки и упер в них свой подбородок переводя взгляд на меня.
Вот хитрый лис. Знает, что маленький ребёнок не сможет выдержать такого взгляда. И в оригинале Эделина не выдержала, чем расстроила отца. Но я далеко не та Эделин. Смотря в глаза Императора я решила сыграть свою партию на отлично:
- Вы правы, Выше Величество. Я не выразила своего явного протеста. Но и моё молчание не означает, того что я согласна быть половленной с Вашим сыном, — глаза моего отца отражают удивление, ведь раньше я никогда не говорила подобным образом. - Помолвка, это очень важная вещь. И даже если не смотреть на мой возраст, я не могу быть половленной в силу того, что не знаю вашего сына.
После последних моих слов, Император наконец отвёл взгляд от меня, но в его глазах был интерес.
- Вот оно что. Это не проблема. Завтра я попрошу своего стать твоим компаньоном, — он сказал это глядя на меня, после чего перевёл взгляд на моего отца. - Ты согласен, Джером?
Мой отец коротко кивнул. Император встал с трона и спустился на одну ступеньку:
- Я пока отложу помолвку. Пусть наши дети хорошо узнают друг друга, -он тяжело вздохнул после этой фразы.
- Эделин, можешь идти к своему рыцарю. Мне надо поговорить с твоим отцом.
Взглянув на отца, я увидела его одобрение, после чего поклонилась Императору и покинула большой зал. Куда идти я знала, так что путь был не долгим. Должен был. Пока в меня не врезалась девочка моего возраста. У неё в руках было ведро, которое теперь лежало около меня. Сначала я не поняла, что произошло, но тут чья-то рука помогла мне встать и раздался голос услышать который я не хотела:
- Пр...простите. Я вин...виновата. Не видела куда б..бегу, — она запиналась и постоянно трогала свои серебряные волосы. Её глаза были уже в слезах и я точно убедилась в личности передо мной.
Это была Мюриэль Эдельвейс. Та кто меня убьёт.