***
Освободиться, на удивление, вышло. Даже почти вовремя — Шикамару подсобил. Наруто сполна насладился вкусным ужином, перепалкой между детьми и чтением сказки Химе перед сном. Почувствовав себя примерным отцом, Наруто планировал также почувствовать себя сегодня и примерным мужем. И настоящим мужчиной, коим он себя не чувствовал ввиду занятости последние пару-тройку… непозволительно давно. Хината полностью отдалась его порыву. Наруто наслаждался подзабытым вкусом родных губ, пальцами касался шедшей мурашками кожи живота и вздрагивал от щекотных прикосновений к шее. Хината только потянулась к его затылку, а он собирался уже поддеть мешающуюся майку, когда раздалась противная трель звонка. Наруто был Хокаге уже довольно долго. Со временем выработалась стрессоустойчивость к внезапным звонкам посреди ночи, которые несомненно оповещали о дикой срочности его вмешательства в убийственно важную проблему. Он практически не ворчал, даже когда его вырывали из мира сновидений, но сегодня — в такой момент и в таком положении — он смачно ругнулся, прежде чем виновато посмотреть на Хинату, получить её наполненную пониманием улыбку и спуститься на первый этаж. — В каком смысле животные сбежали из зоопарка?! Так вызови всех свободных чунинов, а… а, уже вызвали, а я-то… — было продолжил он привлекательную мысль, — а, владелец бушует из-за вымирающего тигра и меня требует… понятно, что вид вымирающий, а не тигр. Да, сейчас буду. Да, попридержи хозяина зоопарка. Скажи, что уборка клеток генинами со скидкой в тридцать процентов… Какие ещё пятьдесят он просит?! Торгуйся, ты шиноби или кто?.. Да, если не справишься — звони Шикамару. Не одному ж Наруто разбираться с животными, а не тонкостями женского оргазма в этот поздний час. Через две минуты в хаори и в режиме мудреца он мчался по крышам, выискивая вымирающего тигра. Наиболее подходящий кошке-обломщику след чакры привёл к парку Сенджу. Двое непарнокопытных спаривались прямо у входа. Наруто с горечью подумал, что мог бы сейчас заниматься тем же. — Эй, вы, — окликнул он двух полусонных чунинов, что оцепляли парк оградительной лентой. — Разнимите их и уведите отсюда. — Наруто взмахом указал на предающихся утехам лошадей. — Так этот… вроде как нельзя, Нанадайме, — почесав затылок, оповестил чунин с красными вытатуированными клыками на впалых щеках. Наруто шокировано вытаращился на подчинённого: как правило, его приказам противился только Боруто, да и то нечасто в последнее время. Спаривающаяся особь — который конь — уж больно довольно заржала. — Ч-чего нельзя?.. В смысле?! — Ну, я в лошадях, конечно, плохо разбираюсь, — неторопко завёл чунин, — но эта порода вроде редкая, а сейчас начало лета и световой день долгий, и для самок это самое благоприятное время для охоты, вон, видите, как она хвост надыбила. — Наруто был вынужден посмотреть на творящееся прилюдно безобразие ещё раз. — Да у лошадей это недолго, Нанадайме, минуты три максимум, вот то ли дело собаки… — Да… да какая охота?! Какие собаки?! — взвился Наруто, перекрикивая блаженное ржание. — А если это… это… непотребство дети увидят, даттэбайо? — Нанадайме. — Нас отправили к парку Сенджу, чтобы… Наруто знал эти оборвавшиеся на полуслове голоса и очень сильно не хотел оборачиваться. — Сарада, Шикадай, — сдавленно пробурчал он, в этот момент пожалев, что сделал тринадцатилеток чунинами. Повернуться к увидевшим непотребство детям и по совместительству подчинённым всё-таки пришлось. Шикадай невидяще смотрел лошадям под копыта. Сарада, тяжело сглотнув и едва заметно дёрнувшись телом, поправила очки, но оба вернулись в строй достаточно быстро и выпрямились. Сарада уже намеревалась что-то сказать, как конь с высоким визгом закончил совокупляться и начал заливать тротуар. — Я ж говорил, лошади долго не могут, зато собаки… — обрадованно ввернул чунин. Яростно причитающий тучный владелец зоопарка показался на горизонте, вопя про «минимум шестьдесят». Наруто всей душой возненавидел как непарнокопытных, так и тигров.***
Когда инцидент с зоопарком стал вспоминаться исключительно со смехом, Наруто вернулся к мысли, что секса в тот день у него так и не случилось. Поэтому сильно обрадовался, когда бумаги в кои-то веки успели закончиться до того, как он вырубился прямо на них. К ужину он не подоспел, но это его ни капельки не расстроило. Наруто не дал жене укрыться одеялом. Жадно набросился на губы, накрыл ладонью грудь, сжал, наслаждаясь первым скромным стоном. Хината отвела голову от его поцелуя, с шумом вдохнула. Он не желал ждать, пока она отдышится, и спустился губами по подбородку к шее, остервенело целуя мягкую кожу. Рукой приподнял ткань спальных штанов и потянулся к лобку, как вдруг мрак спальни разрезала тонкая полоса света. Наруто машинально отскочил, с размаху ударившись затылком о спинку кровати, и одним лишь чудом не грохнулся на пол. — Хима? — кое-как натянув одеяло, спросила Хината. Дочка стояла в проёме двери и обеими ручками душила розового плюшевого медведя. — Что такое? Химавари замотала головой так сильно, что Наруто заволновался, как бы она у дочери не отвалилась. — Кошмар? — знаючи предположила Хината мягким, успокаивающим голосом. Дочка, сильно жмурясь, кивнула. — Можно я сегодня останусь с вами? — тихо прошелестела Химавари. «Конечно, можно, — про себя ответил Наруто, потирая макушку. — Я в одиннадцать прятался по лесам от Анбу и засыпал на дереве под дождём вдалеке от Конохи со стратегически важным оружием-демоном внутри, но это же ты, Хима. Ты в одиннадцать можешь поспать и между родителями в обнимку с мишкой, если тебе приснился кошмар». — Братик был страшным монстром и откусил голову мистеру Ниру, — пожаловалась Химавари, удобненько устраиваясь в объятиях Хинаты. «О том, что плюшевый медведь лишился головы». Наруто засыпал, ютясь на краешке кровати, и надеялся, что эротика ему хотя бы приснится.***
После очередной неудавшейся попытки заняться сексом, гормоны забурлили громче, чем в девятнадцать после свадьбы. Наруто растил двух из трёх своих детей с младенчества. Он прекрасно знал, что делать в случаях, когда отпрыски не дают родителям остаться наедине, — спровадить их к деду. Боруто с Каваки были на миссии за пределами деревни, так что стратегия оставалась рабочей. Хима ночевать у дедули и тёти любила, и никаких возражений не высказала и на этот раз. Наруто с неожиданно пробравшим трепетом понаблюдал за тренировкой дочери мягкого кулака, похвалил стряпню Ханаби и выдержал чайную церемонию с Хиаши. Под благовидным предлогом возвращения в резиденцию, Наруто практически вылетел из поместья Хьюга и понёсся к дому. Хината заканчивала мыть посуду, когда он накинулся по-настоящему изголодавшимся зверем. Она и пискнуть не успела, как его язык уже вторгся в её рот. Жена сразу поняла его настрой и охотно поддалась. С жаром целовала, гладила всё, до чего могла дотянуться, и без стеснения запрыгнула на него, обхватив ногами талию, когда он только подал знак. Её домашние тапки слетели где-то по пути с кухни в спальню. Свою уличную обувь он, грубо скинув Хинату на кровать, судорожно стаскивал. Жена ни на одно, ни на другое ничего не сказала, выглядела такой нуждающейся и возбуждённой, что он мысленно пообещал себе больше не устраивать таких длительных перерывов в их сексуальной жизни. Наруто впопыхах стащил с себя рубашку с футболкой. Когда вынырнул из ткани, Хината уже расправилась со своими слоями верхней одежды, оставшись в одном бюстгальтере. Как же давно он не видел её грудь и только сейчас в полной мере прочувствовал навязчивость желания прикоснуться к ней, смять, оттянуть соски. Он прыгнул на кровать, утягивая жену в поцелуй. Кожа искрилась от её прикосновений. Через раз попадая в губы, он возился с дурацкой застёжкой своих брюк, пока Хината копошилась с шортами. Наруто чуть не застонал от досады, что не разделся полностью будучи в вертикальном положении, но оторваться от её рта было выше его сил. Молния наконец поддалась, и он было порывнулся помочь жене с сейчас лишними шортами, как она замерла, прервала поцелуй и упёрлась сосредоточенным взглядом куда-то в стену. — Хината? — удивлённо пробормотал Наруто. Жена не откликнулась, даже не шелохнулась. — Что случилось? — выдавил он сквозь зубы. В паху ныло от желания. Закралась мысль продолжить без её непосредственного содействия. — На нас смотрят, — прошептала Хината. — Кто? — Наруто огляделся. В комнате абсолютно точно не было никого, кроме них. Да, окна зашторены только занавесками, но без внутреннего света не разглядеть, чем они***
Химавари вернулась домой рано утром, так что ни о каком сексе перед завтраком речи не было. Наруто долго и скверно ругал тестя по дороге на работу, но его посыл понять смог. Планируй они с Хинатой ещё детей, Хиаши бы сам забирал и Боруто, и Химу, и Каваки, с которым едва знаком, хоть каждый день, но сваливать на деда внуков и не предоставлять ему через сорок недель ещё одного, оказалось провальной стратегией. Ну, или ему не стоило врать Хиаши. Может, намекни он… Наруто отогнал размышления об упущенных возможностях и вернулся мыслями в кабинет. Катаске стоял перед ним и распылялся о новых нинджетах с нездоровой страстью. Его страсть уже тоже была нездоровой, начинала смахивать на животную. Наруто обращал мало внимания на тараторившего Катаске. Больше глаз привлекала того ассистентка с едва выступающими клыками и неимоверно красивым лбом. У Хинаты тоже очень красивый лоб, который всегда открывается во время возвратно-поступательных и сексуально идёт морщинами, когда он изворачивается и делает то особенное… Наруто дал себе мысленную затрещину и насильно заставил себя пялиться на квадратный подбородок Катаске, который никоим образом не был похож на аккуратный подбородок Хинаты, до окончания доклада. К полудню солнце прожарило воздух в кабинете до окончательно несносного состояния, поэтому он вышел на крышу вдохнуть кислорода, заодно надеясь хоть немного остудить мозги. Красота деревни открывалась как на ладони. Высотки с каждым годом росли из самых неожиданных мест, но старой, более привычной сердцу, малоэтажной архитектуры пока оставалось больше. Ичираку года два назад скрылся от глаз в однотипных гигантах, но хоть макушка собственного дома ещё пробивалась сквозь последствия модернизации. К Наруто вдруг пришла мысль. А что, если наведаться домой днём? Хима вроде как частит дневными прогулками с друзьями, Боруто с Каваки по-прежнему на миссии, а Хината выходит куда-либо обычно во второй половине дня… Наруто подорвался, решив не тратить время на проверку. Если Химавари всё же дома, он хотя бы пообедает в родных стенах, как и многие адекватно загруженные офисники. — Наруто-кун? — Он ещё никогда не видел Хинату такой удивлённой. Даже когда признался ей впервые в любви, она не была шокирована настолько. — Ты… забыл что-то? — Дети дома? — проигнорировал её вопрос он, стоя в проёме сёдзи. Хината замедленно покачала головой. — В спальню, — приказал Наруто и уверенным шагом направился к лестнице. В этот раз он решил не тратить время на прелюдии. Как только закрыл за женой дверь, подошёл к ней, дискомфортно переминающейся с ноги на ногу у кровати, и потянулся к завязкам на кофте. — Если что, есть смазка, — пробормотал он, отбрасывая первую кофту на кровать, — а потом втянешься. Сам раздеваться полностью Наруто не планировал: с его нехваткой времени и везением это непозволительная роскошь, но жену не видел обнажённой слишком давно. Хината впала в полнейший ступор и совсем ему не помогала себя раздевать. Он на этом не зацикливался. Когда закончил с её одеждой, румянец Хинаты не заканчивался на щеках, шее или ключицах. Она была полностью красной и голой. Такой расклад Наруто вполне устраивал. Он задержал взгляд на затвердевших сосках лишнюю секунду и направился к шкафу, вспоминая, не кончился ли у смазки срок годности, и на какой полке они вообще её хранят. — Наруто-кун, — неуверенно позвала Хината. Он, не дойдя до шкафа, мгновенно обернулся, не упуская возможность попялиться на ничем не прикрытое, притягательное тело. Хината натурально побагровела, опустила глаза в пол, крепко-крепко сцепила пальцы опущенных рук в замок. — Эм… думаю, можно и без неё, — тихо сказала она и через усилие украдкой на него глянула. Наруто очень, очень довольно ухмыльнулся и кивнул на кровать. Пока Хината скованно устраивалась, он, наученный предыдущим опытом, приспустил штаны до того, как присоединиться. Навалился на неё, коснулся губами её губ, сразу же добавляя язык. Хината резко вдохнула, кратко простонала в поцелуй. Вероятно, тоже нашла что-то в раздевании её только им, раз так реагирует. Однозначно стоит потом это повторить и проверить. Головка члена скользнула меж влажных складок. Его пробрала дрожь, и он чуть не кончил только от этого. И в следующую же секунду пожалел, что не кончил. — А потом Каваки отвлёк того типа, я запутал клонами, подвёл к Мицуки, он скрутил, а Сарада вырубила, — долетел до ушей голос Боруто. — Ого, братик, но у вас же была миссия С-ранга, откуда… Да как он в жизни нагрешил, чтоб ему настолько не везло? Наруто всерьёз задумался, достаточно ли его дети взрослые, чтобы деликатно не тревожить родителей в спальне минут двадцать, и с сожалением пришёл к выводу, что нет — недостаточно. Как бы сильно ему не хотелось отстраняться от жены, сделать это всё же пришлось. Наруто сел на кровать, опустил голову и расстроено пробубнил в ладони: — Одевайся, ттэбайо. Пойду их встречу. Оглядываться на Хинату он не стал, иначе бы либо, плюнув на психику детей, сорвался, либо проявил выдержку и отправил к отпрыскам клона с распоряжением пойти погулять, но так или иначе навечно бы утратил статус вменяемого отца.***
Всеми правдами и неправдами ему удалось через пару дней прийти домой поздно вечером, не валясь с ног. Наличие полного комплекта детей дома не сказать, что повышало шансы наконец заняться сексом, но раньше же они как-то это проворачивали. Дети спали, а Хината только ложилась, засидевшись с книгой. Должна же удача когда-нибудь надыбить хвост и для него? На жене была свободная ночная сорочка — намного удобнее, чем штаны с плотной резинкой, так что Наруто принял это за ещё один знак свыше. Выйдя из душа в одном полотенце, он прижался к её спине, мазнул носом по шее. Хината хихикнула и пролепетала что-то про мокрые волосы, повернулась, скидывая одеяло, и поймала его губы. Он нежился в тепле поцелуя, попутно задирая летящую хлопковую ткань. Когда дошёл до бёдер, понял, что на Хинате нет нижнего белья. Третий знак. Сегодня всё обязано получиться. Наруто развязал полотенце и откинул с бедра, членом упёрся в гладкий лобок. Устроил Хинату чуть повыше, притянул так близко, как мог, покрывая ключицы поцелуями. Она жадно прижималась к нему, перебирала влажные после душа волосы, ласково массируя кожу головы. Её тяжёлое дыхание эхом откликалось в груди. Обхватив колом стоящий член, он направил его к мокрому входу. — А-а-а… Ка-каваки, придурок, тебя дверь в туалет закрывать не учили?! — раздался немного смущённый вопль Боруто. — Не ори на весь дом, дебил, разбудишь же всех! — рявкнул в ответ Каваки. — Да… да ты сам орёшь как резанный! — чуть тише, но всё равно прокричал Боруто. Член был в считанных миллиметрах от промежности. И, разумеется, именно в этот момент сразу двум отпрыскам приспичило в туалет. — Закрой дверь, сказал. — Ты тут вообще-то не один живёшь. Пропусти, а потом сиди хоть до геморроя, ттэбаса. — Геморрой тут только у тебя. — Чё сказал?! — Чё слышал. Вчера с утра полчаса в туалете торчал. Тебя ж никто не прерывал, пока ты с ним справлялся. — Да ты… Что-то звонко ухнуло об кафель. — Слышь, в край охренел?! Что-то брякнуло о дерево. — Слушайте оба! — не выдержав, заорал во всю мощь лёгких разгневанный Наруто. — Драться только на улице! Отпрыски его успешно проигнорировали, судя по глухим звукам падения скорее всего пригодящихся в будущем предметов. Наруто посмотрел на Хинату. Она жалобно сдвинула брови и чуть не плакала. Он сам чувствовал себя примерно так же и покидать её не хотел ни в какую. Извернувшись, сложил пальцы в печать. Клон материализовался около кровати, светя возбуждённым членом, и вместо того, чтобы одеться хотя бы посредством хэнге, взглядом обвёл их с Хинатой. Оригинал вздохнул и тотчас развеял бесполезного, пока тот не кинулся к ним в кровать. Если тело не хочет оставлять жену в такой момент, то подсознание не сможет и вовсе. Наруто с трудом сдержал порыв проораться в подушку, откопал штаны с футболкой и пошёл собственноручно разнимать непутёвых отпрысков.***
У него уже без малого месяц не выходило просто заняться сексом. Да он расенганом быстрее овладел! Причём быстрее в два раза. И, похоже, то было проще. Не сказать, что Наруто совсем отчаялся, но надеялся на удачное стечение обстоятельств слабо, бредя в сторону дома под тусклым светом звёзд. Однако проверив улыбающуюся во сне дочь и увидев, как и Боруто, и Каваки сходили в туалет перед тем, как закрыться в своих комнатах, позволил себе обнадёжиться. Совсем-совсем немного: просто попробует ещё раз. Наруто не был уверен в том, что успели уснуть все три отпрыска, что Хиаши не вздумалось проверить внуков перед сном, или что ни один вымирающий тигр не покинул свою клетку, потому не торопился: если не суждено, то подстава обгонит в любом случае, а если суждено, то это должно выйти потрясающе. Он наслаждался медленным поцелуем и крепкими объятиями, не раздеваясь. Разворачиваться непосредственно перед входом было намного хуже, чем на середине пути. Настигни его удар судьбы сейчас, он встретит его в полной боевой готовности и в не спущенных штанах. Когда Хината потянулась к молнии на рубашке, он остановил её руки и продолжил целовать. Спокойные, неторопливые нежности приятно согревали, окутывали вязаным шарфом в холодную зимнюю ночь. Возбуждение хоть и постепенно нарастало, но не раздирало в клочья пах и рассудок. Он тонул в ласковых соприкосновениях губ и чувстве всепоглощающего комфорта и планировал продолжать в том же духе, пока рот не начнёт сводить, и если уж вселенная дозволит ему дойти до этой стадии, то только тогда можно будет перейти к более активным действиям. Однако терпение всё-таки лопнуло раньше. Не у него — у Хинаты. Она резким движением откинула его на спину и оседлала — он даже опомниться не успел. До того лишь поднимающийся член мгновенно затвердел. — Подожди, — просительно выдохнул он. — Рано. Наруто правда не собирался сдаваться вот так просто. Вселенная пока не давала отмашку, что уже можно, не предоставила ни одного косвенного намёка; он не чувствовал, что сегодня их точно не прервут. Но Хината поёрзала на нём. Терпение и сдержанность на пару отправились к чёрту. Он порывно обхватил её бёдра и подвигал ими настойчивей, прикладывая силу. Это было болезненно приятно, причём не только ему. Хината откинула голову назад и заводила ладонями по его груди. Он здорово пожалел, что не дал снять с себя рубашку. Наруто продолжил двигать ей по себе, жадно впитывая реакцию, и когда она подняла голову и посмотрела на него — исступленно, умоляюще, с приоткрытым ртом и сбитым дыханием, он понял, что его текущий план — полнейший дебилизм. Потому что вселенная со своими намёками его в прошлый раз обманула, а он потратил ценное время на почти детские поцелуи. Он не помнил, как стаскивал штаны, как Хината действовала со своими, но когда она закончила, как со стороны слышал жалкий скулёж и стук по стеклу, в кромешной тьме явственно видел, как она направляет его член в себя. Когда головка коснулась нежной кожи, звонкий стук повторился и послышалось вкрадчивое «Нанадайме». — Лучше уж Наруто-сама, — в полубреду прошептал он. Хината замерла, так и не впустив в себя. Наруто в нетерпении приподнял бёдра, но промазал и лишь прошёлся по вульве. Так он себя в неё не загонит, поэтому сам потянулся рукой к члену. — Ты о чём? — взволнованным, осевшим голосом спросила Хината. — Нанадайме — это на работе, здесь лучше Наруто-сама, — объяснился он, раздвигая членом складки, и почти толкнулся. — Но я молчала, Наруто-кун. — Нанадайме. — Сторонний голос набрал силу, чётче прозвучал стук по стеклу, и до Наруто дошло только тогда. — Да твою мать, — громко выразился он, отпустив член и убрав руку с ягодицы Хинаты. Головой упал на подушку и начал считать до десяти. Жена скатилась с него сама и точь-в-точь повторила его действия. — Я его уволю, — досчитав, решил Наруто. — Кто бы там не стучал, я его точно уволю. Но делать было нечего. Напялив штаны, он подошёл к окну, отдёрнул штору и испытующе вперился в маску будущего безработного. — Чего? — Простите за вторжение, Хокаге-сама, но на южные границы страны напали, и Дайме требует срочно выйти на связь, — отрапортовал Анбу. Это была одна из немногих по-настоящему достойных причин вырвать его из дома посреди ночи. Произошло то, что не разрешится без его участия, но в этот миг принять и смириться с этой правдой удалось с огромнейшим трудом. Наруто уже долго был Хокаге, его вызывали из дома по-разному, но… — Почему в окно, а не через дверь, ттэбайо?! — психанул он. А если бы они с Хинатой забыли закрыть шторы, в конце концов! — Так вы же сами приказывали, — смутился Анбу. — Чтобы не будить детей лишний раз. Наруто скривился, что-то подобное припоминая. — Отменяю приказ, — поразмыслив, заявил он. — Отныне — только через дверь. Свободен, скоро буду. Наруто закрыл окно и развернулся к Хинате. Жена опять улыбалась той понимающей улыбкой, от которой внутренности сводило, и с силой сжимала ноги. — Прости, — промямлил он. — Не надо было медлить. Перед тем как уйти исполнять обязательства, Наруто достал из шкафа ради эксперимента купленный вибратор и вручил жене. Пусть хоть она расслабится за них обоих.***
Хината шагала к резиденции в лёгкой задумчивости. Наруто-кун в последнее время очень хотел остаться наедине, но всё никак не выходило. Их неудавшиеся попытки печалили и Хинату, и сегодня, повспоминая все провалы в мельчайших подробностях, она опечалилась особенно сильно, поэтому ей нужно было зарядиться чем-то хорошим, пусть и простым. А заряжать её лучше всего умел Наруто, даже если ничего для этого не делал. Потому она решила принести ему обед на работу. Мелочь, но если она на него хотя бы посмотрит, перебросится с ним парой слов, день станет светлее. Он уже таким стал, когда она вошла в кабинет и просто его увидела. Трудящегося и очень-очень злого: он шипел на документ, пока ставил печать. — Наруто-кун. Муж поднял голову и приподнял бровь. — Хината? Что ты здесь делаешь? — задал вопрос, хмурясь. — М-м. — Она как-то подзабывала, насколько Наруто может быть серьёзным и порой властным. Привыкла, что дома муж всегда измотан и неуклюж. — Принесла тебе обед. — В доказательство Хината достала из сумки доверху наполненный контейнер, ещё не растерявший тепло. — Давно так не делала, и тебя не было дома уже пару дней, так что решила принести домашней еды. Наруто заторможено кивнул и как-то озадачился. Хината подумала, что дело не в ней, неспешно подошла к столу и поставила контейнер. Наруто смотрел на неё всё это время, не отрываясь. — А где Шикамару-кун? — поинтересовалась она, чтобы не зацикливаться на странной подавляющей атмосфере. — Курит на крыше, — медленно ответил Наруто, по-прежнему прожигая её взглядом. Хината уже испугалась. Она сделала что-то не то? Или у неё что-то на лице, раз он так пристально за ней наблюдает? Она же съела перед выходом булочку. Может, крошки остались?.. — Что не так? — не выдержала Хината и, не дождавшись ответа, втянула губы в рот поочерёдно. Наруто резко отодвинул кресло, обошёл стол и обхватил её запястье. — Наруто-кун? — Идём, — беспрекословно отчеканил он. Наруто-кун вёл её по коридорам резиденции с той же решимостью, с которой в детстве твердил, что станет Хокаге. Редкие встречные шиноби приветствовали его, и все, как один, были проигнорированы, потому провожали их недоумевающими взглядами. Хината недоумевала больше их всех вместе взятых. Наруто ведёт её за руку посреди рабочего дня не пойми куда и даже не думает ничего объяснять. — Наруто-кун, что происходит? — спросила Хината, когда они свернули в безлюдную зауженную часть коридора. — Если дома нас постоянно прерывают, то нужно найти другое место. Кабинет не подходит, потому что где будут искать Хокаге? В кабинете Хокаге. А где не будут искать Хокаге? В подсобке! — озарившись, произнёс Наруто, открывая перед ней дверь. — Там точно нет детей, Анбу, телефона, и отец сто процентов сейчас за нами не следит. Хината осмотрела помещение. В подсобке было темно и совсем не было свободного пространства — место крайне неприятное для того, что предлагает Наруто-кун, но потом она посмотрела ему в глаза. Настолько дикими они не были уже очень давно. Она расплавилась от одного его взгляда, почувствовала себя ещё более неловко, чем когда он раздел её догола с неделю назад, а если так уже сейчас… Хината прошмыгнула в комнатку без дальнейших промедлений. Из подсобки раздались звуки падающей швабры, вытолкнутое «ах» и благоговейное «ну наконец-то, даттэбайо!»